380
IS200t_EE(OM53D19E)5-10. Agenda telefonicã
Accesaþi „Contact/call history settings” (setãri istoric apeluri/contacte): →
„Setup” (setare) → „Telephone” (telefon) → „Contact/call history settings” (setãri
istoric apeluri/contacte)
Selectaþi pentru a seta ca activatã/
dezactivatã funcþia de descãrcare
agendã telefonicã
Cu aceastã setare activatã, datele din
agenda telefonicã vor fi transferate
automat.
În funcþie de telefonul mobil, se poate
transfera ºi istoricul de apeluri.
Actualizarea agendei telefonice
Modificarea modului de sortare a
contactelor
Adãugarea la favorite (→P. 381)
ªtergerea din favorite (→P. 382)
Selectaþi pentru a seta ca activatã/
dezactivatã funcþia de afiºare imagini
contacte
ªtergerea istoricului de apeluri.
Adãugarea unui contact nou (telefoane Bluetooth
® incompatibile PBAP,
respectiv compatibile, dar cu funcþia „Automatic transfer” (transfer automat)
dezactivatã)
Introduceþi numele, numãrul de telefon ºi tipul numãrului de telefon ºi adãugaþi un nou
contact.
Editarea unui contact (telefoane Bluetooth® incompatibile PBAP, respectiv
compatibile, dar cu funcþia „Automatic transfer” (transfer automat) dezactivatã)
Selectaþi contactul pe care doriþi sã-l editaþi.
ªtergerea unui contact (telefoane Bluetooth® incompatibile PBAP, respectiv
compatibile, dar cu funcþia „Automatic transfer” (transfer automat) dezactivatã)
(→P. 382)
Editarea unui indicativ vocal (→P. 394)
Setãrile contactelor
Agenda telefonicã individualã poate fi înregistratã pentru maxim 5 telefoane
în total. În fiecare agendã telefonicã pot fi înregistrate pânã la 2500 de
contacte (maximum 4 numere pentru fiecare contact).
Ecranul „Contact/call history settings” (setãri istoric apeluri/contacte)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
3855-11. Bluetooth®
5
Sistemul Lexus Display Audio
IS200t_EE(OM53D19E)
■Antena Bluetooth®
Antena este integratã în afiºaj.
Dacã playerul audio portabil se aflã în spatele scaunului, în torpedou sau în compartimentul
de depozitare din consolã ori atinge/este acoperit de un obiect metalic, conexiunea poate
fi afectatã.
Dacã telefonul mobil se aflã în spatele scaunului sau în compartimentul de depozitare din
consolã sau atinge/este acoperit de un obiect metalic, conexiunea va fi afectatã.
■Starea bateriei/semnalului
●S-ar putea ca acest afiºaj sã nu corespund ã perfect playerului audio portabil sau
telefonului mobil.
●Acest sistem nu dispune de o funcþie de încãrcare.
●Bateria playerului audio portabil sau telefonului mo bil se va descãrca rapid când
dispozitivul este conectat la Bluetooth®.
■Când utilizaþi simultan sistemul audio Bluetooth® ºi sistemul hands-free
Pot apãrea urmãtoarele probleme.
●Conexiunea audio Bluetooth® se poate întrerupe.
●La redarea de pe sistemul audio Bluetooth®, s-ar putea auzi unele zgomote.
■Despre contactul din acest sistem
Pentru fiecare telefon mobil înregistrat, sunt stocate urmãtoarele date. Când se conecteazã
un alt telefon, nu puteþi citi datele înregistrate.
●Datele de contact
●Istoricul de apeluri
●Favorite
La eliminarea unui telefon Bluetooth® din sistem, datele menþionate mai sus sunt ºterse.
■Despre Bluetooth®
Bluetooth® este marcã comercialã înregistratã a
Bluetooth SIG, Inc.
Marca ºi sigla Bluetooth
® sunt proprietatea
Bluetooth SIG, Inc. ºi orice utilizare a acestor
mãrci de cãtre FUJITSU TEN LIMITED se face
sub licenþã. Alte mãrci ºi denumiri comerciale
sunt cele deþinute de proprietarii acestora.
3865-11. Bluetooth®
IS200t_EE(OM53D19E)
■Modele compatibile
Sistemul audio Bluetooth® suportã playere audio portabile cu urmãtoarele specificaþii
●Specificaþii Bluetooth®:
Ver. 2.0 sau superioarã (Recomandatã: Ver. 3.0+EDR sau superioarã)
●Profile:
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Ver. 1.0 sau superioarã
(Recomandatã: Ver. 1.2 sau superioarã)
Acesta este un profil pentru transmisia audio stereo sau a sunetului de înaltã calitate în
sistem.
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Ver. 1.0 sau superioarã
(Recomandatã: Ver. 1.4 sau superioarã)
Acesta este un profil care permite controlul de la distanþã al echipamentului A/V.
Cu toate acestea, vã informãm cã în funcþie de tipul de player audio portabil conectat, s-ar
putea ca unele funcþii sã fie limitate.
Sistemul hands-free suportã telefoanele mobile cu urmãtoarele specificaþii.
●Specificaþii Bluetooth®:
Ver. 2.0 sau superioarã (Recomandatã: Ver. 3.0+EDR sau superioarã)
●Profile:
• HFP (Hands Free Profile) Ver. 1.0 sau superioarã (Recomandatã: Ver. 1.6 sau
superioarã)
Acesta este un profil care permite apeluri hands-free utilizând telefonul mobil sau
cãºtile. Are funcþii pentru apeluri efectuate ºi primite.
• OPP (Object Push Profile) Ver. 1.1 sau superioarã (Recomandatã: Ver. 1.1)
Acesta este un profil pentru transfer de date din agenda telefonicã. Dacã telefonul
compatibil Bluetooth
® dispune de PBAP ºi OPP, OPP nu poate fi utilizat.
• PBAP (Phone Book Access Profile) Ver. 1.0 sau superioarã (Recomandatã: Ver. 1.1)
Acesta este un profil pentru transfer de date din agenda telefonicã.
• MAP (Message Access Profile - profil de acces la mesaje) Ver.1.0 sau superioarã
Acesta este un profil pentru utilizarea mesageriei telefonului.
Dacã telefonul mobil nu suportã HFP, nu-l puteþi înregistra cu sistemul hands-free. Serviciile
OPP, PBAP sau MAP trebuie selectate individual.
■Reconectarea playerului audio portabil
Dacã playerul audio portabil este deconectat ca urmare a unei recepþii slabe atunci când
butonul de pornire a motorului este în modul ACCESSORY sau IGNITION ON, sistemul
reconecteazã automat playerul audio portabil.
Dacã aþi oprit playerul audio portabil, respectaþi urmãtoarele instrucþiuni de reconectare:
●Selectaþi din nou playerul audio portabil
●Introduceþi playerul audio portabil
■Când vindeþi autoturismul
Nu uitaþi sã ºtergeþi datele dumneavoastrã personale. (→P. 326)
3915-12. Alte funcþii
5
Sistemul Lexus Display Audio
IS200t_EE(OM53D19E)
Pentru a se afiºa ecranul meniului din
stânga, rotiþi controlerul spre stânga în
timp ce este afiºat ecranul MirrorLink.
Selectarea unui dispozitiv
Modificarea dimensiunilor ecranului
Reglarea setãrilor afiºajului
■Selectarea unui dispozitiv MirrorLink
Pentru selectarea dispozitivului dorit atunci când sunt disponibile mai multe
dispozitive MirrorLink.
Selectaþi „MirrorLink
* device select” (selectare dispozitiv MirrorLink) pe
ecranul meniu din stânga.
Selectaþi „MirrorLink
*1” sau „MirrorLink*2”.
*: MirrorLink este marcã comercialã înregistratã a Car Connectivity Consortium, Inc.
■Condiþii de utilizare
●Aceastã funcþie nu poate fi utilizatã în timp ce se utilizeazã USB video sau foto.
●Aceastã funcþie nu este disponibilã dacã smartphone-ul nu suportã Car Connectivity
Consortium.
■Despre MirrorLink
MirrorLink este marcã comercialã înregistratã a Car Connectivity Consortium, Inc.
Ecranul meniului
1
2
3
1
2
3935-12. Alte funcþii
5
Sistemul Lexus Display Audio
IS200t_EE(OM53D19E)
■Funcþiile dispozitivului de memorie USB
→P. 351
■Dispozitivul de memorie USB
●Dispozitive compatibile
Dispozitivul de memorie USB care poate fi utilizat pentru afiºare JPEG.
●Formate dispozitive compatibile
Pot fi utilizate urmãtoarele formate de dispozitive:
• Format de comunicaþie USB: USB2.0 FS (480 Mbps)
• Format sistem fiºiere: FAT16/32 (Windows)
• Clasã corespondentã: Clasa Mass storage
●Compatibilitatea cu fiºierele JPEG
• Dimensiune imagine compatibilã: Maxim 10MB
• Dimensiune pixeli compatibilã: Maximum 10.000.000 pixeli
NOTÃ
■Dacã nu se poate închide complet capacul compartimentului din consolã
→P. 354
■Pentru a preveni deteriorarea dispozitivului de memorie USB sau a terminalelor
acestuia
→P. 354
398
IS200t_EE(OM53D19E)6-1. Utilizarea sistemului de aer condiþionat
Sistemul automat de aer condiþionat
Fantele de ventilaþie ºi turaþia ventilatorului se regleazã automat în funcþie de
temperatura setatã.
Autoturisme cu sistem Lexus Display Audio: Apãsaþi butonul „MENU”
(meniu) de pe controlerul sistemului Lexus Display Audio, apoi selectaþi
„Climate” (climatizare) pentru a se afiºa ecranul de operare a sistemului de
aer condiþionat.
Pentru detalii despre controlerul sistemului Lexus Display Audio, consultaþi
„Controlerul sistemului Lexus Display Audio” de la P. 316.
Autoturisme cu sistem de navigaþie: Apãsaþi butonul „MENU” (meniu) de pe
sistemul Remote Touch, apoi selectaþi „Climate” (climatizare) pentru a se
afiºa ecranul de operare a sistemului de aer condiþionat.
Pentru detalii despre sistemul Remote Touch, consultaþi „MANUALUL DE
UTILIZARE A SISTEMULUI DE NAVIGAÞIE ªI MULTIMEDIA”.
Figurile de mai jos sunt pentru autoturismele cu volanul pe stânga.
Poziþiile ºi formele butoanelor diferã la autoturismele cu volanul pe dreapta.
De asemenea, displayul ºi poziþiile butoanelor diferã în funcþie de tipul de
sistem.
4036-1. Utilizarea sistemului de aer condiþionat
6
Dotãrile interioare
IS200t_EE(OM53D19E)
■Ecranul de comandã opþiuni
Funcþiile pot fi activate ºi dezactivate.
Funcþia de rãcire ºi dezumidificare
Reglarea separatã a temperaturii
pentru scaunul ºoferului ºi res-
pectiv scaunul pasagerului din faþã
(modul „DUAL”)
(dacã existã în dotare)(→P. 403)
Eliminarea polenului din aer
(modul eliminare polen)
(→P. 404)
Apãsaþi sau selectaþi „AUTO” pe ecranul de comandã al sistemului de
aer condiþionat.
Reglaþi temperatura setatã.
Pentru a dezactiva aceastã funcþie, apãsaþi sau selectaþi „OFF” pe
ecranul de comandã al sistemului de aer condiþionat.
■Indicatorul pentru modul automat
Dacã se seteazã turaþia ventilatorului sau modurile de distribuþie a fluxului de
aer, indicatorul pentru modul automat se stinge. Însã modul automat pentru
funcþiile care nu sunt modificate se menþine.
■Reglarea separatã a temperaturii pentru scaunul ºoferului ºi respectiv
scaunul pasagerului din faþã (modul „DUAL”) (dacã existã în dotare)
Pentru a activa modul „DUAL”, efectuaþi una dintre procedurile urmãtoare:
●Apãsaþi butonul .
●Selectaþi „DUAL” pe ecranul de comandã opþiuni.
●Reglaþi temperatura setatã pe partea pasagerului din faþã.
Când modul „DUAL” este activat, indicatorul se aprinde.
În modul „DUAL”, temperatura fantelor de ventilaþie din spate este setatã la valoarea
temperaturii de pe partea dreaptã.
1
2
3
Utilizarea modului automat
1
2
3
4096-1. Utilizarea sistemului de aer condiþionat
6
Dotãrile interioare
IS200t_EE(OM53D19E)
Activarea/dezactivarea dispozitivului de
încãlzire a volanului
Lampa indicatoare se aprinde atunci
când dispozitivul de încãlzire a volanului
este în funcþiune.
Volanul încãlzit∗/dispozitivele pentru încãlzirea∗/
ventilarea scaunelor
∗
∗
: Dacã existã în dotare
Dispozitivele pentru încãlzirea volanului ºi scaunelor încãlzesc zonele
laterale de apucare a volanului ºi scaunele. Dispozitivele pentru ventilarea
scaunelor menþin un flux de aer adecvat în scaune.
ATENÞIE
●Se va proceda cu atenþie pentru a preveni rãnirea persoanelor din categoriile
urmãtoare la contactul cu volanul ºi scaunele atunci când funcþia de încãlzire este
activatã:
• Sugari, copii mici, bãtrâni, bolnavi ºi persoane cu dizabilitãþi fizice
• Persoane cu pielea sensibilã
• Persoane într-o stare avansatã de obosealã
• Persoane care au consumat alcool sau medicamente ce induc somnolenþã
(somnifere, medicamente pentru rãcealã etc.)
●Respectaþi urmãtoarele recomandãri pentru a preveni arsurile minore sau
supraîncãlzirea:
• Nu acoperiþi scaunele cu pãturi sau perne atunci când utilizaþi dispozitivul de
încãlzire a scaunului.
• Nu utilizaþi dispozitivul pentru încãlzirea scaunului mai mult decât este necesar.
NOTÃ
●Nu aºezaþi pe scaun obiecte grele cu suprafeþe neregulate ºi nu înfigeþi obiecte ascuþite
în scaun (ace, cuie etc.).
●Pentru a preveni descãrcarea acumulatorului, nu utilizaþi aceste funcþii când motorul
este oprit.
Volanul încãlzit