Page 89 of 292

87
RCZ_sk_Chap05_securite_ed01-2015
UKAZOVATElE SMERU
Pri zabudnutých rozsvietených smerových svetlách po dobu viac
ako dvadsať sekúnd sa zvýši hlasitosť zvukového signálu, ak je
rýchlosť vozidla vyššia ako 60 km/h.
F
Doľava: zatlačte ovládač osvetlenia smerom nadol, až za
prekročenie bodu odporu.
F
Doprava: nadvihnite ovládač osvetlenia smerom nahor
, až za
prekročenie bodu odporu.
VýSTRAžNá SVETE l N á SIGNA l IZ á CIA
Výstražný systém, sprevádzaný blikaním smerových svetiel, ktorý
upozorňuje ostatných účastníkov premávky na poruchu, vlečenie alebo
nehodu.
F
Po stlačení tohto tlačidla svetlá ukazovateľov smeru začnú blikať.
Môže fungovať aj pri vypnutom zapaľovaní.
AUTOMATICKÉ ROZSVIETENIE N ú DZOVÝCH
SVETIEL
*
Následne po prudkom brzdení a v závislosti od spomalenia vozidla sa
automaticky rozsvietia núdzové svetlá.
Vypnú sa automaticky po prvom zatlačení akcelerátora.
F
Môžete ich taktiež zhasnúť manuálne zatlačením tlačidla.
Neutralizácia systémov CDS/ASR má za následok neutralizáciu
automatického rozsvietenia núdzových svetiel; oboznámte sa s rubrikou
"Systémy kontroly dráhy - Neutralizácia".
* S výnimkou verzie 1.6
THP
270ks.
Tri bliknutia
F Zatlačte jednoducho smerom hore alebo dole bez toho, aby ste
prekonali bod odporu; ukazovatele smeru bliknú trikrát.
5/
BEZPEČNOSŤ
Page 90 of 292
88
RCZ_sk_Chap05_securite_ed01-2015
ZVUKOVá VýSTRAHA
Výstražný zvukový systém, ktorý upozorňuje ostatných účastníkov
cestnej premávky na hroziace nebezpečenstvo.
F
Zatlačte na jedno z ramien volantu.
NÚDZOVý A l EBO ASISTENČN ý
hovor
Toto zariadenie umožňuje uskutočniť núdzový alebo asistenčný hovor
so záchrannou službou alebo platformou PEUGEOT.
Viac informácií o použití tejto výbavy nájdete v rubrike "Audio a
telematika". Zvukovú výstrahu používajte s mierou a rešpektujte pravidlá
cestnej premávky krajiny, v ktorej sa nachádzate.
Page 91 of 292

89
RCZ_sk_Chap05_securite_ed01-2015
SySTéMy POSIlňOVAČA
BRZDENIA
Skupina doplnkových systémov, ktoré vám pomáhajú optimálnym
spôsobom zvýšiť bezpečnosť pri brzdení v naliehavých prípadoch:
-
systém proti blokovaniu kolies (ABS),
-
elektronický delič brzdného účinku (REF),
-
asistent pri náhlom brzdení (AFU).
PROTIBLOKOVACí SYSTÉM KOLIES A
ELEKTRONICKÝ
DELIČ
BRZDNÉHO
ú ČINKU
Systémy, ktoré zabezpečujú zvýšenie stability a ovládateľnosti vášho
vozidla počas brzdenia a to predovšetkým na klesajúcom a klzkom
povrchu.
Aktivácia
V prípade rizika zablokovania kolies sa protiblokovací systém uvedie do
činnosti automaticky.
Štandardná činnosť systému ABS môže byť doprevádzaná miernymi
vibráciami brzdového pedálu.
V prípade náhleho brzdenia silno zatlačte a nikdy tlak nepovoľujte.
Porucha činnosti
Rozsvietenie tejto kontrolky, doprevádzané zvukovým
signálom a správou na displeji, signalizuje poruchu
protiblokovacieho systému, ktorá by mohla spôsobiť stratu
kontroly nad vozidlom počas brzdenia. Rozsvietenie tejto kontrolky, združenej s kontrolkami
STOP
a ABS, doprevádzané zvukovým signálom a správou na
displeji, signalizuje poruchu elektronického deliča brzdného
účinku, ktorá by mohla spôsobiť stratu kontroly nad vozidlom počas
brzdenia.
Bezodkladne zastavte vozidlo v čo najlepších bezpečnostných
podmienkach.
V oboch prípadoch sa obráťte na kvalifikovaný servis alebo na sieť
PEUGEOT.
V prípade výmeny kolesa (pneumatiky a disku) dbajte o to, aby
boli v súlade s predpismi výrobcu.
V prípade náhleho brzdenia energicky a bez povoľovania zatlačte
brzdový pedál.
BRZDOVÝ ASISTENT
Systém, ktorý umožňuje v prípade náhleho brzdenia dosiahnuť rýchlejšie
optimálny tlak brzdenia, čím dochádza k skráteniu brzdnej dráhy.
Aktivácia
Aktivuje sa v závislosti od rýchlosti zatlačenia brzdového pedálu.
Toto sa prejavuje znížením odporu chodu pedálu a zvýšením účinnosti
brzdenia.
5/
BEZPEČNOSŤ
Page 92 of 292

90
RCZ_sk_Chap05_securite_ed01-2015
KONTROlNé SySTéMy DRáHy
VOZID
l A
DYNAMICKÉ RIADENIE ST ABILITY (CDS) A
REGULÁT
OR
PRE
š MYKU
KOLIES
(ASR)
Regulátor prešmyku kolies optimalizuje pohyblivosť vozidla z dôvodu
obmedzenia ich kĺzania tak, že pôsobí na brzdy hnacích kolies a na motor.
Dynamické riadenie stability pôsobí na jedno alebo viacero kolies a na
motor, čím udržiava vozidlo na dráhe vo vodičom požadovanom smere,
v rámci platnosti fyzikálnych zákonov.
Aktivácia
Tieto systémy sa aktivujú automaticky pri každom naštartovaní vozidla.
Tieto systémy vplývajú na činnosť motora a bŕzd, akonáhle detekujú
problém, týkajúci sa priľnavosti alebo trajektórie.
Aktivácia je signalizovaná blikaním kontrolky na združenom
prístroji.
PODPORA NÁHONU KOLIES PRI JAZDE PO
SNEHU
(I NTELIGENTNÁ
TRAKČNÁ
KONTROLA
)
Vaše vozidlo je vybavené pomocným systémom podpory náhonu kolies
pri jazde po snehu: funkcia Inteligentná trakčná kontrola.
Táto automatická funkcia umožňuje nepretržité zisťovanie situácií, pri
ktorých dochádza k zníženiu priľnavosti kolies k podkladu, ktoré môžu
následne sťažiť rozjazd vozidla a jazdu po veľkom množstve čerstvo
napadnutého snehu alebo jazdu do svahu po ujazdenom snehu.
V takých situáciách Inteligentná trakčná kontrola obmedzí
preklzávanie kolies, aby sa optimalizoval ich adekvátny náhon a
smerová stabilita vozidla.
V obzvlášť obtiažnych prevádzkových podmienkach (hlboký sneh,
blato, ...) bude možno potrebné vypnúť systémy dynamickej kontroly
stability a protišmykového systému, aby kolesá preklzávali a opäť
priľnuli k vozovke.
Odporúča sa systém opätovne pripojiť akonáhle je to možné.
Na ceste so slabou priľnavosťou sa odporúča použitie snehových
reťazí.
Page 93 of 292

91
RCZ_sk_Chap05_securite_ed01-2015
Neutralizácia
V určitých prevádzkových podmienkach (rozbeh vozidla uviaznutého v
bahne, snehu, piesku ...) môže byť výhodné vyradiť z činnosti CDS a
ASR, pričom sa po preklzovaní kolies obnoví priľnavosť pneumatiky na
vozovke.
Systémy opätovne aktivujte hneď, ako vám to podmienky priľnavosti
umožnia.
F
Zatlačte na toto tlačidlo.
Rozsvieti sa svetelná kontrolka tlačidla.
V prípade odchýlenia sa od dráhy systémy CDS a
ASR už nebudú mať
vplyv na činnosť motora a na brzdy.
Tento úkon neutralizuje taktiež automatické rozsvietenie výstražnej
svetelnej signalizácie (s výnimkou verzie 1.6
THP
270ks).
Opätovná aktivácia
Systémy sa automaticky opätovne aktivujú po každom vypnutí
zapaľovania.
Môžete ich opätovne aktivovať manuálne:
F
Opäť zatlačte na toto tlačidlo.
T
ento úkon opätovne aktivuje taktiež automatické rozsvietenie
výstražnej svetelnej signalizácie (s výnimkou verzie 1.6
THP
270ks).
Porucha činnosti
CDS/ASR
Systémy CDS a ASR ponúkajú možnosť zvýšenia bezpečnosti pri
normálnej jazde, ale nesmú zvádzať vodiča k tomu, aby pri jazde
viac riskoval a išiel príliš rýchlo.
Ak sa podmienky priľnavosti pneumatík na vozovku zhoršia (dážď,
sneh, ľad), riziko straty priľavosti sa zvýši. V takom prípade je
pre vašu bezpečnosť nevyhnutné, aby ste systémy CDS a ASR
ponechali aktívne za každých okolností a osobitne za zhoršených
podmienok.
Správna činnosť týchto systémov je podmienená dodržiavaním
odporúčaní výrobcu týkajúcich sa kolies (pneumatiky a disky),
brzdového systému a elektronických dielov, ale aj postupov pri
montáži a zásahoch siete PEUGEOT.
Na zabezpečenie účinnosti systémov CDS a ASR v zimnom
období je nevyhnutné vybaviť vozidlo štyrmi zimnými
pneumatikami, ktoré vozidlu umožnia obvyklý spôsob jazdy. Rozsvietenie tejto kontrolky a kontroly tlačidla deaktivácie,
sprevádzané zvukovým signálom a správou, signalizuje
poruchu systému.
Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo na kvalifikovaný servis, kde vám
systém skontrolujú.
Po každom náraze si nechajte systémy skontrolovať v sieti
PEUGEOT alebo v kvalifikovanom servise.
5/
BEZPEČNOSŤ
Page 94 of 292

92
RCZ_sk_Chap05_securite_ed01-2015
AKTíVNA KAPOTA
Porucha činnosti
Aktívna kapota bola vytvorená za účelom optimalizácie bezpečnosti
chodcov v prípade čelného nárazu vozidla.
Činnosť aktívnej kapoty je sprevádzaná miernym únikom
neškodného dymu a hlukom spôsobeným aktiváciou
pyrotechnickej nálože integrovanej v systéme. Rozsvieti sa
kontrolka airbagu.
Po jeho spustení uzavrite kapotu zatlačením na závesy. Navštívte
najbližší servis siete PEUGEOT alebo kvalifikovaný servis a
neprekračujte maximálnu rýchlosť 30
km/h.Táto výbava sa aktivuje len jedenkrát. V prípade ďalšieho nárazu
(aj v rámci jednej kolízie alebo počas iného nárazu) sa aktívna
kapota do činnosti neuvedie.
Po nehode alebo odcudzení vozidla si nechajte systém
skontrolovať.
Nemanipulujte s pyrotechnickým systémom, nachádzajúcim sa
pod kapotou motora v blízkosti podpier - Hrozí riziko explózie!
Akýkoľvek zásah na tomto systéme musí byť vykonaný výlučne
kvalifikovaným personálom v sieti PEUGEOT alebo v inom
kvalifikovanom servise.
Ak sa rozsvieti táto kontrolka na združenom prístroji,
doprevádzaná zvukovým signálom a správou na displeji,
obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo iný kvalifikovaný servis,
kde vám systém skontrolujú. V prípade nárazu by sa aktívna
kapota nemusela uviesť do činnosti.
Page 95 of 292

93
RCZ_sk_Chap05_securite_ed01-2015
POHyBlIVý SPOjlERFUNKCIA
Použitie vozidla musí byť v súlade s legislatívou platnou vo vašej
krajine. Tento systém môže byť plne využívaný na automobilových
okruhoch.
Automatický režim
Spojler sa automaticky rozloží v závislosti od rýchlosti vozidla do dvoch
možných polôh.
-
Ak je rýchlosť vozidla vyššia ako 85
km/h, spojler sa automaticky
rozloží do strednej polohy A. V tejto polohe zotrvá až pokiaľ
rýchlosť vozidla neklesne pod 55
km/h.
-
Ak rýchlosť vozidla klesne pod hodnotu 55
km/h, spojler sa
automaticky zloží.
-
Ak je rýchlosť vozidla vyššia ako 155
km/h, spojler sa automaticky
rozloží do maximálnej polohy B. V tejto polohe zotrvá až pokiaľ
rýchlosť vozidla neklesne pod 142
km/h.
-
Ak rýchlosť vozidla klesne pod hodnotu 142
km/h, spojler sa
automaticky zloží do strednej polohy.
Svetelná kontrolka tlačidla ovládača v tomto režime zhasne.
Manuálny režim
Pre manuálne ovládanie spojlera pri zapnutom zapaľovaní:
F
krátko zatlačte na tlačidlo ovládača, spojler sa rozloží do
maximálnej polohy B
.
Svetelná kontrolka tlačidla ovládača je v tomto režime rozsvietená.
Na zastavenom vozidle alebo za jazdy rýchlosťou nižšou ako 10
km/h
dlho zatlačte na tlačidlo až do okamihu zhasnutia svetelnej kontrolky ,
spojler sa úplne zloží.
S výnimkou verzie 1.6 THP 270 ks
Systém, prispievajúci k zlepšeniu aerodynamiky a stability vozidla za
jazdy. Môže byť ovládaný automaticky alebo manuálne.
5/
BEZPEČNOSŤ
Page 96 of 292

94
RCZ_sk_Chap05_securite_ed01-2015
Pred akýmkoľvek použitím spojlera skontrolujte, či sa v blízkosti
pohybujúcich sa častí spojlera nenachádza žiadna osoba. V
opačnom prípade hrozí riziko poranenia.
Avšak, ak dôjde k prípadnému privretiu, je potrebné zmeniť smer
pohybu spojlera a to tak, že uvoľníte a následne opäť zatlačíte
tlačidlo ovládača, čo má za následok rozloženie spojlera.
úDRžBA
Údržba spojlera sa vykonáva na zastavenom vozidle so zapnutým
zapaľovaním:
F
krátkym zatlačením tlačidla rozložte spojler do maximálnej polo
hy B,
F
po ukončení čistenia spojler opäť zložte: dlhým zatlačením tlačidla
až po úplné ukončenie pohybu.
Pre zabezpečenie správneho chodu tohto systému je potrebná
pravidelná kontrola samotného spojlera ako aj jeho schránky
, v ktorej by
sa mohli hromadiť listy, ľad alebo sneh.
PORUCHA ČINNOSTI
V prípade poruchy riadiaceho systému bliká svetelná kontrolka
tlačidla, doprevádzaná zvukovým signálom a správou na displeji. Z
bezpečnostných dôvodov sa spojler rozloží do maximálnej polohy
nezávisle na rýchlosti vozidla.
V prípade, ak problém pretrváva i naďalej a vy si želáte spojler zložiť:
F
zastavte vozidlo v čo možno najbezpečnejších podmienkach,
F
vypnite zapaľovanie,
F
opäť zapnite zapaľovanie.
Ak svetelná kontrolka už nebliká, porucha bola len dočasného
charakteru a systém sa vrátil do pôvodného funkčného stavu.
Ak si
želáte spojler zložiť, oboznámte sa s obsahom odseku "Opustenie
manuálneho režimu".
Ak svetelná kontrolka opäť bliká a spojler je stále rozložený, signalizuje
to pretrvávajúcu poruchu systému.
Nechajte si vykonať kontrolu v sieti PEUGEOT alebo v kvalifikovanom servise.
V prípade poruchy činnosti systému (napr. zablokovanie spojlera)
svetelná kontrolka tlačidla ovládača bliká, doprevádzaná zvukovým
signálom a správou na displeji. Z bezpečnostných dôvodov
neprekračujte rýchlosť 140
km/h.
Nechajte si vykonať kontrolu v sieti PEUGEOT alebo v kvalifikovanom servise.
Skôr ako začnete vozidlo umývať, vždy zložte spojler do jeho
schránky.
Pri umývaní držte koniec vysokotlakovej vodnej pištole vo
vzdialenosti minimálne 1 meter od spojlera. Pri zatváraní kufra alebo tlačení vozidla sa nikdy neopierajte o
spojler, mohlo by dôjsť k jeho poškodeniu.
Inštalácia nosičov na vozidlo má za následok obmedzenie
účinnosti spojlera.
Na vozidlo nikdy neinštalujte nosiče, ktoré nie sú odporúčané
spoločnosťou PEUGEOT.
Pre opustenie manuálneho režimu:
F
krátko zatlačte na tlačidlo: svetelná kontrolka tlačidla zhasne
(návrat do automatického režimu).
Pri rýchlosti vozidla nižšej ako 10
km/h ostane spojler v rozloženej
polohe. Zloží sa automaticky akonáhle vozidlo prekročí túto
rýchlostnú hranicu.