Le réglage est enregistré pour le profil utilisé
actuellement.
Réglage de la rotation L'image de l'affichage tête haute peut être
tournée autour de son propre axe.
Sur l'écran de contrôle:1. « Réglages »2.« Affichage tête haute »3.« Rotation »4.Tourner le Controller jusqu'à l'obtention du
réglage désiré.5.Appuyer sur le Controller.
Le réglage est enregistré pour le profil utilisé
actuellement.
John Cooper Works : affichages Sport
dans l'affichage tête haute
Généralités Les affichages Sport dans l'affichage tête haute
constituent surtout une aide à la conduite spor‐
tive.
Mise en marche
1. « Réglages »2.« Affichage tête haute »3.« Informations affichées »4.« Affichages sport »
Avec système de navigations : si les affichages
Sport sont activés, aucun contenu de naviga‐
tion ne sera affiché dans l'affichage tête haute.
Affichage1Vitesse2Témoins lumineux de passage des vitesses3Affichage de rapport4Régime moteur actuel5Champ d'alerte, régime moteur
Témoins lumineux de passage des
vitesses
Principe
Les shift lights affichent dans l'affichage tête
haute le moment optimal de passage de rap‐
port. La meilleure accélération possible du vé‐
hicule est obtenue ainsi avec une conduite
sportive.
Conditions de fonctionnement
▷Boîte de vitesses automatique :
Le mode manuel M/S et, le cas échéant le
contrôle dynamique de traction DTC, sont
activés.▷« Écraser » complètement la pédale d'accé‐
lérateur.
Mise en marche
Les Shift Lights sont affichés dans l'affichage
tête haute lorsque les affichages Sport, voir
page 97, sont activés.
1. « Réglages »2.« Affichage tête haute »Seite 97AffichagesCOMMANDES97
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 626 - X/15
3.« Informations affichées »4.« Affichages sport »
Affichage
Des champs qui s'allument successivement en
gris indiquent le prochain moment de passage
de rapport supérieur.
Dès que les champs rouges s'allument, passer
le rapport supérieur.
Tous les Shift Lights clignotent lorsque le ré‐
gime moteur maximum admissible est atteint.
Pour protéger le moteur, l'alimentation en car‐
burant sera bridée lors du dépassement du ré‐
gime moteur maximum.
Pack Chrono dans le
cockpit
Principe
Le pack Chrono se compose de trois instru‐
ments dans le cockpit, permettant d'afficher la
pression d'huile moteur, la pression de surali‐
mentation du moteur et l'heure. En outre, le
chronomètre peut mesurer les temps intermé‐
diaires et les temps totaux.
Les instruments du Pack Chrono sont surtout
conçus pour assister une conduite sportive,
p. ex. sur des circuits de course.
Aperçu1Affichage Pression d'huile moteur2Affichage de pression de suralimentation3Horloge/Chronomètre
Pression d'huile moteur
La pression d'huile moteur actuelle est affichée.
À basses températures, la pression d'huile mo‐
teur peut être augmentée.
Pression de suralimentation
La pression de suralimentation actuelle du mo‐
teur est affichée.
Chronomètre
Généralités Le chronomètre offre les fonctions suivantes :
▷Mesure du temps total.▷Mesure et mémorisation de jusqu'à neuf
temps intermédiaires.▷Affichage de l'heure.
Le témoin rouge indique que le chronomè‐
tre est actif.
Seite 98COMMANDESAffichages98
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 626 - X/15
Tout de A à ZIndex alphabétique des mots-clésA
ABS, système antiblocage 124
Accès confort 42
Accessoires et pièces 8
Accoudoir central 164
ACC, voir Régulation de vi‐ tesse basée sur caméra 128
Actualité de la notice d'utilisa‐ tion 7
Additifs pour l'huile mo‐ teur 211
Aération, voir Ventilation 152
Aération, voir Ventilation auxi‐ liaire 152
Affichage de la température extérieure 86
Affichage de la température, température extérieure 86
Affichage de périodicité, be‐ soins d'entretien 87
Affichage du point de change‐ ment de vitesse 87
Affichage, électronique, com‐ biné d'instruments 81
Affichage Mode GREEN 180
Affichages 80
Affichages d'avertissement, voir Check-Control 81
Affichages de défauts, voir Check-Control 81
Affichages de pannes, voir Check-Control 81
Affichages électroniques, combiné d'instruments 81
Affichages sport 92
Affichages Sport, affichage tête haute 97
Affichage, température du moteur 91
Affichage tête haute 95 Affichage tête haute, afficha‐
ges Sport 97
Affichage tête haute HUD 95
Affichage tête haute, Shift Lights 97
Affichage tête haute, vue standard 96
Agrandissement du comparti‐ ment à bagages 160
Aide au stationnement 142
Aide au stationnement, voir PDC 136
Aide en cas de panne 231
Aide lors du démarrage 127
Airbag de tête 106
Airbag latéral 106
Airbags 106
Airbags de genoux 107
Airbags du passager avant, désactivation automati‐
que 108
Airbags du passager avant, voyant 109
Airbags frontaux 106
Airbags, voyant de contrôle/ voyant 108
Air extérieur, voir AUC 151
Alarme antivol 44
Alarme antivol, voir Alarme antivol 44
Alarme inopinée 45
Alerte de vitesse 92
Allume-cigares 158
Amortisseurs, contrôle dyna‐ mique 126
Ampoules et feux 218
Ampoules, remplacement, voir remplacement d'am‐
poules 218
Analyse du style de con‐ duite 183 Anneau de LED, instrument
central 94
Anneau lumineux, instrument central 94
Anneaux d'arrimage du char‐ gement 175
Antiblocage, ABS 124
Antigel, liquide de lavage 74
Appel de phares 71
Appli MINI Motorer’s Guide 6
Appli, MINI Motorer’s Guide 6
Appuie-tête 50
Appuie-tête arrière, voir Ap‐ puie-tête 55
Appuie-tête avant, voir Ap‐ puie-tête 54
Appui lombaire mécani‐ que 51
Après le lavage de la voi‐ ture 238
Aquaplanage 171
Arrêt du moteur 67
Arrimage du chargement 175
Assistance à l'accélération, voir Launch Control 78
Assistance au démarrage, voir DSC 124
Assistance du conducteur, voir Intelligent Safety 116
Assistant de démarrage 127
Assistant de feux de route 102
Assistant de freinage 124
Assistant de stationne‐ ment 142
Astuces de conduite 171
AUC, recyclage automatique de l'air ambiant 151
Autonomie 86 Seite 254ANNEXESTout de A à Z254
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 626 - X/15
Refroidissement, func‐tion 148, 150
Refroidissement maximal 150
Réglages individuels, voir Pro‐ fils personnels 36
Réglages, rétroviseurs 56
Réglages, sièges/appuie- tête 50
Réglages sur l'écran de con‐ trôle 93
Réglages, verrouillage/déver‐ rouillage 43
Réglages, volant 58
Régulateur de vitesse 134
Régulation active de vitesse, voir Régulation de vitesse
basée sur caméra 128
Régulation antipatinage, voir DSC 124
Régulation de vitesse, ac‐ tive 128
Régulation de vitesse basée sur caméra 128
Réinitialiser contrôle de pres‐ sion des pneus TPM 110
Remarques 6
Remorquage 233
Remplacement d'ampou‐ les 218
Remplacement d'ampoules, à l'arrière 222
Remplacement de l'ampoule, à l'avant 219
Remplacement de l'ampoule, latérale 225
Remplacement de la batterie du véhicule 228
Remplacement de pièces 217
Remplacement de roues/ pneus 200
Remplacement des balais d'essuie-glace 217
Remplacement des feux, à l'arrière 222
Représentation d'obstacle, ca‐ méra de recul 141 Rétroviseur extérieur, com‐
mutation jour/nuit automati‐
que 57
Rétroviseur intérieur, bous‐ sole 156
Rétroviseur intérieur, commu‐ tation jour/nuit automati‐
que 58
Rétroviseur intérieur, passage jour-nuit manuel 58
Rétroviseur passager, bascule‐ ment 57
Rétroviseurs 56
Rétroviseurs extérieurs 56
Rodage 170
Rodage des disques de frein 170
Rodage des plaquettes de frein 170
RON, qualité d'essence 191
Roue compacte, voir roue d'appoint 226
Roue d'appoint 226
Roue de secours, voir roue d'appoint 226
Roues/pneus, remplacement, changement 200
Roues, avertisseur de crevai‐ son RPA 114
Roues, contrôle de pression des pneus RDC 110
Roues, tout sur les roues et les pneus 192
Roulage à plat, pneumati‐ ques 202
Roulage au ralenti, flot‐ tage 182
RPA Avertisseur de crevai‐ son 114
RSC Runflat System Compo‐ nent, voir Pneumatiques
avec possibilité de roulage à
plat 202
Run Flat, pneus 202 S
Saisir les lettres et les chif‐ fres 25
Sangles, ceintures de sécu‐ rité 52
Sangles de serrage, arrimage du chargement 175
Sculptures des pneus 199
Séchage de l'air, voir Fonction de refroidissement 148, 150
Sécurité pour les enfants, ver‐ rouillage des portes et des
vitres 64
Serrure de porte 39
Service et garantie 8
SET touche, voir Régulateur de vitesse 134
Shift Lights, affichage tête haute 97
Siège 50
Siège enfant, montage 61
Sièges enfant 60
Sièges enfants, fixation ISO‐ FIX 62
Signalisation d'une crevai‐ son 111, 114
Signaux de confirmation 44
Signaux lors du déverrouil‐ lage 44
Site internet 6
Sonorité, voir Notice d'utilisa‐ tion intégrée
Sortes d'huile alternati‐ ves 212
Sorties d'air 152
Soufflante, voir Débit d'air 148, 151
Soutien lombaire mécani‐ que 51
SPORT - Programme, dynami‐ que de conduite 127
Stabilité dynamique, systèmes de régulation 124
Start/Stop, bouton 65 Seite 261Tout de A à ZANNEXES261
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 626 - X/15