Page 57 of 292
55
RCZ_sk_Chap03_confort_ed01-2015
SPäTNé ZRKADlá
VONKAJšIE SPä TNÉ ZRKADLÁ
Každé spätné zrkadlo je vybavené nastaviteľným zrkadlom,
umožňujúcim zadné bočné videnie, potrebné pri predbiehaní alebo
parkovaní vozidla. Sú elektricky sklopiteľné.
Odrosovanie - rozmrazovanie Nastavenie
F Umiestnením ovládača
A smerom doprava alebo doľava si zvolíte
príslušné spätné zrkadlo.
F
Premiestnením ovládača B
v štyroch možných smeroch zrkadlo
nastavíte.
F
Umiestnite ovládač A
späť do strednej polohy.
Z bezpečnostných dôvodov musia byť spätné zrkadlá nastavené,
aby sa obmedzilo riziko vzniku "mŕtveho uhla".
Pozorované predmety sú v skutočnosti bližšie ako sa zdajú v
spätnom zrkadle.
Pre správny odhad vzdialenosti vozidiel prichádzajúcich zozadu
berte tento fakt do úvahy.
Odrosovanie - rozmrazovanie vonkajších spätných zrkadiel
prebieha pri zapnutom motore stlačením na tlačidlo pre
rozmrazenie zadného okna.
Viď odsek "Odrosovanie - rozmrazovanie zadného skla".
3/
ERGON
Page 58 of 292

56
RCZ_sk_Chap03_confort_ed01-2015
Sklopenie
F Z exteriéru; uzamknite vozidlo pomocou diaľkového ovládania
alebo kľúča.
F
Z interiéru; zapnuté zapaľovanie, potiahnite ovládač A
do strednej
polohy.
Ak sú spätné zrkadlá sklopené pomocou ovládača A, pri
odomknutí vozidla sa nevyklopia. Bude potrebné opäť potiahnuť
ovládač A.
Vyklopenie
F Z exteriéru; odomknite vozidlo pomocou diaľkového ovládania
alebo kľúča.
F
Z interiéru; zapnuté zapaľovanie, potiahnite ovládač A
v strednej
polohe smerom dozadu.
Sklopenie a vyklopenie vonkajších spätných zrkadiel pomocou
diaľkového ovládania môže byť neutralizované v sieti PEUGEOT
alebo v kvalifikovanom servise.
V prípade potreby je možné sklopiť spätné zrkadlá manuálnym
spôsobom.
Automatické nastavenie sklonu pri spätnom chode
Systém, umožňujúci pozorovanie zeme pri manévrovaní s vozidlom v
spätnom chode.
Programovanie
F Motor v chode, zaraďte spätný chod.
F
Zvoľte si a postupne nastavte ľavé a pravé spätné zrkadlo.
Uvedenie polohy do pamäti je okamžité.
Zapnutie
F Motor v chode, zaraďte spätný chod.
F
Premiestnením ovládača A
smerom doprava alebo doľava si zvoľte
príslušné spätné zrkadlo.
Zvolené spätné zrkadlo sa nakloní smerom nadol do polohy, ktorá bola
naprogramovaná.
Vypnutie
F Vyraďte spätný chod a počkajte desať sekúnd.
alebo
F
Premiestnite ovládač A
do strednej polohy.
Spätné zrkadlo sa nastaví do pôvodnej polohy.
Zrkadlo sa nastaví do pôvodnej polohy aj v prípade:
-
ak je rýchlosť vozidla vyššia ako 10
km/h,
-
ak je vypnutý motor
.
Page 59 of 292
57
RCZ_sk_Chap03_confort_ed01-2015
VNúTORNÉ SPä TNÉ ZRKADLO
Nastaviteľné zrkadlo, ktoré umožňuje zadné stredné videnie.
j
e vybavené zariadením proti oslneniu, ktoré vyvolá stemnenie
spätného zrkadla a zmierni ťažkosti vodiča spojené s oslnením slnkom
alebo reflektormi iných vozidiel,...
Model svetlo/tma s automatickým nastavením
Na zabezpečenie optimálnej viditeľnosti počas manévrovania s
vozidlom sa pri zaradení spätného chodu zrkadlo automaticky
zosvetlí.
Vďaka snímaču merajúcemu intenzitu svetla prichádzajúceho zo zadnej
časti vozidla, tento systém automaticky a progresívne zabezpečuje
prechod medzi použitím spätného zrkadla za svetla a tmy. Z dôvodu zakrivenia zadného okna môže byť obraz vo vnútornom
spätnom zrkadle mierne deformovaný; pri manévrovaní s
vozidlom berte tento fakt na vedomie.
3/
ERGON\323MIAA
Page 60 of 292

58
RCZ_sk_Chap03_confort_ed01-2015
PRíSTUP NA ZDANÉ MIEST A
ZADNé SEDADlá
Dvojmiestna lavica, pozostávajúca z jednodielnej sedacej časti a
jednodielneho sklopiteľného operadla.
Zadné opierky hlavy sú pevné.
SKLOPENIE ZADNÉHO OPERADLA
V
YKLOPENIE
ZADNÉHO
OPERADLA
Z dôvodu zachovania bezpečnosti cestujúcich sa pri vyklopení operadla
presvedčte o jeho správnom zaistení. F
Otvorte kufor
.
F
Potiahnite rukoväť odistenia operadla, umiestnenú pod zadnou
policou.
Pri preprave dlhých predmetov nepokladajte na sklopené
operadlo náklad s hmotnosťou vyššou ako 30
kg.
Na sklopené operadlo nepokladajte také predmety, ktoré by ho
mohli poškodiť.
F
Skontrolujte, či je predné sedadlo dostatočne posunuté smerom dopredu.
F Pre sklopenie operadla potiahnite ovládač smerom nahor; tento
ovládač neodistí sedaciu časť.
Pri návrate sedadla na východzie miesto zaujme operadlo svoju
pôvodnú polohu.
Pre zväčšenie úložného priestoru kufra je možné operadlo sklopiť.
Ovládač odistenia operadla sa nachádza v kufri vozidla.
F
Skontrolujte, či sú sedadlá dostatočne posunuté smerom dopredu.
F Skontrolujte, či na zadných sedadlách neostal odložený žiaden p redmet.
F Zaveste spony bezpečnostných pásov na príslušné úchyty,
nachádzajúce sa medzi opierkami hlavy. F
Sklopte operadlo na sedaciu časť.
Page 61 of 292

59
RCZ_sk_Chap03_confort_ed01-2015
VETRANIE
VSTUP VZDUCHU
Vzduch, prúdiaci v interiéri vozidla, je filtrovaný a prichádza z exteriéru
cez mriežku, umiestnenú v spodnej časti čelného skla alebo z interiéru
pri recirkuláciii vzduchu.
PRúDENIE VZDUCHU
Vstupujúci vzduch prechádza rôznymi okruhmi v závislosti od ovládačov
zvolených vodičom:
-
priamy vstup do interiéru (vstup vzduchu),
-
prechod vykurovacím okruhom (kúrenie),
-
prechod chladiacim okruhom (klimatizácia).
Ovládač teploty umožňuje dosiahnuť úroveň požadovaného komfortu
tak, že zmieša vzduch z rôznych okruhov
.
Ovládač rozloženia vzduchu umožňuje distribúciu vzduchu v interiéri
kombinovaním viacerých vetracích vyústení.
Ovládač prietoku vzduchu umožňuje zvýšiť alebo znížiť rýchlosť fúkania
ventilátora.
OVLÁDACí P ANEL
Ovládače tohto systému sú združené na ovládacom paneli A strednej
konzoly. Obsahuje nasledovné funkcie:
-
úroveň požadovaného komfortu,
-
prietok vzduchu,
-
rozloženie vzduchu,
-
rozmrazovanie a odrosovanie,
-
manuálne alebo automatické ovládače klimatizácie.
DISTRIBúCIA VZDUCHU
1. Rozmrazovacie a odrosovacie dýzy čelného skla.
2.
Rozmrazovacie a odrosovacie dýzy predných bočných okien.
3.
Bočné uzatvárateľné a nastaviteľné vetracie otvory
.
4.
Stredné uzatvárateľné a nastaviteľné vetracie otvory
.
5.
Výstupy vzduchu k nohám predných spolujazdcov
.
3/
ERGON
Page 62 of 292

60
RCZ_sk_Chap03_confort_ed01-2015
Aby boli tieto systémy maximálne účinné, dodržujte nasledovné
pravidlá použitia a údržby:
F
Na zabezpečenie rovnomerného rozloženia vzduchu dbajte
o to, aby ste nezablokovali mriežky vonkajšieho vstupu
vzduchu, ktoré sa nachádzajú v spodnej časti čelného
skla, dýzy
, vetracie otvory a výstupy vzduchu ako aj výstup
vzduchu umiestnený v kufri.
F
Ničím neprikrývajte snímač slnečného žiarenia, ktorý
je umiestnený na prístrojovej doske; slúži na reguláciu
klimatizačného systému.
F
Klimatizačný systém uveďte do činnosti po dobu minimálne
5
až 10 minút jeden alebo dvakrát za mesiac, čím
zabezpečíte jeho správny chod.
F
Kontrolujte stav interiérového filtra a pravidelne si nechajte
vymieňať filtračné prvky (viď rubrika "Kontroly").
Odporúčame vám uprednostniť použitie kombinovaného
interiérového filtra. Vďaka jeho aktívnemu špecifickému
dodatku prispieva k prečisteniu vzduchu a celkovej čistote
v interiéri vozidla (redukcia alergických faktorov
, pachov a
mastných povlakov).
F
Pre zabezpečenie správneho chodu klimatizačného systému
vám odporúčame oboznámiť sa s intervalmi jeho kontrol,
ktoré sú uvedené v servisnej a záručnej knižke.
F
V prípade, ak systém nechladí, deaktivujte ho a obráťte sa na
sieť PEUGEOT
alebo kvalifikovaný servis.
Pri vlečení maximálneho zaťaženia v prudkom stúpaní, pri veľmi
vysokej vonkajšej teplote, umožní vypnutie klimatizácie zvýšenie
výkonu motora a teda aj zlepšenie kapacity vlečenia. Kondenzácia je normálnym javom, ktorý vzniká počas činnosti
klimatizácie a jeho výsledkom je voda nachádzajúca sa pod vozidlom. Ak je po dlhom státí na slnku vnútorná teplota veľmi vysoká, na
niekoľko minút kabínu vyvetrajte.
Ovládanie prietoku vzduchu nastavte tak, aby ste zabezpečili
dobré prevzdušnenie kabíny.
Klimatizačný systém neobsahuje chlór, a preto nepredstavuje
nebezpečenstvo pre ozónovú vrstvu.
ODPORÚČANIA
PRE VETRANIE A K l IMATIZ á CIU
Page 63 of 292

AUTO
61
RCZ_sk_Chap03_confort_ed01-2015
AUTOMATICKá DVOjZóNOVá
K
l IMATIZ á CIA
Klimatizácia môže byť v činnosti, len keď je motor v chode.
AUTOMATICKÁ FUNKCIA
1. Automatický program komfort
F Stlačte tlačidlo „AUT O". Príslušná kontrolka sa
rozsvieti.
Odporúčame vám používať tento režim: automaticky a optimálnym
spôsobom reguluje všetky funkcie, t. j. teplotu v kabíne, rýchlosť
ventilátora, rozloženie prúdu vzduchu a recirkuláciu vnútorného
vzduchu, a to v závislosti od hodnoty pohodlia, ktorú ste predvolili.
Tento systém je určený na účinné fungovanie po celý rok, so
zatvorenými oknami vozidla.
2. Nastavenie na strane vodiča
Aby ste zabránili vháňaniu príliš studeného vzduchu v dobe, keď je motor
studený, dosahuje ventilátor svoju optimálnu rýchlosť len postupne.
V chladnom počasí sa uprednostňuje distribúcia vzduchu len k
čelnému sklu, bočným oknám a nohám cestujúcich.
3. Nastavenie na strane spolujazdca
Vodič a spolujazdec vpredu môžu každý zvlášť nastaviť nimi
požadovanú teplotu na svojej strane vozidla.
Hodnota zobrazená na displeji zodpovedá úrovni pohodlia,
nie teplote v stupňoch Celzia alebo Fahrenheita.
F
Otáčaním kruhového ovládača 2
alebo 3
smerom doľava alebo
doprava znížte či zvýšte túto hodnotu.
Nastavenie blízko hodnoty 21
umožňuje docieliť optimálne pohodlie.
Podľa vašich potrieb je však možné vykonať nastavenie v bežnom
rozmedzí od 18
do 24.
Odporúča sa vyvarovať sa rozdielneho nastavenia medzi ľavou a
pravou stranou, väčšieho ako 3.
Ak je pri nastupovaní do vozidla teplota v interiéri oveľa nižšia
alebo vyššia než predvolená komfortná hodnota, je zbytočné
meniť zobrazenú predvolenú teplotu s cieľom rýchlejšie dosiahnuť
požadovaný komfort. Systém vyrovná rozdiel v teplotách
automaticky a čo najrýchlejšie.
3/
ERGON\323MIAA
Page 64 of 292

62
RCZ_sk_Chap03_confort_ed01-2015
4. Automatický program viditeľnosti
Na rýchle odmrazenie alebo odrosenie čelného skla a bočných
okien (veľká vlhkosť, veľký počet cestujúcich, námraza...) nemusí
byť automatický program pre komfort dostatočne účinný.
MANUÁLNE NASTAVENIE
Podľa vašej potreby môžete zmeniť nastavenie, ktoré vám automatický
systém ponúka. Pri manuálnej zmene jedného z parametrov ostanú
ostatné funkcie i naďalej riadené automaticky.
F
Späť do plne automatického programu sa môžete vrátiť stlačením
tlačidla „AUT
O".
Pre čo najväčšie ochladenie alebo zahriatie vzduchu v kabíne je
možné prekročiť minimálnu hodnotu 14
alebo maximálnu hodnotu 28.
F
T
očte kruhovým ovládačom 2
alebo 3
smerom doľava, až
kým sa nezobrazí „LO" alebo smerom doprava, až kým sa
nezobrazí „HI".
5. Zapnutie/vypnutie klimatizácie
F Stlačením tohto tlačidla klimatizáciu vypnete.
Po vypnutí klimatizácie môže dôjsť k nepríjemným prejavom
(vlhkosť, zahmlenie skiel).
F
Opätovným stlačením tohto tlačidla sa vrátite k automatickej
činnosti klimatizácie. Rozsvieti sa kontrolka tlačidla „A/C"
.
6. Nastavenie rozloženia prúdu vzduchu
F Stlačte jedno alebo viacero tlačidiel, čo umožní
nasmerovať prúd vzduchu smerom k:
-
čelnému sklu a bočným oknám (odrosovanie alebo rozmrazovanie),
-
čelnému sklu, bočným oknám a výstupom vzduchu,
-
čelnému sklu, bočným oknám, výstupom vzduchu a nohám
cestujúcich,
-
výstupom vzduchu a nohám cestujúcich,
-
výstupom vzduchu,
-
nohám cestujúcich,
-
čelnému sklu, bočným oknám a k nohám cestujúcich.
7. Nastavenie prietoku vzduchu
F Otočte týmto kruhovým ovládačom smerom doľava na
zníženie alebo smerom doprava na zvýšenie prietoku
vzduchu.
Svetelné kontrolky prietoku vzduchu, ktoré sa nachádzajú medzi dvoma
vrtuľkami, sa postupne rozsvietia, v závislosti od požadovanej hodnoty .
F
Stlačením tohto tlačidla sa aktivuje automatický program
viditeľnosti. Rozsvieti sa svetelná kontrolka tlačidla.
Systém riadi automaticky chladenie vzduchu, rýchlosť ventilátora, vstup
vonkajšieho vzduchu a rozdeľuje prúd vzduchu optimálnym spôsobom
smerom k čelnému sklu a bočným oknám.
F
Systém sa vypína opätovným stlačením tohto tlačidla alebo tlačidla
„AUT
O". Kontrolka tlačidla zhasne a rozsvieti sa kontrolka tlačidla
„AUTO".