Page 177 of 265
Consommation de courant
Avant le départ, contrôler le bon fonctionne‐
ment des feux arrière du porte-bagages arrière.
La puissance des feux du porte-bagages arrière
ne doit pas dépasser les valeurs suivantes :▷Clignotants : 42 W de chaque côté.▷Feux rouges arrière : 50 W de chaque côté.▷Feux stop : 84 W au total.▷Feux arrière de brouillard : 42 W au total.▷Feux de recul : 42 W au total.Seite 177ChargementCONDUITE177
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 626 - X/15
Page 178 of 265

Économie de carburantÉquipement du véhiculeCe chapitre décrit tous les équipements de sé‐
rie, spécifiques à un pays et en option proposés
pour cette série de modèles. C'est pourquoi des
équipements non disponibles pour un véhicule,
en raison des options choisies ou du pays, y
sont également décrits. Ceci s'applique égale‐
ment aux fonctions et systèmes de sécurité.
L'utilisation des fonctions et systèmes corres‐
pondants implique le respect des législations
nationales locales en vigueur.
GénéralitésVotre véhicule contient des technologies so‐
phistiquées de réduction de la consommation
et des valeurs d'émission.
La consommation de carburant dépend de dif‐
férents facteurs.
Certaines mesures, le style de conduite et un
entretien régulier influencent la consommation
de carburant et les répercussions sur l'environ‐
nement.
Enlever les charges inuti‐
les
Un poids supplémentaire accroît la consomma‐
tion de carburant.Démonter les équipe‐
ments amovibles dès
qu'ils ne sont plus néces‐
saires
Enlever la galerie porte-bagages du toit ou le
porte-bagages arrière lorsqu'ils ne sont plus
nécessaires.
Des équipements supplémentaires montés sur
le véhicule diminuent les qualités aérodynami‐
ques et la consommation augmente.
Fermer les vitres et le
toit ouvrant en verre
Un toit ouvrant ouvert ou des vitres ouvertes
augmentent la résistance aérodynamique et
ainsi la consommation de carburant.
Pneus
Généralités Les pneus peuvent influencer la consommation
de diverses manières ; la taille des pneus par
exemple peut influencer la consommation de
carburant.
Contrôler régulièrement la pression de gonflage des pneus
Contrôler la pression de gonflage des pneus au
moins deux fois par mois et avant d'entrepren‐
dre un trajet prolongé, et la rétablir le cas
échéant.
Une pression de gonflage insuffisante aug‐
mente la résistance au roulement et accroît
ainsi la consommation de carburant et l'usure
des pneus.Seite 178CONDUITEÉconomie de carburant178
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 626 - X/15
Page 179 of 265

Prendre la route sans at‐
tendre
Ne pas laisser tourner le moteur au ralenti, voi‐
ture à l'arrêt, pour le faire chauffer mais se
mettre en route immédiatement après le dé‐
marrage et rouler à des régimes modérés.
C'est ainsi que le moteur froid atteint le plus ra‐
pidement sa température de service.
Rouler avec prévoyance Éviter les accélérations et les freinages inutiles.
Pour cela, garder une distance suffisante par
rapport au véhicule qui précède.
Une conduite régulière et prévoyante réduit la
consommation de carburant.
Éviter les régimes élevés
En règle générale : conduire à faible régime ré‐
duit la consommation de carburant et minimise
l'usure.
Utiliser le 1er rapport uniquement pour démar‐
rer. A partir du 2e rapport, accélérer preste‐
ment. Ce faisant, éviter les régimes élevés et
monter les rapports précocement.
Au moment d'atteindre la vitesse souhaitée,
passer le rapport le plus haut possible et rouler
autant que possible à faible régime et vitesse
constante.
L'affichage du point de changement de vitesse,
voir page 87, de votre véhicule montre le rap‐
port le plus économique.
Laisser la voiture rouler
sur sa lancée
En s'approchant d'un feu rouge, lever le pied
de l'accélérateur et laisser la voiture rouler sur
sa lancée.Dans les descentes, lever le pied de l'accéléra‐
teur et laisser la voiture rouler.
En décélération, l'alimentation en carburant est
coupée.
En cas d'arrêt prolongé,couper le moteur
Couper le moteur pendant les arrêts prolongés,
par exemple aux feux, aux passages à niveau
ou dans les bouchons.
Fonction Start/Stop automatique
Lors d'un arrêt, la fonction Start/Stop automati‐
que de votre véhicule coupe automatiquement
le moteur.
Si vous arrêtez le moteur et que vous le redé‐
marrez ensuite, la consommation de carburant
et les émissions baissent par rapport à un mo‐
teur qui tourne en permanence. Même un arrêt
de quelques secondes peut permettre de faire
des économies.
La consommation de carburant dépend aussi
d'autres facteurs, comme par exemple le style
de conduite, les conditions de circulation, l'en‐
tretien ou les facteurs d'environnement.
Désactiver les fonctions
actuellement inutilisées
Des fonctions, comme le chauffage de siège ou
de la lunette arrière, exigent beaucoup d'éner‐
gie et consomment du carburant supplémen‐
taire, particulièrement en ville et en circulation
en accordéon.
Pour cela, désactiver ces fonctions quand elles
ne sont pas vraiment nécessaires.Seite 179Économie de carburantCONDUITE179
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 626 - X/15
Page 180 of 265

Faire effectuer les tra‐
vaux d'entretien
Faire effectuer régulièrement l'entretien du vé‐
hicule, pour obtenir une rentabilité et une lon‐
gévité optimales. MINI recommande de faire
effectuer les opérations d'entretien par un par‐
tenaire de service après-vente MINI.
A cet effet, respecter également le système
d'entretien MINI, voir page 215.
Mode GREEN
Principe
Le mode GREEN soutient un style de conduite
limitant la consommation. Pour cela, la com‐
mande du moteur et les fonctions confort, tel‐
les que la puissance du climatiseur par exem‐
ple, sont adaptées.
Pour boîte de vitesses automatique :
L'état de conduite en roue libre est rendu pos‐
sible sous certaines conditions.
Ce faisant, dans certaines conditions, le moteur
est découplé de la transmission quand posi‐
tion D du sélecteur est enclenchée. La voiture
roule en roue libre ce qui optimise la consom‐
mation. La position D du sélecteur reste enclen‐
chée. Un affichage vous informe sur la lon‐
gueur du trajet parcouru en roue libre.
De plus, des instructions dépendantes de la si‐ tuation, qui aident à conduire avec une con‐
sommation optimisée, peuvent être affichées.
L'augmentation d'autonomie obtenue ainsi
peut être affichée sur le combiné d'instru‐
ments.
Aperçu
Le système comprend les fonctions et afficha‐
ges MINIMALISM suivants :▷Supplément d'autonomie GREEN, voir
page 181.▷Conseils à suivre en conduisant en mode
GREEN, voir page 181.▷Climatisation GREEN, voir page 181.▷MINIMALISM Analyzer, voir page 183.▷État de conduite en roue libre, voir
page 182.
Activation du mode GREEN
Tourner le commutateur d'expé‐
rience de conduite personnalisée
à droite, jusqu'à ce que GREEN
Mode apparaisse sur le combiné
d'instruments.
Configurer GREEN Mode
Par le commutateur d'agrément de conduite
1.Activer GREEN Mode.2.« Configurer GREEN »3.Configurer le programme.
Par le moniteur de bord
1. « Réglages »2.« GREEN Mode »
Ou
1. « Réglages »2.« Mode de conduite »3.« Configurer GREEN »
Configurer le programme.
Conseil GREEN
▷« Indication à: »
Régler la vitesse en mode GREEN à laquelle
un conseil de mode GREEN doit être affi‐
ché.▷« Limite GREEN »:
Un rappel est affiché si la vitesse en mode
GREEN est dépassée.Seite 180CONDUITEÉconomie de carburant180
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 626 - X/15
Page 181 of 265

Conduite en roue libreLors du roulage, le moteur peut flotter, voirpage 182, en roue libre, de manière à amélio‐
rer la consommation.
La fonction n'est disponible dans le mode
GREEN Mode.
Climatisation GREEN
« Climatisation GREEN »
La climatisation est adaptée pour une consom‐
mation plus économique.
Cela peut causer un léger décalage avec la
température réglée ou un réchauffement ou un
refroidissement plus lent de l'habitacle afin de
limiter la consommation.
En outre, la puissance du chauffage des sièges
et des rétroviseurs extérieurs est réduite.
Le chauffage des rétroviseurs extérieurs est dis‐
ponible aux basses températures extérieures.
Potentiel GREEN Le pourcentage du potentiel d'économie pos‐
sible pouvant être atteint avec la configuration
actuelle est affiché.
Affichage sur le combiné d'instruments
Supplément d'autonomie GREEN Grâce à un style de conduite
adapté, une augmentation de
l'autonomie peut être obtenue.
Celle-ci peut-être affichée
comme supplément d'autono‐
mie sur le combiné d'instruments.
Le supplément d'autonomie est contenu dans
l'affichage de l'autonomie.
Après le plein de carburant, le supplément
d'autonomie est automatiquement réinitialisé.▷Affichage vert : style de conduite efficient.▷Affichage en gris : adapter le style de con‐
duite, par exemple en décélérant.Style de conduite
Un repère dans l'affichage à bar‐
res du combiné d'instruments af‐
fiche l'efficacité actuelle du style
de conduite.
Repère dans la zone gauche, flè‐
che 1 : affichage de la récupération d'énergie
par roue libre ou au freinage.
Repère dans la zone droite, flèche 2: affichage
lors des accélérations.
L'efficacité actuelle du style de conduite est in‐
diquée par la couleur de la barre :▷Affichage en vert : style de conduite effi‐
cace tant que le repère se déplace dans la
zone verte.▷Affichage en gris : adapter le style de con‐
duite, par exemple en décélérant.
L'affichage passe au vert dès que toutes les
conditions pour une conduite permettant un
consommation optimisée sont remplies.
GREEN, conseils à suivre en conduisant
Le conseil indique que le style de conduite peut
être adapté pour une consommation plus éco‐
nomique, par exemple en décélérant.
Remarque
Le style de conduite et les astuces GREEN Mode
dans le combiné d'instruments sont affichés
quand l'affichage GREEN Mode est activé.
Seite 181Économie de carburantCONDUITE181
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 626 - X/15
Page 182 of 265

Activation de l'affichage du style de conduite et
des astuces GREEN Mode :1. « Réglages »2.« Afficheur combiné »3.« Info GREEN »
Symboles des conseils GREEN
Un symbole supplémentaire et une indication
textuelle sont affichés.
SymboleMesurePour une conduite efficace, appuyer
moins fort sur l'accélérateur et antici‐
pez les freinages.Réduire la vitesse à la vitesse GREEN
sélectionnée.Boîte de vitesses automatique : éviter
de passer de M/S à D ou les change‐
ments manuels de rapports.Boîte de vitesses manuelle : suivre les
conseils de changement de rapports.Boîte de vitesses manuelle : mettre
au point mort pour l'arrêt du moteur.
Affichages sur l'écran de contrôle
MINIMALISM
Lors de la conduite, des informations sur la
consommation et la technique sont affichées.
1. « Info véhicule »2.« MINIMALISM »
Affichage de l'information MINIMALISM
Le mode opératoire actuel peut être affiché.
« Info MINIMALISM »
Les systèmes suivants sont affichés :
▷Fonction Start/Stop automatique.▷Récupération de l'énergie.▷Puissance du climatiseur.▷Flottage.
GREEN Mode, afficher les astuces
« Conseils GREEN »
Les conseils à suivre en conduisant et un sym‐
bole supplémentaire sont affichés.
Le réglage est enregistré pour le profil utilisé
actuellement.
Conduite en roue libre
Principe Ce système permet d'économiser le carburant.
Dans certaines conditions, le moteur est auto‐
matiquement découplé de la transmission
quand le sélecteur est en position D. Le véhi‐
cule continue alors de rouler au ralenti en éco‐
nomisant du carburant. La position D du sélec‐
teur reste enclenchée.
Cet état est appelé « conduite en roue libre ».
Dès que la pédale de frein ou d'accélérateur est
enfoncée, le moteur est de nouveau automati‐
quement accouplé.
Remarques
La conduite en roue libre fait partie du mode
de conduite GREEN Mode, voir page 180.
La sélection du mode GREEN Mode via le com‐
mutateur d'agrément de conduite, voir
page 126, active automatiquement la conduite
en roue libre.
Cette fonction est disponible dans une plage de
vitesses bien précise.
Une conduite par anticipation permet d'utiliser
la fonction le plus souvent possible et favoriser
l'effet de réduction de la consommation du
mode « roue libre ».
Fonction de sécurité
Cette fonction n'est pas disponible quand une
des conditions suivantes est présente :
Seite 182CONDUITEÉconomie de carburant182
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 626 - X/15
Page 183 of 265

▷DSC OFF ou TRACTION activé.▷Conduite dans la plage limite dynamique et
sur de fortes pentes.▷Charge de la batterie temporairement trop
faible ou quantité de courant nécessaire
dans le réseau de bord trop élevée.▷Régulateur de vitesse activé.
Conditions de fonctionnement
La fonction est disponible dans le mode GREEN
Mode dans la plage de vitesse d'environ
30 mph, environ 50 km/h à 100 mph, environ
160 km/h, quand les conditions suivantes sont
remplies :
▷La pédale d'accélérateur et la pédale de
frein ne sont pas actionnées.▷Manette de sélection dans la position D du
sélecteur.▷Température de service du moteur et de la
boîte de vitesses atteinte.
Affichage
Affichage sur le combiné d'instruments Le repère dans l'affichage à bar‐
res sous le compte-tours est
marqué en vert et se trouve au
point zéro. Le compte-tours indi‐
que le régime de ralenti approxi‐
matif.
Affichages sur l'écran de contrôle
MINIMALISM Info affiche l'état de conduite en
roue libre pendant le trajet.
Le trajet effectué dans l'état de conduite en
roue libre est affiché par un compteur.
Coloration verte, flèche 1 : trajet parcouru dans
l'état conduite en roue libre. Symbole, flèche 2 :
état conduite en roue libre.
Affichage de l'information MINIMALISM
1. « Info véhicule »2.« MINIMALISM »3. « Info MINIMALISM »
Désactivation manuelle du système
La fonction peut être désactivée dans le menu
Configuration de GREEN Mode, voir page 180,
par exemple pour utiliser l'effet de freinage du
moteur en descente.
Le réglage est enregistré pour le profil utilisé
actuellement.
Analyse du style de conduite
MINIMALISM
Principe
Le système permet de développer un style de
conduite particulièrement efficace et d'écono‐
miser du carburant.
Pour cela, le style de conduite est analysé. L'ap‐
préciation s'effectue dans différentes catégo‐
ries et s'affiche sur l'écran de contrôle.
À l'aide de cet affichage, vous pouvez orienter
votre style individuel de conduite dans le sens
d'une économie de carburant.
Les quinze dernières minutes d'un parcours
sont évaluées.
Ainsi, par un style de conduite efficace, l'auto‐
nomie du véhicule peut être allongée. Ce gain
Seite 183Économie de carburantCONDUITE183
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 626 - X/15
Page 184 of 265

d'autonomie est affiché dans le combiné d'ins‐
truments et sur l'écran de contrôle comme sup‐
plément d'autonomie.
Conditions de fonctionnement Cette fonction est disponible en mode GREEN.
Appel de l'analyseur MINIMALISM
Par le commutateur d'agrément de conduite1.Activation du mode GREEN.2.« MINIMALISM »3.Sélectionner le symbole .
Affichage
Affichage sur l'écran de contrôle
L'affichage de l'analyseur MINIMALISM consiste
en un poisson embarqué dans un bocal rempli
d'eau sur le toit de la MINI et en un tableau de
valeurs qui apprécie le style de conduite dans
différentes catégorie. En dessous du tableau de
valeurs s'affiche le supplément d'autonomie
obtenu par un style de conduite limitant la con‐
sommation.
Le poisson et les mouvements de l'eau dans le
verre symbolisent l'efficience du style de con‐
duite. Plus le style de conduite est efficace,
moins l'eau dans le verre ballote et meilleure
est l'humeur du poisson, voir flèche 1.
Le tableau de valeurs contient des étoiles, flè‐
che 2. Plus le style de conduite est efficace, plus
il y a d'étoiles dans le tableau et plus le supplé‐
ment d'autonomie augmente vite, flèche 3.
Dans un style de conduite inefficace, au con‐
traire, l'eau ballote, l'humeur du poisson est
morose et un nombre réduit d'étoiles s'affiche.
Des conseils GREEN s'affichent pendant la con‐
duite pour assister un style de conduite effi‐
cace.
Astuces pour un style de conduite économique,
économiser du carburant, voir page 178.Seite 184CONDUITEÉconomie de carburant184
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 626 - X/15