107
C4-cactus_cs_Chap05_conduite_ed02-2014
Za nepříznivých povětrnostních
podmínek a v zimě se ujistěte, že
snímače nejsou znečištěné nebo
pokryté ledem či sněhem.
v
případě poruchy funkce nechte
systém zkontrolovat v servisu sítě
C
i
tro
Ë
N nebo v jiném odborném
servisu.
Jestliže je systém deaktivován
během manévrování, musí jej řidič
znovu zapnout, aby bylo měření opět
spuštěno. Pokud je boční vzdálenost mezi
v
a
ším
vozidlem a parkovacím místem příliš
velká, existuje riziko, že systém místo
nezměří.
Během parkovacího manévru
nezohledňuje systém Park a
s
sist žádný
předmět, který by přesahoval obrys
vozidla.
Deaktivace
Na displeji se objeví hlášení.
ři
dič poté přebírá zpět kontrolu nad řízením
vozidla.
Systém se vypíná stisknutím ovladače Park as
sist (nebo tlačítka Park
as
sist v nabídce
" Asistenční syst. řidiče " na dotykovém displeji),
Systém se deaktivuje automaticky:
-
p
o vypnutí zapalování,
-
p
ři zhasnutí motoru,
-
p
okud není proveden žádný úkon do 5
minut
po zvolení typu parkovacího manévru,
-
p
o delším znehybnění vozidla během
manévru,
-
p
okud se aktivuje protiprokluzový systém kol
(
aSr
),
-
p
okud rychlost vozidla překročí povolenou
mez,
-
p
okud řidič přeruší otáčivý pohyb volantu,
-
p
okud řidič stiskne tlačítko Park
a
s
sist
(nebo tlačítko Park
a
s
sist v nabídce
" Asistenční syst. řidiče " na dotykovém
displeji),
-
p
okud nelze vozidlo uvést do správné polohy
(příliš velký počet manévrů pro zaparkování
nebo pro výjezd z parkovacího místa),
-
p
okud se otevřou dveře řidiče,
- pokud jedno z předních kol narazí na překážku.
Vypnutí
Systém se automaticky vypne:
- v p řípadě tažení přívěsu,
-
j
estliže jsou otevřeny dveře řidiče,
-
p
okud rychlost vozidla překročí 70 km/h.
Pro trvalé vypnutí systému se obraťte na servis
sítě C
i
tro
Ë
N nebo na jiný odborný servis.
Porucha funkce
v případě poruchy funkce systému
p řejde piktogram na dotykovém
displeji do režimu výstrahy a
kontrolka bude po několik sekund
blikat, poté zhasne.
ob
raťte se na servis sítě C
i
tro
Ë
N nebo na
jiný odborný servis.
5
řízení
112
C4-cactus_cs_Chap06_visibilite_ed02-2014
Automatické rozsvěcování
světel
Aktivace funkce
F otočte kroužek do polohy "AUTO". ak
tivace funkce je potvrzena hlášením.
os
větlení registrační značky a obrysová a
potkávací světla se rozsvítí automaticky, bez
zásahu řidiče, když je snímačem systému
zaznamenána nízká intenzita světla v okolním
prostředí. Světla se mohou rozsvítit rovněž při
detekování deště, přičemž se současne zapne
automatické stírání čelního skla.
Jakmile je světelná intenzita opět dostatečná
nebo dojde k zastavení stěračů, vypnou se
světla automaticky.
Deaktivace funkce
F otočte kroužek do jiné polohy. vy pnutí
funkce je potvrzeno hlášením.
Poruchy funkce
v případě poruchy snímače
s větelné intenzity se světla rozsvítí,
na přístrojové desce se rozsvítí tato
Při jízdě v mlze nebo při sněhových
srážkách může snímač světelné
intenzity zaznamenat dostatečnou
intenzitu světla. Světla se v takovém
případě nerozsvítí automaticky.
Nezakrývejte snímač světelné intenzity
(spojený se snímačem deště), který
je umístěný uprostřed čelního skla za
vnitřním zpětným zrcátkem, neboť by
došlo k přerušení ovládání příslušných
funkcí.
ob
raťte se na servisní síť C
i
tro
Ë
N nebo na
jiný odborný servis. kontrolka, nebo zazní zvukový signál a/nebo se
zobrazí hlášení.
v
120
C4-cactus_cs_Chap06_visibilite_ed02-2014
Zvláštní poloha předních
stěračů
Pro zachování účinnosti plochých
stíracích lišt doporučujeme:
-
m
anipulovat s nimi opatrně,
-
p
ravidelně je čistit mýdlovou vodou,
-
n
epoužívat je pro uchycení
kartonové desky na čelním skle.
-
v
yměnit je ihned po zjištění prvních
známek opotřebení.
ta
to poloha umožňuje odklopit stěrače od
čelního skla.
Používá se pro vyčištění nebo výměnu
stíracích lišt.
l
z
e ji rovněž využít pro odklopení
stíracích lišt při parkování v zimním období.
Nezakrývejte snímač deště (spojený se
snímačem světelné intenzity), umístěný
uprostřed čelního skla za vnitřním
zpětným zrcátkem.
Při mytí vozidla v automatické lince
vypněte automatické stírání.
v
zimě je doporučeno vyčkat před
zapnutím automatického stírání na
úplné roztání námrazy na čelním skle.
Poruchy funkce
v případě poruchy funkce automatického
s tírání budou stěrače pracovat v režimu
přerušovaného stírání.
Nechte funkci zkontrolovat v servisu sítě
C
i
tro
Ë
N nebo v jiném odborném servisu.
F
D
o jedné minuty po vypnutí zapalování
přesune jakákoliv manipulace s ovladačem
raménka stěračů do vertikální polohy.
F
P
o provedení zásahu je můžete po zapnutí
zapalování opět přesunout do výchozí
polohy jakoukoliv manipulací s ovladačem.
V\375
128
C4-cactus_cs_Chap07_securite_ed02-2014
Požadavek na reinicializaci systému se provádí
na dotykovém tabletu při stojícím vozidle a se
zapnutým zapalováním.F
N
a druhé stránce stiskněte
" Under-inflation initialisation "
(
in
icializace detekce poklesu tlaku).
F
P
otvrďte požadavek stisknutím " Ye s "
(
an
o), zazní zvukový signál a reinicializace
je potvrzena hlášením.
Nové parametry tlaku jsou uloženy jako
referenční hodnoty.
Poruchy funkce
Blikající a poté nepřetržitě svíticí kontrolka
detekce poklesu tlaku v pneumatikách
doprovázená rozsvícením kontrolky "Service"
oznamuje poruchu systému.
v
tomto případě již není detekce poklesu tlaku
zajišťována.
Nechte systém zkontrolovat v síti C
i
tro
Ë
N
nebo v jiném odborném servisu.
Po zásahu na systému je třeba
zkontrolovat tlak ve všech
pneumatikách a systém reinicializovat.
Hlášení o poklesu tlaku v pneumatikách
je spolehlivé pouze v případě, že je při
nulování tlak všech pneumatik správně
n a st ave ný.
Sněhové řetězy
Systém nemusí být vynulován po
montáži nebo demnotáži sněhových
řetězů.
F
Z
volte nabídku " Driving
assistance " (
as
istence při řízení).
Bezpečnost
130
C4-cactus_cs_Chap07_securite_ed02-2014
rozsvícení této kontrolky současně
s kontrolkou STOP, doprovázené
zvukovým signálem a hlášením,
informuje o poruše funkce
elektronického rozdělovače brzdného
účinku (
r
e
F
), která by mohla vést ke
ztrátě kontroly nad vozidlem při brzdění.
Funkce
rozsvícení této kontrolky,
doprovázené zvukovým signálem a
hlášením, informuje o poruše funkce
systému
a
B
S, která by mohla vést
ke ztrátě kontroly nad vozidlem při
brzdění.
Systém proti blokování kol (ABS) a
systém elektronického rozdělování
brzdného účinku (REF)v případě výměny kol (pneumatik a
d isků) ověř te, že nová kola jsou pro
va
še vozidlo homologována.
Normální funkce systému
a
B
S se
může za určitých podmínek projevovat
slabými vibracemi brzdového pedálu.
V případě nouzového brzdění stlačte
pedál velmi silně a nepovolujte jej.
Je naprosto nezbytné zastavit.
v
obou případech se obraťte na servis sítě
C
i
tro
Ë
N nebo na odborný servis.
Bezpečnost
131
C4-cactus_cs_Chap07_securite_ed02-2014
Dynamické řízení stability (CDS)
a prokluzování kol (ASR)Systém CDS poskytuje zvýšenou
bezpečnost při normálním způsobu
řízení, řidič se ale nesmí domnívat, že
může riskovat nebo jet příliš vysokou
rychlostí.
Funkce systému je zajištěna za
podmínky, že jsou dodržovány pokyny
výrobce týkající se kol (pneumatik a
ráfků), součástí brzdového systému
a elektronických součástí, a že jsou
respektovány postupy pro montáž a
opravy v síti C
i
tro
Ë
N.
Po nehodě nechte systém ověřit v
servisu sítě C
i
tro
Ë
N nebo v jiném
odborném servisu.
Aktivace
tyto systémy se automaticky aktivují při
každém nastartování.
Jakmile je detekován problém s přilnavostí
nebo sledováním jízdní stopy, reagují systémy
prostřednictvím řízení motoru a brzd.
Deaktivace
Při výjimečných situacích (rozjezd vozidla
uvízlého v blátě, sněhu, na sypkém povrchu,...)
může být vhodné deaktivovat systém CDS, aby
kola mohla prokluzovat pro obnovení přilnavosti.
Jejich činnost je signalizována
blikáním této kontrolky na přístrojové
desce.
Poruchy funkce
Doporučujeme vám však opět systém aktivovat
co nejdříve. F
S
tiskněte tlačítko.
ro
zsvítí se tato kontrolka a kontrolka
na tlačítku: systém CDS již nepůsobí
na činnost motoru.
Opětná aktivace
Systém se automaticky znovu aktivuje po
každém vypnutí zapalování nebo při překročení
rychlosti 50
km/h.
F
Z
novu stiskněte tlačítko pro
opětnou aktivaci ručně.
ro
zsvícení této kontrolky,
doprovázené zvukovým signálem
a hlášením, signalizuje poruchu
systému.
Nechte systém překontrolovat v servisu sítě
C
i
tro
Ë
N nebo v jiném odborném servisu.
7
Bezpečnost
134
C4-cactus_cs_Chap07_securite_ed02-2014
řidič se musí ujistit, že cestující používají
bezpečnostní pásy správným způsobem a že
jsou za jízdy všichni připoutaní pásem.
ať u
ž sedíte na jakémkoli místě ve vozidle,
vždy si zapněte bezpečnostní pás, i při jízdě
na krátkou vzdálenost.
Nezaměňte zámky bezpečnostních pásů,
protože by v takovém případě nemohly zcela
plnit svou úlohu.
Bezpečnostní pásy jsou opatřené navíječem,
který umožňuje automatické upravení délky
pásu podle
v
a
šich tělesných rozměrů. Pás je
automaticky navinut, pokud není používán.
Před použitím a po použití se ujistěte, že je
pás řádně navinutý.
Spodní část pásu musí být umístěna co
nejníže na pánvi.
Horní část se musí nacházet v prohlubni na
rameni.
Navíječe jsou vybavené zařízením pro
automatické zablokování v případě nárazu,
prudkého brzdění nebo převrácení vozidla.
Zařízení můžete odblokovat zatáhnutím za
pás a jeho uvolněním, přičemž pás se mírně
zpětně navine.Doporučení pro děti
Používejte vhodnou dětskou autosedačku
pro cestující mladší 12 let nebo měřící méně
než 1,5
m.
Nikdy nepřipoutávejte několik osob jedním
pásem.
Nikdy nevozte dítě posazené na
v
a
šich
kolenou.
ví
ce informací naleznete v kapitole "Dětské
autosedačky".
ab
y byl bezpečnostní pás účinný:
-
m
usí být napnutý co nejblíže k tělu,
-
m
usí být přes tělo přitažen plynulým
pohybem a nesmí být zkroucený,
-
s
mí držet jen jednu osobu,
-
n
esmí vykazovat stopy po rozříznutí
nebo být roztřepený,
-
n
esmí být nijak upravený nebo změněný,
aby nedošlo k narušení jeho funkce.
V případě nehody
V závislosti na druhu a velikosti nárazu se
pyrotechnické zařízení bezpečnostních pásů
může odpálit nezávisle na nafukovacích
vacích.
o
d
pálení předpínačů je doprovázeno
hlukem a uvolněním neškodného kouře,
obojí je způsobeno aktivací pyrotechnické
patrony vestavěné v systému.
v
každém případě se rozsvítí kontrolka
airbagu.
Po nehodě nechte prověřit a případně
vyměnit systém bezpečnostních pásů
v servisu sítě C
i
tro
Ë
N nebo v jiném
odborném servisu.
Z důvodu platných bezpečnostních předpisů
musí být veškeré zásahy na bezpečnostních
pásech vozidla prováděny v odborném
servisu s náležitě proškolenými pracovníky
a adekvátním vybavením, které
vá
m může
poskytnout právě síť C
i
tro
Ë
N.
Nechte v servisu sítě C
i
tro
Ë
N nebo v
jiném odborném servisu provádět kontroly
bezpečnostních pásů pravidelně, a to
zejména když zpozorujete, že jsou na
pásech známky poškození.
či
stěte bezpečnostní pásy mýdlovou vodou
nebo přípravkem na čištění textilních látek,
prodávaným v síti C
i
tro
Ë
N.
Po sklopení nebo přemístění sedadla či
zadní sedadlové lavice se ujistěte, že je pás
správně umístěný a navinutý.
Bezpečnost
137
C4-cactus_cs_Chap07_securite_ed02-2014
Jestliže kontrolka bliká, obraťte se
bez prodlení na servis sítě CitroË N
nebo na jiný odborný servis.
ai
rbag spolujezdce by se v případě
prudkého nárazu nemusel rozvinout.
Porucha funkce
Jestliže se na přístrojové desce
rozsvítí tato kontrolka doprovázená
zvukovým signálem a hlášením,
obraťte se bez prodlení na servis
sítě C
i
tro
Ë
N nebo na jiný odborný
servis s požadavkem na kontrolu
systému.
a
i
rbagy by se totiž v
případě silného nárazu nemusely
rozvinout.
v případě poruchy signalizované svícením
a lespoň jedné ze dvou kontrolek airbagů
nemontujte dětskou autosedačku na přední
sedadlo spolujezdce a neusazujte na něj
žádnou osobu.
Nechte systém překontrolovat v servisu sítě
C
i
tro
Ë
N nebo v jiném odborném servisu.
7
Bezpečnost