Page 177 of 344
175
C5_lv_Chap07_securite-enfant_ed01-2014
Ar drošības jostām nostiprinātu bērnu sēdeklīšu uzstādīšana
SēdeklītisBērna svars un aptuvenais vecumsNo Dzimšan
ās līdz 13 kg
Grupa 0 (b) un 0+
Apmēram līdz 1 gadam
No 9 līdz 18 kg
Grupa 1
Apmēram no 1 līdz 3 gadiem No 5 līdz 25 kg
Grupa 2
Apmēram no 3 līdz 6 gadiem No 22 līdz 36 kg
Grupa 3
Apmēram no 6 līdz 10 gadiem
1. rinda Priekšējā pasažiera vieta (c)
ar
tās noregulēšanu augstumā (e) U (R)
U (R)U (R)U (R)
Priekšējā pasažiera vieta
(c)
bez tās noregulēšanas
augstumā (e) U
UUU
2. rinda Aizmugures sānu sēdekļi (d)
UUUU
Vidējais aizmugures
sēdeklis (d) (f ) U
UUU
Saskaņā ar Eiropas standartiem šajā tabulā norādītas bērnu sēdeklīšu (a)
nostiprināšanas iespējas ar drošība jostu atbilstoši bērna svaram un vietai
automašīnā.
7
Bērnu drošība
Page 178 of 344

176
C5_lv_Chap07_securite-enfant_ed01-2014
(a) Universālais bērnu sēdeklītis - bērnu sēdeklīti var uzstādīt jebkurā vietā
automašīnā un nostiprināt ar drošības
jostu.
(b)
G
rupa 0 - no dzimšanas līdz 10 kg.
Priekšsējā sēdeklī nav iespējams uzstādīt
šūpulīšus un "auto gultiņas".
(c)
P
irms bērnu sēdeklīša ievietošanas šajā
vietā, vispirms iepazīstieties ar valstī spēkā
esošo likumdošanu.
(d)
U
zstādot bērnu sēdeklīti aizmugurējā vietā
pozīcijā "ar muguru pret ceļu" vai "ar seju
pret ceļu", jāatbrīvo vieta bērnu sēdeklītim
un bērna kājām, pārbīdot priekšējo sēdekli
uz priekšu un tad paceļot atzveltni. Noņemiet un novietojiet galvas balstu,
pirms uzstādāt bērnu sēdeklīti ar
atzveltni pasažiera vietā. Kad bērna
sēdeklītis ir noņemts, novietojiet galvas
balstu atpakaļ vietā.
(e) U
zstādot bērnu sēdeklīti priekšējā
pasažiera vietā pozīcijā "ar muguru
pret ceļu", obligāti jāatslēdz pasažiera
drošības spilvens. Pretējā gadījumā,
drošības spilvenam atveroties, bērns
var tikt smagi savainots vai nonāvēts .
ja
priekšējā pasažiera vietā bērnu
sēdeklītis ir uzstādīts pozīcijā "ar seju pret
ceļu", tad pasažiera drošības spilvenam
jābūt aktivizētam.
(f )
B
ērnu sēdeklītis ar balsta kāju nekādā
gadījumā nav uzstādāms aizmugurējā
centrālā pasažiera vietā .
U
V
ieta piemērota bērnu sēdeklīša
nostiprināšanai ar drošības jostu pozīcijās
"ar muguru pret ceļu" un / vai "ar seju pret
ceļu", pasažiera sēdekli noregulējot vidējā
garenvirziena pozīcijā.
U (R) -
t
āpat kā U, pasažiera sēdeklis
jānoregulē augstākajā pozīcijā un
vidējā garenvirziena pozīcijā.
Bērnu drošība
Page 179 of 344

177
C5_lv_Chap07_securite-enfant_ed01-2014
Padomi par bērnu sēdeklīšiem
Bērns priekšējā vietā
Likumdošana attiecībā uz bērna
pārvadāšanu priekšējā pasažiera vietā katrā
valstī var būt atšķirīga.
Iepazīstieties ar jūsu valstī spēkā esošo
likumdošanu.
Ja bērnu sēdeklītis priekšējā vietā ir
ieveidots pozīcijā "ar muguru pret ceļu",
atslēdziet pasažiera drošības spilvenu.
Pretējā gadījumā, drošības spilvenam
atveroties, bērns var tikt smagi savainots vai
nonāvēts.
Pamatnes uzstādīšana
Drošības jostas krūšu daļa jānovieto pāri
bērna pleca daļai, neaizskarot kaklu.
Pārbaudiet, vai drošības jostas vidukļa daļa
ir novietota pāri bērna gurnu daļai.
CITROËN iesaka izmantot pamatni ar
atzveltni, kura plecu daļā būtu aprīkota ar
drošības jostas regulētāju.
Drošības apsvērumu dēļ, neatstāt :
-
v
ienu vai vairākus bērnus automašīnā
vienus pašus un bez uzraudzības,
-
b
ērnu vai dzīvnieku automašīnā ar
aizvērtiem logiem, ja automašīna
novietota saulē,
-
a
tslēgas automašīnas salonā, bērniem
viegli pieejamā vietā.
Lai izvairītos no nejaušas durvju atvēršanas,
izmantojiet iekārtu - "Bērnu drošība".
Neatveriet aizmugures logus vairāk par
trešdaļu.
Lai aizsargātu jūsu bērnus no saules
stariem, aprīkojiet aizmugures logus ar
saulsargiem.
Nepareiza bērna sēdeklīša uzstādīšana
automašīnas salonā sadursmes gadījumā
mazina bērna aizsardzību.
Pārbaudiet, lai zem bērnu sēdeklīša nebūtu
drošības jostas vai drošības jostas sprādzes,
jo tās sēdeklīti varētu destabilizēt.
Neaizmirstiet nofiksēt drošības jostas vai
bērnu sēdeklīša drošības jostas, maksimāli
ierobežojot to kustības brīvību attiecībā pret
bērna ķermeni. Tas attiecas arī uz īsiem
pārbraucieniem.
Nostiprinot bērnu sēdeklīti ar drošības jostu,
pārbaudiet, lai tā uz sēdeklīša būtu nostiepta un
labi piespiestu sēdeklīti klāt jūsu automašīnas
sēdeklim. Ja jūsu pasažieru sēdeklis ir
regulējams, nepieciešamības gadījumā
pārbīdiet to uz priekšu.
Aizmugurējās vietās vienmēr atstājiet
pietiekami daudz brīvas vietas starp priekšējo
sēdekli un
:
-
b
ērnu sēdeklīti pozīcijā "ar muguru pret
c eļu",
-
b
ērna kājām, ja bērnu sēdeklītis
uzstādīts pozīcijā "ar seju pret ceļu".
Lai to izdarītu, vajadzības gadījumā pārbīdiet
priekšējo sēdekli uz priekšu, kā arī paceliet
tā atzveltni. Lai optimāli uzstādītu bērna sēdeklīti "ar seju
pret ceļu", pārbaudiet, vai tā muguras daļa ir
cik vien iespējams piespiesta automašīnas
sēdekļa atzveltnei.
Pirms ievietojiet bērnu sēdeklīša ar atzveltni
pasažiera vietā, jums obligāti jānoņem
galvas balsts. Pārliecinieties, ka galvas
balsts ir novietots drošā vietā vai nostiprināts
tā, lai straujas bremzēšanas laikā tas
nepārvēsrstos par brīvi krītošu priekšmetu.
Tiklīdz bērnu sēdeklītis ir izņemts, ievietojiet
galvas balstu atpakaļ.
7
Bērnu drošība
Page 180 of 344
178
C5_lv_Chap07_securite-enfant_ed01-2014
ISOFIX stiprinājumi
Jūsu automašīna ir atzīta par atbilstošu
jaunākajām
isoF iX normām.
Aizmugurējās sānu vietas ir aprīkotas ar
ISOFIX normām atbilstošiem stiprinājumiem.
Katrai aizmugurējai vietai ir 3 stiprinājumi :
-
d
ivi aizvari A, kas novietoti starp
automašīnas atzveltni un sēdekļa spilvenu,
apzīmēti ar marķējumu,
-
a
izvars B, tā sauktais TOP TETHER ,
kas paredzēts augšējās siksnas
nostiprināšanai, ir nofiksēts pie
aizmugurējā plauktiņa un atrodas zem
vāciņa.
T
as ir atzīmēts ar marķējumu.Katrai aizmugurējai sānu vietai ir 3 aizvari :
-
d
ivi aizvari A, kas novietoti starp
automašīnas atzveltni un sēdekļa spilvenu,
apzīmēti ar marķējumu,
-
i
zvars C, tā sauktais TOP TETHER,
kas ir paredzēts augšējās siksnas
nostiprināšanai, ir nofiksēts pie
aizmugurējā plauktiņa un atrodas zem
vāciņa.
T
as ir atzīmēts ar marķējumu.SedansTourer
Bērnu drošība
Page 181 of 344

179
C5_lv_Chap07_securite-enfant_ed01-2014
Atsevišķi sēdekļi ir aprīkoti ar augšējo siksnu,
ko var nostiprināt uz stiprinājuma B vai C .
Lai bērnu sēdeklīti nostiprinātu ar TOP TETHER :
-
p
irms bērnu sēdeklīša uzstādīšanas šajā
vietā, noņemiet galvas balstu un novietojiet
to drošā vietā (tad, kas bērnu sēdeklītis ir
izņemts, ievietojiet to atpakaļ),
-
i
zveriet bērnu sēdeklīša siksnu starp
galvas balsta stieņiem, to nocentrējiet,
-
a
tveriet TOP TETHER vāciņu, kas atrodas
uz aizmugurējā plauktiņa (hečbeks) vai
korpusā (tourer),
-
n
ostipriniet augšējo siksnu aizvarā B vai C ,
-
n
ospriegojiet augšējo siksnu.
TOP TETHER ļauj nostiprināt bērnu sēdeklīšu
augšējo siksnu, ja vien tie ar tādu ir aprīkoti.
Frontāla trieciena gadījumā šis aprīkojums
ierobežo bērnu sēdeklīša kustību uz priekšu.
Lai uzzinātu par iespējām, kā pareizi jūsu
automašīnā uzstādāmi ISOFIX bērnu sēdeklīši,
iepazīstieties ar apkopojošo tabulu.Nepareiza bērna sēdeklīša uzstādīšana
automašīnā sadursmes gadījumā
var mazināt bērna aizsardzību pret
triecieniem.
Rūpīgi ievērojiet uzstādīšanas kārtību,
kas norādīta bērnu sēdeklīša lietošanas
instrukcijā.
Šī sistēma nodrošina drošu, izturīgu un ātru
bērna sēdeklīša uzstādīšanu jūsu automašīnā.
ISOFIX bērnu sēdeklīšiem ir 2 integrēti
aizvari, kas viegli ievietojas šajos
stiprinājumos
A
, p
ēc vadotņu uzstādīšanas
(komplektā ar sēdekli).
7
Bērnu drošība
Page 182 of 344

180
C5_lv_Chap07_securite-enfant_ed01-2014
CITROËN ieteiktie un jūsu automašīnai piemērotie ISOFIX bērnu
sēdeklīši
RÖMER BabySafe Plus ISOFIX sēdeklītis (E izmēra klase)
Grupa 0+ - līdz 13 kg
Izmantojot ISOFIX pamatni, kas pievienojama stiprinājumiem A ,
tas ievietojams automašīnā "ar muguru pret ceļu".
Pamatne sastāv no augstumā noregulējama balsta, kas balstās pret automašīnas grīdu.
Šo bērnu sēdeklīti var arī nostiprināt ar drošības jostu. Šādā gadījumā ir izmantojams vienīgi korpuss un nostiprināms pie automašīnas sēdekļa ar trīspunktu drošības jostu.
RÖMER Duo Plus ISOFIX ( B1 izmēra klase)
Grupa 1 - no 9 līdz 18 kg
Tiek uzstādīts pozīcijā "ar seju pret ceļu".
Tas ir aprīkots ar augšējo siksnu, ko var piestiprināt pie augšējā B vai C stiprinājuma,
jeb TOP TETHER siksnu.
3 iespējamās sēdekļa uzstādīšanas pozīcijas
: sēdus, atpūtas un guļus.
Šos bērnu sēdeklīšus var izmantot arī vietās, kas nav aprīkotas ar ISOFIX stiprinājumiem.
Šādā gadījumā tas noteikti jānostiprina pie automašīnas sēdekļa ar trīspunktu drošības jostu.
Sekojiet norādēm par bērna sēdeklīša uzstādīšanu, kas aprakstītas sēdeklīša ražotāja lietošanas instrukcijā.
Bērnu drošība
Page 183 of 344

181
C5_lv_Chap07_securite-enfant_ed01-2014
Apkopojošā tabula par ISOFIX bērnu sēdeklīšu izvietojumu
IUF - vieta, kas piemērota universālo ISOFIX bērnu sēdeklīšu ievietošanai pozīcijā "ar seju pret
ceļu", nostiprinot ar augšējo siksnu.
IL- SU - vieta, kas piemērota daļēji universālo ISOFIX bērnu sēdeklīšu nostiprināšanai vai:
-
"
ar muguru pret ceļu", aprīkojumā ar augšējo siksnu vai balstu,
-
"
ar seju pret ceļu", aprīkojumā ar balstu,
-
š
ūpulītis, kas aprīkots ar augšējo siksnu vai balstu.
Lai nostiprinātu augšējo siksnu, skatiet sadaļu - "ISOFIX fiksācijas". Bērna svars / vecums
Līdz 10 kg (grupa 0)
Apmēram līdz 6 mēnešiem Līdz 10 kg
(grupa 0)
Līdz 13 kg
(grupa 0+)
Apmēram līdz 1 gadam No 9 līdz 18 kg (grupa 1)
Apmēram no 1 līdz 3 gadiem
Bērnu sēdeklīša ISOFIX tips Šūpulītis"Ar muguru pret ceļu"
"Ar muguru pret ceļu ""Ar seju pret ceļu"
ISOFIX klases F G C D E C D A B B1
Universālos un daļēji universālos ISOFIX
sēdeklīšus var uzstādīt aizmugurējās sānu
vietās IL- SU
* IL- SU IL- SUIUF/IL- SU
*
I
SOFIX šūpulītis, kas ISOFIX vietā
nostiprināts ar apakšējiem riņķiem,
aizņem 2 aizmugurējās vietas.
Saskaņā ar Eiropas standartiem šajā tabulā apkopotas ISOFIX bērnu sēdeklīšu nostiprināšanas iespējas automašīnas sēdvietās, kas aprīkotas ar
ISOFIX stiprinājumiem.
Uz universālajiem un daļēji universālajiem bērnu sēdeklīšiem ISOFIX atbilstošā ISOFIX klase tiek norādīta ar burtu no A līdz G pēc ražotāja
logo
ISOFIX.
Noņemiet un novietojiet galvas balstu,
pirms uzstādāt bērnu sēdeklīti ar
atzveltni pasažiera vietā. Kad bērna
sēdeklītis ir noņemts, novietojiet galvas
balstu atpakaļ vietā.
7
Bērnu drošība
Page 184 of 344

182
C5_lv_Chap07_securite-enfant_ed01-2014
Elektriski vadāma bērnu drošības funkcija
Sistēmas aktivizēšana
F Piespiediet slēdzi A.
Slēdža A signāllampiņa iedegas kopā ar
paziņojumu mērinstrumentu paneļa ekrānā. Attālinātas vadības sistēma, lai nobloķētu aizmugurējo durvju un logu pacēlāju atvēršanu no
automašīnas salona.
Slēdzis novietots uz vadītāja durvīm, ar logu pacēlāju komandpogām.
Sistēmas atslēgšana
F Vēlreiz piespiediet slēdzi A .
Slēdža A diode nodziest kopā ar paziņojumu
mērinstrumentu paneļa ekrānā.
Ja bērnu drošības slēdzis ir izslēgts, diode
nedeg. Šī sistēma ir neatkarīga un nekādā
gadījumā neaizvieto centrālās
slēdzenes funkcijas.
Katru reizi ieslēdzot aizdedzi,
pārbaudiet bērnu drošības aizslēga
darbu.
Pat ja atstājat automašīnu uz īsu brīdi,
vienmēr izņemiet atslēgu no aizdedzes.
Spēcīga trieciena gadījumā elektriskā
bērnu drošība atslēdzas, lai ļautu
aizmugurējo vietu pasažieriem izkļūt no
automašīnas. Jebkurā citā diodes degšanas gadījumā
tā norāda uz elektriskā bērnu drošības
slēdža darbības traucējumiem.
Pārbaudiet to CITROËN pārstāvniecībā
vai kvalificētā remontdarbnīcā.
Bērnu drošība