LeyendaAviso:
Este símbolo señala los avisos que usted debe imperativamente
respetar para su propia seguridad, la seguridad de los demás y
para no correr el riesgo de deteriorar su vehículo.
Información:
Este símbolo llama su atención sobre una información
complementaria para una mejor utilización de su vehículo.
Protección del medio ambiente:
Este símbolo acompaña los consejos relativos a la protección del
medio ambiente.
Reenvío de página:
Este símbolo le remite a las páginas que detallan la funcionalidad.
Gracias por elegir un 108, símbolo de confianza,
pasión e inspiración
Tenga en cuenta la siguiente información:
- El montaje de un equipamiento o accesorio eléctrico no
recomendado por Automóviles PEUGEOT puede provocar
una avería en los sistemas eléctricos de su vehículo. Acuda
a la red PEUGEOT para conocer la oferta de accesorios
recomendados.
-
Cu
alquier modificación o adaptación no prevista ni autorizada
por Automóviles PEUGEOT o realizada sin respetar las
prescripciones técnicas definidas por el fabricante conlleva la
suspensión de la garantía contractual.
Esta guía de utilización ha sido concebida para que disfrute
plenamente de su 108
e
n todas las situaciones, con total seguridad.
Léala atentamente para familiarizarse con su vehículo.
Bienvenido
El contenido de esta presenta todas las variantes de equipamientos
disponibles para la gama 108.
Cada modelo puede llevar solo una parte del equipamiento
mencionado, en función del nivel de acabado, de la versión y de las
características propias del país de comercialización.
Las descripciones e imágenes no tienen valor contractual.
Automóviles PEUGEOT se reserva el derecho a modificar las
características técnicas, equipamientos y accesorios sin necesidad de
actualizar la presente guía. Para cualquier intervención en el vehículo, acuda a un
taller cualificado que disponga de la información técnica,
la competencia y el material adecuado equivalente al que
la Red PEUGEOT puede ofrecer.
Este documento forma parte integrante del vehículo. Entrégueselo al
nuevo propietario en caso de cesión.
15
108_es_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Frenosfijo Bajada importante del nivel del
líquido de frenos.Complete el nivel con un líquido recomendado por PEUGEOT.
Si el problema persiste, lleve el vehículo a la red PEUGEOT o
a un taller cualificado para proceder a la revisión del circuito.
Fallo del sistema de frenos. Deténgase inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles.
Estacione el vehículo, corte el contacto y consulte con
la red PEUGEOT o con un taller cualificado.
Testigo
EstadoCausa Acciones/Observaciones
Presión del
aceite de motor fijo, asociado al
testigo STOP La presión del aceite de motor es
insuficiente. Deténgase imperativamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles.
Estacione, corte el contacto y consulte con la Red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Temperatura
del líquido de
refrigeración intermitente (solo
motor VTi 68)
La temperatura del líquido de
refrigeración aumenta. Circule con cuidado.
fijo La temperatura dle líquido de
refrigeración es demasiado elevada. Deténgase imperativamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles.
Espere a que se enfríe el motor para comprobar el
nivel y, si es necesario, complételo.
Si el problema persiste, consulte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Antibloqueo de
las ruedas (ABS) fijo
Fallo del sistema antibloqueo de las
ruedas. El vehículo conserva una frenada clásica.
Circule con prudencia a velocidad moderada y
consulte enseguida con la Red PEUGEOT o con un
taller cualificado.
1
Control de marcha
99
108_es_Chap06_visibilite_ed01-2015
Mando de limpiaparabrisas
Mandos manuales
El conductor acciona directamente los mandos
del limpiaparabrisas.
Limpiaparabrisas
Mando de selección de la cadencia de barrido:
suba o baje el mando hasta la posición
deseada.Barrido por impulsos.
Parado.
Barrido intermitente.
Barrido normal (lluvia moderada).
Barrido rápido (lluvia intensa).
No accione los limpiaparabrisas si
el parabrisas está seco. En caso de
temperaturas extremas, compruebe
que las escobillas no se hayan quedado
pegadas al parabrisas antes de ponerlo
en funcionamiento. En invierno, elimine la nieve, el
hielo o la escarcha presente en el
parabrisas, alrededor de los brazos,
de las escobillas y en la junta del
parabrisas delantero antes de poner en
funcionamiento los limpiaparabrisas.
Para un solo barrido del parabrisas, levante el
mando y suéltelo.
6
Visibilidad
103
108_es_Chap07_securite_ed01-2015
Alerta de subinflado
Se indica mediante el encendido fijo
de este testigo, acompañado de una
señal sonora.
F
Re
duzca inmediatamente la velocidad y evite
realizar giros de volante y frenadas bruscos.
F
De
tenga el vehículo lo antes posible, cuando
las condiciones de circulación lo permitan.
La pérdida de presión detectada no
siempre supone una deformación
visible del neumático. No se conforme
con realizar un control visual.
F
Si d
ispone de un compresor (por ejemplo
el del kit de reparación provisional de
neumáticos) controle en frío la presión de
los cuatro neumáticos.
Si n
o le es posible realizar este control de
forma inmediata, circule prudentemente a
velocidad reducida.
o
F
En c
aso de pinchazo, utilice el kit de
reparación provisional de neumáticos o la
rueda de repuesto (según versión).
La alerta permanece activada hasta la
reinicialización del sistema.
Reinicialización
Antes de reinicializar el sistema,
asegúrese de que la presión de los
cuatro neumáticos se adapta a las
condiciones de utilización del vehículo
y es conforme a las recomendaciones
inscritas en la etiqueta de presión de
los neumáticos.
El sistema de detección de subinflado
no detecta si la presión es errónea en el
momento de la reinicialización.
Es necesario reinicializar el sistema después
de realizar cualquier ajuste en la presión
de uno o varios neumáticos, y después de
cambiar una o varias ruedas.
En el pilar central, en el lado del conductor,
hay una etiqueta en la que se recuerda esta
información.
Los valores de presión de inflado
prescritos para el vehículo se indican en
la etiqueta de presión de los neumáticos.
Ver apartado "Elementos de
identificación".
El control de la presión de los
neumáticos se debe efectuar "en frío"
(con el vehículo parado desde hace una
hora o después de un trayecto inferior a
10
k
m efectuado a velocidad moderada).
En caso contrario (en caliente), añada
0,3
b
ares a los valores indicados en la
etiqueta. Circular con algún neumático poco
inflado aumenta el consumo de
combustible.
7
Seguridad
107
108_es_Chap07_securite_ed01-2015
Los sistemas TRC y CDS ofrecen
un incremento de la seguridad en
conducción normal, pero ello no
debe incitar al conductor a correr
riesgos suplementarios ni a circular a
velocidades demasiado elevadas.
El funcionamiento de los sistemas está
garantizado en la medida en que se
respeten las recomendaciones del fabricante
en lo relativo a las ruedas (neumáticos y
llantas), los componentes del sistema de
frenos, los componentes electrónicos y los
procedimientos de montaje y de intervención
de la red PEUGEOT.
Después de un choque, lleve el
vehículo a la red PEUGEOT o a un
taller cualificado para revisar los
sistemas.
Neutralización
En condiciones excepcionales (arranque del
vehículo sobre suelo embarrado, inmovilizado
en la nieve, sobre terreno poco estable, etc.),
puede resultar útil neutralizar los sistemas CDS
y TRC para que las ruedas patinen y, de ese
modo, recuperar la adherencia.
Anomalía de funcionamiento
No obstante, se aconseja volver a activar los
sistemas lo antes posible.F
Pu
lse brevemente este botón.
Este testigo se encenderá, indicando
que el sistema TRC ya no actúa
sobre el funcionamiento del motor.
Reactivación
Los sistemas TRC y CDS se reactivan
automáticamente cada vez que se pone en
marcha el motor. F
Pu
lse de nuevo el botón para
reactivarlo manualmente. El encendido de este testigo,
acompañado de una señal sonora,
indica un fallo de funcionamiento del
sistema.
Circule con prudencia a una velocidad
moderada y consulte con la red PEUGEOT
o con un taller cualificado para verificar el
sistema.
Neutralización solo del sistema TRC
Neutralización de los sistemas TRC y CDS F
Co
n el vehículo parado , pulse
durante más de 3
s
egundos este
botón.
Estos testigos se
encienden, indicando que
los sistemas TRC y CDS
ya no actúan sobre el
funcionamiento del motor. Cuando el sistema TRC está desactivado,
este se reactiva al aumentar la velocidad del
vehículo.
Cuando los sistemas TRC y CDS están
desactivados, no se reactivan si la velocidad
del vehículo aumenta.
7
Seguridad
215
108_es_Chap12a_Autoradio-Toyota-tactile-1_ed01-2015
En función del modelo de su
smartphone, algunos fabricantes le
invitarán a descargarse previamente
una aplicación específica.
La descarga de la aplicación debe
realizarse con el vehículo parado.Durante el procedimiento, aparece
una página-pantalla en la cual
se indican las condiciones de
utilización.
Acepte para lanzar y finalizar la
conexión.
Una vez conectado, puede
utilizar determinadas
aplicaciones de su
smartphone así como las
funciones del sistema:
"Fuente de audio " y
" Teléfono ".
Conecte el smartphone compatible
a la toma USB con el cable USB
incluido de origen con el smartphone.
Pulse en " Conexión " desde el
sistema. Se preconiza utilizar
2
c
onexiones: USB /
MirrorLink
® y Bluetooth®.
Durante la conexión, el
smartphone permanece en
modo carga.
Por motivos de seguridad y de
ergonomía:
-
Al
gunas aplicaciones de su
smartphone no se trasladan
voluntariamente a la pantalla del
sistema.
-
Al
gunas aplicaciones funcionan
solo cuando el vehículo está
parado.
.
Audio y telemática