Page 137 of 271
135
108_es_Chap08_securite-enfants_ed01-2015
Seguro para niños
El seguro impide la apertura de las puertas
traseras desde el interior.
El mando está situado en el canto de cada una
de las puertas.
F
Ba
je el mando.
Compruebe el estado del seguro antes de
poner el contacto.
Este sistema es independiente del cierre
centralizado.
8
Seguridad de los niños
Page 138 of 271

136
108_es_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
Depósito de carburante
Reserva de carburanteRepostaje
Cuando se alcanza la reserva de
carburante, este testigo se enciende
y el último segmento parpadea,
acompañado de una señal sonora.
Quedan aproximadamente 5
l
itros.
En determinadas condiciones de circulación,
y según la motorización, la autonomía puede
ser inferior a 50
k
m.
Cuando el parpadeo se acelera, quedan
aproximadamente 3
l
itros.
Para realizar el repostaje con total seguridad:
F
Es i
mperativo parar el motor y cor tar
el contacto (contactor en posición
"LOCK" o modo "OFF") .
F
Ti
re del mando situado en la parte inferior
del tablero de a bordo, en el lado del
conductor, para desbloquear la trampilla de
carburante.
F
Ab
ra la tapa de carburante.
En caso de agotar la reserva, el testigo
del sistema anticontaminación puede
encenderse en el cuadro de a bordo.
Se apagará automáticamente después
de arrancar varias veces. El carburante debe repostarse con el motor
parado
y con el contacto cortado (contactor
en posición " LOCK" o en modo " OFF").
La capacidad del depósito es de aproximadamente 35
l
itros.
Los repostajes de carburante deben ser
superiores a 5 l itros para que la varilla de indicación
de nivel de carburante lo tenga en cuenta.
Una etiqueta pegada en el interior de la
tapa recuerda el tipo de carburante
que debe utilizarse.
Al abrir el tapón puede percibir un ruido
de aspiración de aire. Esta depresión es
completamente normal y se debe a la
estanqueidad del circuito de carburante.
Información práctica
Page 139 of 271

137
108_es_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
F Desenrosque el tapón y engánchelo en la
patilla, situada en la cara interior de la tapa
de la trampilla.
F
In
troduzca la pistola hasta el fondo antes
de accionar el mando para llenar el
depósito (riesgo de salpicaduras).
F
Ma
nténgala en esta posición durante toda
la operación de llenado.
Calidad del carburante utilizado
para los motores gasolina
Los motores gasolina son compatibles con
los biocarburantes gasolina de tipo E10 ( que
contienen un 10% de etanol), conforme a las
normas europeas EN 228
y E
N 15376.
Los carburantes de tipo E85
(
que contienen
hasta un 85% de etanol) están exclusivamente
reservados a los vehículos comercializados
para la utilización de este tipo de carburante
(vehículos BioFlex). La calidad del etanol debe
ajustarse a la norma europea EN 15293.
Una vez finalice el llenado:
F
En
rosque el tapón hasta que perciba un
clic.
Cu
ando suelte el tapón, se girará
ligeramente hacia la dirección opuesta.
F
Em
puje la tapa de la trampilla de
carburante para cerrarla.
Cuando efectúe un repostaje completo del
depósito, no insista después del tercer
cor te de pistola, ya que ello podría generar
fallos de funcionamiento.
El vehículo va equipado con un catalizador que
reduce las sustancias nocivas que hay en los
gases de escape.
La boca de llenado dispone de un orificio más
estrecho que evita realizar un repostaje con un
carburante que no sea gasolina sin plomo.
9
Información práctica
Page 140 of 271

138
108_es_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
Compuesto por un compresor y un cartucho
de producto de sellado que permite reparar
temporalmente un neumático para poder
llegar hasta el taller más cercano.
Está diseñado para reparar la mayoría de los
pinchazos que pueden afectar al neumático,
localizados en la banda de rodadura.
Kit de reparación provisional de neumáticos
Composición del kit
1. Compresor de 12 V , con manómetro
integrado
2.
Bo
te de producto de sellado, con flexible
integrado
3.
Ad
hesivo de limitación de velocidad.
El adhesivo de limitación de velocidad
debe pegarse en el interior del vehículo,
en el campo de visión del conductor,
para no olvidar que circula con una
rueda de uso temporal.
El kit está guardado en el compartimento
previsto para este uso, debajo del suelo de
maletero.
El circuito eléctrico del vehículo permite
conectar un compresor durante el
tiempo necesario para reparar un
neumático dañado o desinflado, o para
inflar un elemento neumático de poco
volumen. No supere la velocidad de 80
k
m/h
cuando circule con un neumático
reparado con este kit.
Acceso al kit
Información práctica
Page 141 of 271
139
108_es_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
F Desenrolle el tubo guardado bajo el
compresor.
F
Ac
ople el tubo del compresor al bote de
producto de sellado.
F
Gi
re el bote de producto de sellado y fíjelo
en la muesca específica del compresor.
Procedimiento de reparación
Evite retirar cualquier cuerpo extraño
que haya penetrado en el neumático. F
Re
tire el tapón de la válvula del neumático
que va a reparar y consérvelo en un lugar
limpio.
F
Ac
ople el flexible del bote de producto de
sellado en la válvula del neumático que va
a reparar y apriete con fuerza.
F
Co
rte el contacto.
F
Peg
ue el adhesivo de limitación de
velocidad en el interior del vehículo.
9
Información práctica
Page 142 of 271

140
108_es_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
F Compruebe que el interruptor del
compresor esté en posición " O".
F
De
senrolle completamente el cable
eléctrico, guardado bajo el compresor.
F
Co
necte la toma eléctrica del compresor a
la toma de 12
V d
el vehículo.
F
Pon
ga el contacto. Tenga cuidado, el producto de sellado
es nocivo en caso de ingestión
(contiene etilenglicol, colofonia, etc.) e
irritante para los ojos.
Mantenga este producto fuera del
alcance de los niños.
La fecha límite de utilización del líquido
figura en el bote.
Después de utilizarlo, no deseche el
bote en la naturaleza, llévelo a la red
PEUGEOT o a un organismo encargado
de su recuperación.
No olvide adquirir un nuevo bote
disponible en la red PEUGEOT o en un
taller cualificado. Si al cabo de entre cinco y siete
minutos, el neumático no alcanza
la presión indicada, significa que no
puede repararse. Contacte con la
red PEUGEOT o con un taller
cualificado para proceder al remolcado
del vehículo.
F En cienda el compresor girando el
interruptor hasta la posición " I" hasta
que la presión del neumático alcance los
2,0
b
ares.
El p
roducto de sellado se inyecta a presión
en el neumático; no desconecte el tubo de
la válvula durante esta operación (riesgo
de salpicaduras).
Información práctica
Page 143 of 271
141
108_es_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
F Gire el interruptor hasta la posición "O".
F Re tire el kit.
F
Inm
ediatamente después, circule durante
aproximadamente cinco kilómetros a
velocidad reducida (entre 20
y 6
0
k
m/h),
para sellar el pinchazo.
F
De
téngase para comprobar la reparación y
la presión sirviéndose del kit.
Control de presión/Inflado ocasional
F Compruebe que el interruptor del
c ompresor esté en la posición " O".
F
De
senrolle completamente el cable
eléctrico, guardado bajo el compresor.
F
Co
necte la toma eléctrica del compresor a
la toma de 12
V d
el vehículo.
F
Pon
ga el contacto.
El compresor también puede utilizarse, sin
inyectar producto, para controlar o inflar
ocasionalmente los neumáticos.
F
Re
tire el tapón de la válvula del neumático
y guárdelo en un lugar limpio.
F
De
senrolle el tubo guardado bajo el
compresor.
F
Ac
ople el tubo en la válvula y apriete con
firmeza.
9
Información práctica
Page 144 of 271
142
108_es_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
En caso de modificación de la presión
de uno o varios neumáticos, será
necesario reinicializar el sistema de
detección de subinflado.
Consulte el apartado "Detección de
subinflado".
Detección de subinflado
Después de reparar un neumático, el
testigo permanecerá encendido hasta
la reinicialización del sistema.
Para más información, consulte el
apartado "Detección de subinflado".
F
En
cienda el compresor girando el
interruptor hasta la posición " I" y ajuste la
presión conforme a la etiqueta de presión
de los neumáticos del vehículo.
Pa
ra desinflar: pulse el botón negro
situado en el tubo del compresor, a la
altura del racor de válvula.
F
Un
a vez se haya alcanzado la presión, gire
el interruptor hasta la posición " O".
F
Re
tire el kit y guárdelo.
Información práctica