OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
Rangement 55
Attention (Suite)
conduire le véhicule. Ne pas
effectuer cette vérification peut
causer des blessures ou des
dégâts au chargement ou au
véhicule en cas de freinage
brusque ou de collision.
S'assurer que les ceintures de
sécurité ne sont pas pincées dans
le loquet.
La ceinture de sécurité arrière
centrale peut se bloquer quand le
dossier est remonté. Dans ce cas,
laisser la ceinture reprendre
complètement sa place et recom-
mencer.
Si la ceinture de sécurité est
toujours bloquée, faire tourner le
coussin de siège vers le bas et
essayer à nouveau.
Pour rétablir le coussin de siège
arrière, ramener la partie arrière de
ce coussin dans sa position d'ori-
gine en s'assurant que les sangles
de boucle de ceinture de sécurité ne
sont pas entortillées ni bloquées sous le coussin, puis pousser la
partie avant de ce coussin ferme-
ment vers le bas jusqu'à ce qu'elle
se verrouille.
Avertissement
En ramenant le dossier de siège
arrière en position verticale,
placer la ceinture de sécurité et
les serrures de ceinture entre le
dossier de siège arrière et une
assise. Veiller à ce que la
ceinture de sécurité et les
serrures de ceinture ne soient
pas coincées sous l'assise de
siège arrière.
S'assurer que les ceintures de
sécurité ne sont pas vrillées ou
coincées par le dossier de siège
et qu'elles sont disposées comme
il convient.
Remarque: Le coffre doit contenir
tous les accessoires installés lors
de la production par le fabricant
de la voiture (roue de secours,
cric, etc.). Les autres dispositifs,
non installés ou uniquement en option, comme la trousse de
secours ou l'extincteur, ne
doivent pas être examinés.
Quand des dispositifs tels qu'un
dossier de siège arrière rabat-
table ou amovible ont été prévus
par le fabricant afin d'obtenir un
volume de chargement maximum,
prendre les mesures avec les
limites de chargement suivantes.
Limite de chargement avant : le côté
arrière du dossier des sièges situés
immédiatement devant le coffre
réglés à la position de conduite
normale telle que définie par le
fabricant, et/ou les sièges arrières
rabattus ; les sièges arrière et/ou le
dossier rabattus ou déposés, avec
la limite de chargement avant
au-dessus du dossier constituant un
plan vertical tangentiel au côté
arrière du dossier de siège avant et
avec la hauteur de chargement
limitée par la garniture de toit.
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
56 Rangement
Pour déposer l'assise de siège
arrière, pousser les onglets dans le
sens de la flèche.
Rangements supplé-
mentaires
Compartiment arrière /
couvercle de panneau de
rangement
Cache-bagages
Vous pouvez placer de petits objets
ou en dissimuler dans l'espace de
chargement.
Pour utiliser le panneau, accrocher
la boucle aux deux ancrages du
hayon.Placer le panneau inutilisé dans le
dos du siège arrière.
Remarque:
Mal placé, il peut
causer un bruit de ferraillement et
s'user par contact avec le siège
arrière.
Avertissement
Ne pas placer d'objets lourds
dans le panneau.
Lors du chargement et du déchar-
gement du couvercle de panneau
de rangement, le faire pivoter
pour en faciliter l'installation parce
que le couvercle est plus large
que le hayon.
Filet de sécurité
De petits chargements peuvent être
transportés dans le filet à bagages
optionnel.
Pour monter le filet, accrochez
chaque boucle des coins supérieurs
du filet aux deux attaches du
panneau arrière.
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
Instruments et commandes 59
Instruments et
commandes
Commandes
Réglage du volant . . . . . . . . . . . . . 60
Commandes au volant . . . . . . . . . 60
Volant de direction chauffé . . . . . 61
Klaxon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Essuie-glace / lave-glaceavant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Lave-/Essuie-glace arrière . . . . . 62
Température extérieure . . . . . . . . 63
Horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Prises électriques . . . . . . . . . . . . . . 64
Témoins, jauges et indicateurs
Compteur de vitesse . . . . . . . . . . . 64
Compteur kilométrique . . . . . . . . . 65
Compteur journalier . . . . . . . . . . . . 65
Compte-tours . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Jauge de carburant . . . . . . . . . . . . 65
Témoins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Indicateur de température de liquide de refroidissement du
moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Affichage de service . . . . . . . . . . . 68
Clignotant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Témoins de rappel du
port de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Témoin d'airbag et de tendeur de ceinture de sécurité . . . . . . . 70
Témoin d'activation/de désacti-
vation d'airbag . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Témoin du système de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Témoin de dysfonction- nement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Témoin de rappel d'entretien du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Témoin d'avertissement du système de freinage et
d'embrayage . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Témoin d'avertissement du système d'antiblocage de
sécurité (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Témoin de changement de rapport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Témoin de direction à effort variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Témoin d'avertissement de franchissement de
ligne (LDW) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Témoin d'aide au stationnement par ultrasons . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Témoin de contrôle électronique de stabilité (ESC) . . . . . . . . . . . . 73 Témoin de désactivation de
contrôle électronique de stabi-
lité (ESC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Témoin du système antipatinage (TCS) désactivé . . . . . . . . . . . . . . 73
Témoin de température du liquide de refroidissement du
moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Témoin du système de surveil- lance de la pression des
pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Témoin de pression d'huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Témoin de niveau bas de carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Mode Auto Stop . . . . . . . . . . . . . . . 74
Témoin de blocage du démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Témoin de puissance réduite du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Témoin de feux de route . . . . . . . 75
Témoin de feux antibrouillard avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Témoin de feux de brouillard arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Lampe indicatrice de feu arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Témoin du régulateur de vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
62 Instruments et commandes
Essuie-glace / lave-glace
avant
Essuie-glace avant
2 :Balayage continu, vitesse rapide.
Arrêt.
1 : Balayage continu, petite vitesse.
3:Fonctionnement intermittent.
O : Système éteint.
Pour un seul balayage lorsque
l'essuie-glace avant est désactivé,
abaisser la manette en position 1x. Ne pas mettre en marche lorsque le
pare-brise est gelé. Ne pas enclen-
cher les essuie-glace ou les
lave-glaces dans les stations de
lavage de voiture.
Lave-glace avant
Tirer la manette. Le produit de
lave-glace est pulvérisé sur le
pare-brise et l'essuie-glace exécute
quelques balayages.
Lave-/Essuie-glace arrière
Pousser le commutateur à bascule
pour actionner l'essuie-glace de
lunette arrière :
Position supérieure : Intervalle court
Position inférieure : Intervalle long
Position centrale : Arrêt
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
Instruments et commandes 63
Pousser la manette. Le produit de
lave-glace est pulvérisé sur la
lunette arrière et l'essuie-glace
exécute quelques balayages.
Ne pas mettre en marche lorsque le
pare-brise est gelé. Ne pas enclen-
cher les essuie-glace ou les
lave-glaces dans les stations de
lavage de voiture.
L'essuie-glace de lunette arrière
s'enclenche automatiquement si
l'essuie-glace avant est en marche
et la marche arrière engagée.
Cette fonction peut être activée ou
désactivée dans le menu Paramè-
tres de l'écran d'information.Personnalisation du véhicule
0
Personnalisation du véhicule
085.
Température extérieure
La température extérieure est
indiquée sur l'écran Infotainment.
Centre d'informations du conducteur
(DIC)
0Centre d'informations du
conducteur (CIC) 076.
Horloge
L'heure et la date s'affichent à
l'écran de l'Infotainment System.
Personnalisation
0Personnalisa-
tion 0120.
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
70 Instruments et commandes
Clignotement rapide : défaillance
d'une ampoule de clignotant ou d'un
fusible associé, défaillance d'une
ampoule de clignotant de remorque.
Remplacement des ampoules
0
Remplacement d'ampoule0174.
Fusibles
0Fusibles 0180.
Clignotants
0Clignotants de
changement de direction et de
file 090.
Témoins de rappel du
port de
Rappel de ceinture de sécurité
des sièges avant
>s’allume ou clignote en rouge.
Allumé
Après avoir mis le contact, jusqu'à
ce que la ceinture soit bouclée.
Clignotement
Après avoir démarré le moteur,
pendant 100 secondes maximum,
jusqu'à ce que la ceinture soit
bouclée. Attacher la ceinture de sécurité
0
Ceinture de sécurité à trois
points
038.
Statut de ceinture de sécurité
des sièges arrière
>clignote ou s'allume dans le
centre d'informations du conducteur.
Clignotement
Après avoir démarré quand la
ceinture n'est pas bouclée.
Attacher la ceinture de sécurité
0
Ceinture de sécurité à trois
points 038.
Témoin d'airbag et de
tendeur de ceinture de
sécurité
9
s'allume en rouge.
Lors de la mise du contact, le
témoin s'allume pendant quelques
secondes environ. S'il ne s'allume
pas, s'il ne s'éteint pas après
quelques secondes ou s'il s'allume
en roulant, le système d'airbag
présente une défaillance. Prendre
contact avec un atelier. Les airbags et les rétracteurs de ceinture
peuvent ne pas se déclencher en
cas d'accident.
Le déploiement des prétensionneurs
de ceinture ou des airbags est
signalé par le témoin
9allumé
continuellement.
{Attention
Faire immédiatement remédier à
la cause de la défaillance par un
atelier.
Ceintures de sécurité, système
d'airbag
0Ceintures de sécurité
0 36, Système d'airbag 039.
Témoin d'activation/de
désactivation d'airbag
/
s'allume en jaune.
Il s'allume pendant quelques
secondes environ après avoir mis le
contact. L'airbag passager avant est
activé.
+s'allume en jaune.
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
Instruments et commandes 71
L'airbag passager avant est désac-
tivé
0Commutateur d'activation/de
désactivation d'airbag 044.
{Danger
Risque de blessure mortelle pour
un enfant placé dans un système
de sécurité pour enfant quand le
l'airbag pour passager avant est
activé. Risque de blessure
mortelle pour un adulte quand le
l'airbag pour passager avant est
désactivé.
Témoin du système de
charge
"
s'allume en rouge.
S'allume lorsque le contact est mis
et s'éteint peu après la mise en
marche du moteur.
S'il s'allume lorsque le moteur
tourne
S'arrêter, couper le moteur. La
batterie du véhicule ne se charge
pas. Le refroidissement du moteur
peut être interrompu. L'unité de servofrein peut cesser de
fonctionner. Prendre contact avec
un atelier.
Témoin de dysfonction-
nement
*
s’allume ou clignote en jaune.
S'allume lorsque le contact est mis
et s'éteint peu après la mise en
marche du moteur.
S'il s'allume lorsque le moteur
tourne
Défaillance dans le système d'épu-
ration des gaz d'échappement. Les
valeurs des gaz d'échappement
autorisées peuvent être dépassées.
Prendre immédiatement contact
avec un atelier.
Il clignote lorsque le moteur
tourne
Défaillance pouvant endommager le
catalyseur. Relâcher l'accélérateur
jusqu'à ce que le témoin cesse de
clignoter. Prendre immédiatement
contact avec un atelier.
Témoin de rappel d'entre-
tien du véhicule
B
s'allume en jaune.
De plus, un code d'avertissement
s'affiche.
Le véhicule a besoin d'un entretien.
Prendre contact avec un atelier.
Messages du véhicule
0Messages
du véhicule 081.
Témoin d'avertissement
du système de freinage et
d'embrayage
$
s'allume en rouge.
Le niveau de liquide de frein et
d'embrayage est trop bas
0Liquide
de frein 0171.
{Attention
Arrêter le véhicule. Ne pas
poursuivre le trajet. Prendre
contact avec un atelier.
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
72 Instruments et commandes
Enfoncer la pédale
#s’allume ou clignote en jaune.
La pédale d'embrayage doit être
enfoncée pour démarrer le moteur
en mode Autostop.
Système Stop/Start
0Système
d'arrêt-démarrage 0146.
Clignotement
La pédale d'embrayage doit être
relâchée pour un démarrage
principal du moteur
0Système
d'arrêt-démarrage 0146,
0Rodage
d'un véhicule neuf 0144.
Témoin d'avertissement
du système d'antiblocage
de sécurité (ABS)
!
s'allume en jaune.
Il s'allume pendant quelques
secondes après avoir mis le contact.
Le système est opérationnel dès
que le témoin s’éteint.
Si le témoin ne s'éteint pas au bout
de quelques secondes ou s'il
s'allume en cours de route, l'ABS présente un défaut. Le dispositif de
freinage continue à fonctionner mais
sans régulation ABS.
Système de freins antiblocage
0
Système de frein antiblocage
(ABS)
0151.
Témoin de changement
de rapport
Lorsqu’il est recommandé de passer
au rapport de vitesse supérieure ou
de passer au rapport inférieur pour
permettre d'effectuer des économies
de carburant,
*oukest affiché
avec le chiffre de la vitesse plus
élevée ou plus basse.
Témoin de direction à
effort variable
m
s'allume en jaune.
Défaillance du système de direction
à assistance électrique (EPS) Ceci
peut entraîner un effort de braquage
plus ou moins élevé. Prendre
contact avec un atelier. Système Stop/Start
0Système
d'arrêt-démarrage 0146.
Témoin d'avertissement
de franchissement de
ligne (LDW)
@
s’allume en vert ou clignote en
jaune.
S'allume en vert
Le système est sous tension et prêt
à fonctionner.
Clignote en jaune
Le système détecte un changement
de file inattendu.
Témoin d'aide au station-
nement par ultrasons
X
s'allume en jaune.
Défaillance dans le système
ou
Défaillance en raison de capteurs
encrassés ou couverts de givre ou
de neige
ou