491-1. Pour une utilisation en toute sécurité
1
Consignes de sécurité
IS300h_EK(OM53D57K)
■En cas de déploiement des airbags SRS (gonflage)
●Les airbags SRS peuvent provoquer des contusions, des brûlures, de petites écorchures
etc., suite à leur déploiement à vitesse extrêmement élevée (gonflage) grâce aux gaz
chauds.
●Le déploiement des airbags s’accompagne d’une puissante détonation et d’une poussière
blanche.
●Certaines parties du module d’airbag (moyeu de volant, couvercle de l’airbag et de gon-
flage), ainsi que les sièges avant, des parties des montants avant et arrière et des rails laté-
raux de toit peuvent être très chauds pendant quelques minutes. L’airbag lui-même peut
également être chaud.
●Le pare-brise peut se fissurer.
■Conditions de déploiement des airbags SRS (airbags frontaux SRS)
●Les airbags SRS frontaux se déploient dans le cas d’un impact qui dépasse le seuil défini (le
niveau de force correspondant à environ 20 à 30 km/h (12 à 18 mph) collision frontale avec
un mur fixé qui ne bouge ni ne se déforme).
Cependant, ce seuil de vitesse peut être significativement plus élevé dans les situations sui-
vantes:
• Si le véhicule percute un objet, tel qu’un véhicule en stationnement ou un poteau de
signalisation, qui peut se déplacer ou se déformer lors du choc
• Si le véhicule est impliqué dans une collision avec encastrement, comme une collision dans laquelle l’avant du véhicu le vient “s’engager”, ou passe sous le châssis d’un camion
●En fonction du type de collision, il est possible que seuls les prétensionneurs des ceintures
de sécurité se déclenchent.
■Conditions de déploiement des airbags SRS (airbags latéraux et rideaux SRS)
●Les airbags SRS latéraux et rideaux se déploient dans le cas d’un impact qui dépasse le seuil
défini (le niveau de force correspondant à une force de collision produite par un véhicule
d’environ 1500 kg [3300 lb.] Entrant en collision avec l’habitacle du véhicule depuis une
direction perpendiculaire à l’orientation du véhicule à une vitesse approximative de 20 - 30
km/h [12 - 18 mph]).
●Les airbags SRS rideaux peuvent également se déployer dans le cas d’une collision frontale
grave.
501-1. Pour une utilisation en toute sécurité
IS300h_EK(OM53D57K)
■Conditions de déploiement des airbags SRS (gonflage), en dehors d'une collision
Les airbags SRS frontaux et les airbags SRS ride aux peuvent aussi se déployer en cas de choc
violent par le dessous du véhicule. La figure en illustre quelques exemples.
■Types de collisions dans lesquelles les airbags SRS (airbags frontaux SRS) peuvent ne pas se
déployer
Les airbags SRS frontaux ne se déploient généralement pas si le véhicule est impliqué dans
une collision latérale ou par l’arrière, si il se retourne, ou si il est impliqué dans une collision
frontale à vitesse réduite. Toutefois, lorsqu’un choc quel qu’il soit entraîne une décélération
longitudinale suffisante du véhicule, le dépl oiement des airbags SRS frontaux peut se pro-
duire.
●Percuter un trottoir, le bord du trottoir ou une
surface dure
●Chute ou saut par-dessus un trou profond
●Atterrissage difficile ou chute
●Choc latéral
●Choc arrière
●Retournement du véhicule
571-1. Pour une utilisation en toute sécurité
1
Consignes de sécurité
IS300h_EK(OM53D57K)
Le soulèvement du capot s’active lorsque le véhicule détecte un choc tel que:
●Le pare-chocs avant détecte un choc frontal égale ou supérieure à celle d’un
piéton lorsque le véhicule roule au sein de la plage opérationnelle de vitesse
d’environ 25 à 55 km/h (16 à 34 mph). (Le système est actionné par un
impact de niveau de seuil ou plus, même dans le cas d’une collision mineure
qui peut ne pas laisser de trace sur le pare-choc avant. Par ailleurs, selon la
vitesse du véhicule et des conditions d’impact, le système peut être actionné
par une collision avec un léger ou petit objet ou un petit animal.)
●En d’autres situations, le système peut fonctionner lorsqu’un impact est appli-
qué à la partie inférieure du véhicule ou le pare-chocs avant, tels que les para-
mètres suivants:• Collision avec un trottoir
• Chute dans un trou profond
•Impact violent
• Heurter la pente d’un terrain de stationnement, une route ondulante, un objet saillant ou la chute d’un objet
Conditions de fonctionnement du soulèvement du capot
ATTENTION
■Lorsque le soulèvement du capot est actionné
●Ne tirez pas vers vous le levier de déverrouillage du capot. Faire cela après que le soulè-
vement du capot a été utilisé soulèvera encore davantage le capot et peut provoquer des
blessures.
Ne roulez pas avec le capot ouvert, cela peut boucher le champ de vision du conducteur,
ce qui risque de provoquer un accident.
Ne forcez pas pour rabattre le capot. Le capot ne pouvant être abaissé manuellement,
cela pourrait déformer le capot ou vous blesser.
Si le soulèvement du capot s'est activé, faites vérifier votre véhicule par un concession-
naire agréé Lexus, un réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement
équipé. Si le soulèvement du capot s’est activé, arrêtez le véhicule en lieu sûr et contactez
un concessionnaire agréé Lexus, un réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé.
●Ne touchez pas les poussoirs immédiatement après que le soulèvement du capot se soit
activé, car les poussoirs peuvent être très chauds et vous brûler.
581-1. Pour une utilisation en toute sécurité
IS300h_EK(OM53D57K)
■Précaution du soulèvement du capot
●Avant d’envoyer votre véhicule à la casse, consultez un concessionnaire agréé Lexus, un
réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
●Le système de soulèvement du capot ne peut pas être réutilisé une fois qu’il a fonctionné.
Faites-le remplacer par un concessionnaire agréé Lexus, un réparateur, ou tout autre pro-
fessionnel qualifié et convenablement équipé.
■Conditions dans lesquelles le soulèvement du capot peut ne pas fonctionner correctement
Le soulèvement du capot peut ne pas fonctionner correctement dans les situations suivantes:
●Si un piéton entre en collision avec le coin gauche ou droit du pare-choc avant ou le côté du
véhicule. Comme ces chocs peuvent être difficiles à détecter, le système risque de ne pas
fonctionner.
●Si la vitesse du véhicule n’est pas détectée co rrectement, dans le cas ou le véhicule glisse
latéralement, le système risque de ne pas fonctionner correctement.
■Conditions dans lesquelles le soulèvement du capot risque de ne pas fonctionner
Le soulèvement du capot ne fonctionne pas dans les situations suivantes:
●Collision avec un piéton allongé
●Un choc frontal appliqué sur le pare-choc avant, tout en conduisant à une vitesse en dehors
de la plage de vitesse de fonctionnement
●Un impact latéral ou un impact par l’arrière
●Un retournement du véhicule (dans certaines situations d’accident, le soulèvement du
capot peut fonctionner.)
811-2. Système hybride
1
Consignes de sécurité
IS300h_EK(OM53D57K)
■Freinage par régénération
Dans les situations suivantes, l’énergie cinétique est transformée en énergie électrique et la
force de décélération peut être obtenue conjointement avec le rechargement de la batterie
hybride (batterie de traction).
●La pédale de l’accélérateur est relâchée lorsque vous conduisez avec le levier de vitesse sur
D ou S.
●Vous appuyez sur la pédale de frein tout en roulant avec le levier de vitesse sur D ou S.
■Témoin EV
■Conditions dans lesquelles le moteur essence risque de ne pas s’arrêter
Le moteur à essence démarre et s’arrête automatiquement. Toutefois, il risque de ne pas
s’arrêter automatiquement dans les situations suivantes:
●Lors du préchauffage du moteur à essence
●Pendant la recharge de la batterie hybride (batterie de traction)
●Lorsque la température de la batterie hybride (batterie de traction) est élevée ou faible
●Lorsque le chauffage est en marche
■Recharge de la batterie hybride (batterie de traction)
●Alors que le moteur à essence recharge la batterie hybride (batterie de traction), la batterie
n’a pas besoin d’être chargé à partir d’une source extérieure. Toutefois, en cas de stationne-
ment prolongé du véhicule, la batterie hybride se déchargera progressivement. Pour cette
raison, veillez à conduire le véhicule au moins une fois en l’espace de quelques mois pen-
dant au moins 30 minutes ou sur 16 km (10 miles). Si la batterie du système hybride est
complètement déchargée et que vous n’arrivez pas à démarrer le véhicule au moyen de la
batterie 12 V, faites appel à un concessionnaire agréé Lexus, un réparateur, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé.
●Lorsque le levier de vitesse est sur N, la batterie hybride (batterie de traction) ne se rechar-
gera pas. Mettez systématiquement le levier de vitesse sur P lorsque le véhicule est à l’arrêt.
Lorsque la circulation est dense, roulez avec le levier de vitesse sur D ou S pour éviter de
décharger la batterie.
■Chargement de la batterie 12 V
→ P. 5 9 9
L’indicateur EV s’allume lorsque vous conduisez
en utilisant uniquement le moteur électrique
(moteur de traction) ou lorsque le moteur à
essence est arrêté.
851-2. Système hybride
1
Consignes de sécurité
IS300h_EK(OM53D57K)
■Si un témoin d’avertissement s’allume, un message d’avertissement est affiché, ou la batte-
rie 12 V est débranchée
Le système hybride risque de ne pas démarrer. Dans ce cas, essayez une nouvelle fois de
démarrer le système. Si le témoin “READY” ne s’allume pas, contactez un concessionnaire
agréé Lexus, un réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
■Panne de carburant
Lorsque le véhicule tombe en panne de carburant et que le système hybride ne peut pas
démarrer, faites le plein du véhicule avec suffisamment d’essence pour que le témoin d’aver-
tissement du niveau de carburant insuffisant ( →P. 551) s’éteigne. Une quantité de carburant
insuffisante peut empêcher le démarrage du système hybride. (La quantité minimale de car-
burant à ajouter pour que le témoin d’avertissement du niveau de carburant insuffisant s’étei-
gne est d’environ 10 L [2,7 gal., 2,2 Imp. gal.], lorsque le véhicule est sur une surface de
niveau. Cette valeur peut changer lorsque le véhicule est sur une pente.)
■Ondes électromagnétiques
●Les pièces et câbles sous haute tension des véhicules hybrides disposent d’un blindage
électromagnétique et émettent sensiblement la même quantité d’ondes électromagnéti-
ques que les véhicules essence conventionnels ou que les appareils électroniques à usage
domestique.
●Votre véhicule est susceptible de provoquer des interférences sonores dans certains élé-
ments radio d’autres marques.
■Batterie hybride (batterie de traction)
La batterie hybride (batterie de traction) a une durée de vie limitée. La durée de vie de la bat-
terie hybride (batterie de traction) peut varier en fonction des conditions routières et du style
de conduite.
■Déclaration de conformité
Ce modèle est conforme aux émissions d’hy drogène en fonction de la réglementation
ECE100 (Sécurité de la batterie du véhicule électrique).
1122. Combiné d’instruments
IS300h_EK(OM53D57K)
Il est possible de régler la luminosité de l’éclairage du tableau de bord.Plus sombre
Plus clair
■Conditions d’allumage des compteurs et de l’affichage
Le contact d'alimentation est en mode ON.
■Réglage de la luminosité du tableau de bord
Les niveaux de luminosité du tableau de bord peuvent être réglés individuellement selon que
les feux de position sont allumés ou éteints. Toutefois, quand l’environnement est lumineux (en
journée, etc.), allumer les feux de position ne changera pas la luminosité du tableau de bord.
Commandes d’éclairage du tableau de bord
1
2
1142. Combiné d’instruments
IS300h_EK(OM53D57K)
■Compte-tours
Le témoin du système hybride passe au compte-tours lorsque le mode de conduite est en
mode sport.
Les réglages du compte-tours peuvent être changés sur l’écran multifonctionnel. (→P. 1 2 0 )
■Régime du moteur
Sur les véhicules hybrides, le régime du moteur est contrôlé avec précision afin d’aider à
améliorer la consommation de carburant et de réduire les émissions polluantes, etc.
Il arrive parfois que le régime du moteur affiché diffère, même si les conditions d’utilisation et
de conduite du véhicule sont identiques.
■Affichage de la température extérieure
Dans les situations suivantes, la valeur exacte de la température extérieure risque de ne pas
s’afficher ou bien le temps de réponse de l’af fichage risque d’être plus long qu’à l’accoutu-
mée.
●À l’arrêt ou à basse vitesse (moins de 20 km/h [12 mph])
●Lorsque la température extérieure a brusquement changé (à l’entrée/la sortie d’un garage,
dans un tunnel, etc.)
■Affichage contextuel
Dans certaines situations, un écran contextuel s'affiche temporairement sur l'écran multifonc-
tionnel ou l'écran du totalisateur kilométrique/totalisateur partiel (modèles F SPORT unique-
ment).
La fonction d'écran contextuel peut être activée/désactivée. ( →P. 119)
■Affichage à cristaux liquides
De petits points ou des points de lumière sont susceptibles d’apparaître sur l’écran. Ce phé-
nomène est typique des écrans à cristaux liquides et n’empêche nullement de continuer à s’en
servir.
■Personnalisation
L’affichage du compteur peut être personnalisé sur l’écran multifonctionnel. ( →P. 116)