Page 297 of 344

08
295
C5_sv_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
CD, CD MP3, USB-uttag
Bilradion läser ljudfiler med filtilläggen ".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3"
med en kapacitet mellan 32 Kbps och 320 Kbps.
Den stödjer även VBR (Variable Bit Rate).
Inga andra filtyper (.mp4, .m3u osv.) kan läsas.
WMA-filer ska vara av standardtypen wma 9.
De samplingsfrekvenser som stöds överstiger 32
kHz.
Vi rekommenderar att du använder filnamn med mindre än 20
tecken
och inte använder specialtecken (t ex: " ? ; ù) för att undvika problem
vid avspelning eller visning.
För att kunna läsa en bränd CDR eller CDRW, ska du vid bränningen
företrädesvis välja standarderna ISO 9660
nivå 1, 2 eller Joliet.
Om skivan bränns i ett annat format (UDF etc.) är det möjligt att
uppspelningen inte fungerar normalt.
Det är tillrådligt att alltid använda samma standard på en och
samma skiva, med lägsta möjliga hastighet (högst 4x), för en optimal
ljudkvalitet.
Om det gäller en flersessions-CD, rekommenderas standarden Joliet. Information och råd
Systemet stödjer separata spelare som USB Mass
Storage eller iPod via USB-uttaget (anpassad kabel
medföljer inte).
Om ett USB-minne med flera partitioner ansluts till
systemet är det enbart den första partitionen som
känns igen.
Kringutrustningen hanteras via ljudanläggningens
reglage.
Antalet spår är begränsat till maximalt 2000
(999 per
katalog).
Om strömförbrukningen överstiger 500
mA i USB-
porten ställer sig systemet i skyddsläge och avaktiverar
porten.
Övrig kringutrustning, som inte systemet känner igen
när den ansluts, bör anslutas till extrauttaget med hjälp
av en telepluggskabel (medföljer inte).
Använd USB-minnen med formatet FAT32
(File Allocation Table).
Systemet stöder inte Apple
®-spelare och USB-minne om de kopplas in
samtidigt.
Du rekommenderas att använda godkända USB-kablar från Apple
® för
en korrekt användning.
MUSIKMEDIASPELARE
Page 298 of 344

08
296
C5_sv_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
Sätt in CD:n i spelaren, sätt USB-minnet i USB-
uttaget eller anslut en annan USB-utrustning
till USB-uttaget med hjälp av en lämplig kabel
(medföljer inte).
Systemet sätter ihop spellistor (temporärt
minne) som kan ta från några sekunder till flera
minuter att skapa, första gången utrustningen
ansluts.
Om du minskar antalet filer som inte är
musikfiler och antalet kataloger minskar
väntetiden.
Spellistorna uppdateras varje gång som
tändningen slås ifrån eller varje gång ett USB-
minne ansluts. Bilradion minns dessa listor och
så länge de inte ändras kommer inläsningstiden
att vara kortare.
Uppspelningen börjar automatiskt efter en tid
som beror på USB-minnets kapacitet.Val av källa
Knappen MUSIC används för att gå direkt till nästa mediafunktion.
"CD / CD MP3" "USB, IPod"
"AUX"
"STREAMING"
"RADIO"
Tryck på MUSIC för att visa menyn
"MEDIA".
Välj "Following media source " (Nästa
ljudkälla) och bekräfta.
Upprepa åtgärden så många gånger som krävs för att välja önskad
mediafunktion (med undantag för radiofunktionen som är tillgänglig
via RADIO).
Källor
MUSIKMEDIASPELARE
Page 299 of 344
08
/
// /
/ /
/
+
/
/
/
297
C5_sv_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
Välja ett spår för uppspelning
Föregående spår.
Nästa spår.
Föregående spellista.
Nästa spellista.
Snabbt framåt.
Snabbt bakåt. MUSIC: Lista över spår och spellistor
i USB-minne eller på CD-skiva
Gå uppåt eller nedåt i listan.
Bekräfta, nedåt i trädstrukturen.
Uppåt i trädstrukturen.
Lång
tryckning
Lång
tryckning
MUSIKMEDIASPELARE
Page 300 of 344

08
298
C5_sv_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
Ljudströmning
Med streaming-funktionen går det att lyssna på telefonens ljudfiler via
bilens högtalare.
Anslut telefonen: läs mer under rubriken "RINGA".
Välj profilen " Audio" eller "All".
Om uppspelningen inte börjar automatiskt, kan det bli nödvändigt att
starta den från telefonen.
Det kan antingen göras via den externa apparaten eller med
knapparna på bilradion.
När streaming-funktionen är ansluten, betraktas telefonen som en
media-funktion.
Vi rekommenderar aktivering av läge " Repetition" i Bluetooth-
utrustningen.
MUSIKMEDIASPELARE
Anslutning av APPLE®-spelare
Anslut Apple®-spelaren till USB-uttaget med hjälp av en lämplig kabel
(medföljer ej).
Uppspelningen börjar automatiskt.
Styrningen görs via ljudanläggningens reglage.
Disponibla funktioner är de som den anslutna separata spelaren
innehåller (artister / album / genrer / spellistor / ljudböcker / podcasts).
Den använda klassificeringen görs i normalfallet per artist. För att
ändra den aktuella klassificeringen, ska du gå uppåt i trädstrukturen
till den första nivån och sedan välja önskad klassificering (spellistor till
exempel) och bekräfta för att gå nedåt i trädstrukturen tills du kommer
till önskat spår.
Funktionen "Shuffle tracks" på iPod
® motsvarar funktionen "Random"
(Blanda) på bilradion.
Funktionen "Shuffle album" på iPod
® motsvarar funktionen "Random
all" (Blanda alla) på bilradion.
Funktionen "Shuffle tracks" är förvald när apparaten ansluts.
Programvaruversionen i bilradion kan vara inkompatibel med den
generation av Apple
®-spelare som du använder.
Page 301 of 344
08
299
C5_sv_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
MUSIKMEDIASPELARE
Använda extraingången (AUX)
Ljudkabel medföljer inte
Anslut den separata enheten
(MP3/WMA -spelare etc.) till
telepluggsuttaget eller USB-
uttaget med hjälp av en lämplig
kabel.Tryck på MUSIC för att visa menyn
"MUSIC". Välj Activate / Deactivate AUX input
(Koppla in/ur AUX-ingång) och
bekräfta.
Ställ först in ljudvolymen på den
separata utrustningen (hög nivå). Ställ
sedan in ljudvolymen på bilradion.
Reglagen styrs via den separata enheten.
Page 302 of 344

09
300
C5_sv_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
LJUDINSTÄLLNINGAR
De är tillgängliga via knappen MUSIC
som sitter på fronten eller med en lång
tryckning på knappen RADIO beroende
på vilken ljudkälla som avlyssnas.
-
"
Equalizer" (6 förvalda equalizerlägen)
-
"
Bass " (Bas)
-
"
Treble" (Diskant)
-
"
Loudness" (Aktivera/avaktivera loudness)
-
"
Distribution " ("Driver", "All passengers") (Surroundinställning,
Förare, Alla passagerare)
-
"
Le-Ri balance" (Vänster/höger)
-
"
Fr-Re balance" (Fram/bak)
-
"
Auto. Volume" Hastighetsberorende volym (aktivera/avaktivera) Ljudinställningarna (
Equalizer, Bass, Treble, Loudness) är olika och
oberoende för varje ljudfunktion.
Reglagen för surroundinställning och balans är gemensamma för alla
funktionerna.
"Surroundinställningen" (med hjälp av Arkamys
©-systemet) är en
funktion som gör det möjligt att anpassa ljudkvaliteten, beroende på
antalet lyssnare i fordonet. Integrerat ljudsystem: Sound Staging från Arkamys
©.
Sound Staging låter föraren och passagerarna uppleva ett helt
omslutande ljud, som om de faktiskt befann sig framför en riktig scen.
Denna nya upplevelse är möjlig tack vare programvaran i radion
som behandlar de digitala signalerna från mediaspelarna (radio,
CD, MP3…), utan att ändra högtalarinställningarna. Denna
signalbehandling tar hänsyn till kupéns egenskaper för att ljudet ska
bli optimalt.
Programvaran Arkamys
© som är installerad i din bilradio behandlar
den digitala signalen från alla mediaspelare (radio, CD, MP3...) för
att återge en naturlig ljudbild där instrument och röster placeras
harmoniskt i rummet, framför passagerarna i höjd med vindrutan.
Page 303 of 344
10
301
C5_sv_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
INSTÄLLNINGAR
Tryck på SETUP för att visa menyn
"Configuration" (Inställningar) . Välj "Choose colour" (Välj färg) och
bekräfta för att välja färg på skärmen
och läge för visning av kartan:
-
dagläge,
- mörkerläge,
-
automatiskt dag/mörker-läge
beroende på om strålkastarna är
tända eller inte.
Välj "
Adjust luminosity" (Ställ in
ljusstyrka) och bekräfta för att ställa in
ljusstyrkan på skärmen.
Tryck "OK" för att registrera
ändringarna.
Dag- och nattläge ställs in oberoende
av varandra.
Välj "Display configuration
"
(Skärminställningar) och bekräfta.
Ställ in visningen
Page 304 of 344

11
302
C5_sv_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
MENYÖVERSIKT
MENYN Navigation -
guidance - Navigation -
vägvisning
Enter an address
Ange en adress Select destination
Välj färdmål
Directory
Adressbok
GPS coordinates
GPS-koordinater
Journey leg and route
Etapp och rutt
Add a stage
Lägg till en etappEnter an address
Ange en adress
Directory
Adressbok Previous destinations
Tidigare destinationer
Order/delete journey legs
Ordna/ta bort etapper
Divert route
Alternativ väg
Chosen destination
Vald destination
Guidance options
Vägvisningsalternativ
Define calculation criteria
Ange beräkningsvillkor
Delete last destinations
Ta bort senaste destinationer Map management
Hantera kartan
Map orientation
Kartans riktning
HUVUDFUNKTION
Option A1
Val A1
Option A11
Val A11
Option A
VA L A
Option B...
Val B... Map details
Kartdetaljer
Move the map
Flytta kartan
Mapping and updating
Kartor och uppdatering
Description of risk areas database
Beskrivning av databas för riskområden
Stop / Restore guidance
Avbryt / fortsätt vägvisning
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas
Inställningar för riskområden2
Fastest route
Snabbast2
Shortest route
Kortast
Distance/Time
Optimerat
With tolls
Med betalvägar2
2
2
With Ferry
Med färja2
Traffic info
Trafikinfo2
Set speech synthesis
Ställ in talsyntesFastest route
Snabbast
Shortest route
Kortast
3
3
2
Distance/Time
Optimerat
With tolls
Med betalvägar3
3
With Ferry
Med färja
Traffic info
Trafikinfo3
3
3
3
3
North direction
Nord uppåt Vehicle direction
Bilens färdriktning
Perspective view
Perspektiv