Page 97 of 344
95
3008_es_Chap05_amenagements_ed01-2015
Acondicionamientos
conductor
Caja de colocación
Tiene unos compartimentos para guardar la
documentación de a bordo,...
F
P
ara abrirla, tire de la empuñadura y
mueva la caja.
Guantera con luz
Incluye varios compartimentos, tomas de audio
para un reproductor digital...
F
P
ara abrir la guantera, levante la
empuñadura.
Se ilumina al abrir la tapa.
Parasol
Dispositivo de protección contra el sol que
viene de frente o de lado y dispositivo de
cortesía con un espejo iluminado.
F
C
on el contacto puesto, levante la tapa del
espejo; éste se ilumina automáticamente.
El parasol tiene también un porta-tickets.
Porta-tarjetas
Permiten la colocación de un ticket de peaje o
un ticket de aparcamiento, por ejemplo.
Porta-monedas Porta-objetos
Para conectar un reproductor
digital, consulte el apartado "Audio y
Telemática".
5
Almacenamientos
Page 98 of 344

96
3008_es_Chap05_amenagements_ed01-2015
Reposabrazos delantero
Colocación
Una rejilla de ventilación distribuye aire fresco.
WIP Plug - Lector USB
Esta caja de conexiones está compuesta por
una toma JACK y/o un puerto USB.
Permite conectar un dispositivo portátil, por
ejemplo, un reproductor digital de tipo iPod
® o
una llave USB.
Lee archivos de audio de diferentes formatos
(mp3, ogg, wma, wav...) y los transmite al
autorradio para reproducirlos a través de los
altavoces del vehículo.
Los archivos pueden controlarse mediante los
mandos en el volante o el frontal del autorradio,
y se visualizan en la pantalla multifunción. Conectado al puerto USB, el dispositivo portátil
se recarga automáticamente.
Durante la recarga, aparecerá un mensaje si el
consumo del equipamiento portátil es superior
al amperaje suministrado por el vehículo.
Dispositivo de confort y de colocación para el
conductor y el pasajero delantero.
F
L
evante la tapa por el lado izquierdo.
Para más detalles sobre el uso de este
equipamiento, consulte el apartado
Audio y Telemática.
Almacenamientos
Page 99 of 344

97
3008_es_Chap05_amenagements_ed01-2015
Alfombrillas
Montaje
Para volver a montar la alfombrilla del lado del
conductor:
F
C
oloque correctamente la alfombrilla.
F
V
uelva a insertar las fijaciones, presionando.
F
C
ompruebe que la alfombrilla esté bien
fijada.
Montaje
Para el primer montaje de la alfombrilla del
lado del conductor, utilice exclusivamente las
fijaciones que se incluyen.
Las demás alfombrillas simplemente se
colocan sobre la moqueta.
Desmontaje
Para desmontar la alfombrilla del lado del
conductor:
F
R
etroceda el asiento al máximo.
F
Sue
lte las fijaciones.
F
R
etire la alfombrilla.
Tomas de
accesorios de 12 V
F Para conectar un accesorio de 12 V
(potencia máxima: 120 vatios), retire
el obturador y conecte el adaptador
adecuado.
Respete la potencia para evitar dañar el
accesorio. Dispositivo amovible de protección de la
moqueta.
Para evitar el riesgo de bloqueo de los
pedales:
-
Ut
ilice exclusivamente alfombrillas
adaptadas a las fijaciones de que
dispone el vehículo; su uso es
obligatorio.
- N unca superponga varias
alfombrillas.
El uso de alfombrillas no homologadas
por PEUGEOT puede obstaculizar el
acceso a los pedales y entorpecer el
funcionamiento del regulador/limitador
de velocidad.
Las alfombrillas autorizadas por
PEUGEOT están provistas de dos
fijaciones situadas bajo el asiento.
La conexión de un equipo eléctrico
no autorizado por PEUGEOT,
como un cargador con toma USB,
puede provocar perturbaciones
de funcionamiento de los órganos
eléctricos del vehículo, como una
mala recepción de la radio o una
perturbación de la imagen en las
pantallas.
5
Almacenamientos
Page 100 of 344

98
3008_es_Chap05_amenagements_ed01-2015
Multimedia en la parte trasera
Este sistema multimedia permite a los
pasajeros traseros conectar uno o dos
reproductores portátiles externos (reproductor
de audio o vídeo, una consola de videojuegos,
un reproductor DVD, etc.). El sonido se difunde
a través de los cascos inalámbricos Bluetooth
®,
mientras que el contenido de los vídeos
se muestra en una de las dos pantallas de
7
pulgadas integradas en los respaldos de los
reposacabezas de los asientos delanteros.
Descripción
Este sistema solo funciona con el motor
en marcha. El pack incluye:
-
L
a pletina de conexión y mando instalada
en la super ficie trasera de la consola
central.
-
D
os pantallas de 7
pulgadas integradas
en los reposacabezas delanteros
(con fundas de protección).
-
D
os casos inalámbricos con tecnología
Bluetooth y batería recargable.
-
U
n cargador de 12 V con dos salidas, para
permitir la recarga simultánea de los dos
cascos. 1.
Interruptor
2.
E
ntrada vídeo AV1 (toma RCA amarilla)
3.
E
ntrada audio estéreo A
(tomas RCA roja y blanca)
4.
E
ntrada vídeo AV2 (toma RCA amarilla)
5.
E
ntrada audio estéreo B
(tomas RCA roja y blanca)
6.
S
elección de la imagen en la pantalla
izquierda (AV1 o AV2)
7.
S
elección de la imagen en la pantalla
derecha (AV1 o AV2)
8.
P
ilotos de conexión de los cascos
de audio Bluetooth (azules)
Almacenamientos
Page 101 of 344

99
3008_es_Chap05_amenagements_ed01-2015
1. Interruptor de la pantalla
2. Botones de ajuste de la pantalla
Cada juego de cascos incluye un
interruptor, un piloto de conexión
(azul) y un selector de canal (A o B).
Funcionamiento
F Con el motor en marcha, conecte el sistema portátil a los conectores RCA
(ej.: con AV1
a la izquierda).
F
P
ulse el interruptor del frontal de mando, el
piloto y las luces AV1
se enciende.
F
P
ulse prolongadamente el interruptor, el
piloto parpadea en color azul.
F
P
ulse prolongadamente del interruptor
del frontal de mando, la vinculación con
los cascos finaliza cuando los pilotos de
color azul de los cascos y del sistema se
encienden de manera fija.
F
R
epita esta operación para vincular el otro
juego de cascos.
F
P
ulse el interruptor de la pantalla si
dispone de la función vídeo.
F
I
nicie la reproducción de su sistema portátil. El sistema Multimedia permite la
conexión de un tercer juego de cascos
Bluetooth, no incluidos.
Si el asiento está abatido, coloque una
funda para no dañar la pantalla.
Estas fundas también permiten ocultar
las pantallas.
F
E
n cualquier momento puede modificar la
fuente de visualización del vídeo (mediante
las teclas 6 o 7 de la pletina de mando:
el piloto de la fuente seleccionada se
enciende) o el canal de audio (mediante el
selector situado en los cascos).
5
Almacenamientos
Page 102 of 344
100
3008_es_Chap05_amenagements_ed01-2015
Reposabrazos traseroTrampilla para esquís
Apertura
F Baje el reposabrazos trasero.
F T ire de la empuñadura de la trampilla hacia
abajo.
F
B
aje la trampilla.
F
Ca
rgue los objetos desde el interior del
maletero.
F
B
aje el reposabrazos trasero para mejorar
su posición de confort.
Éste tiene dos porta-latas. Dispositivo para guardar objetos y para la
comodidad de los pasajeros traseros. Dispositivo de almacenamiento y transporte de
objetos largos.
Compartimentos
traseros bajo los pies
Según la configuración, el vehículo
está equipado con unos espacios de
almacenamiento bajo los pies, situados delante
de los asientos traseros laterales. Puede
accederse a ellos mediante las trampillas,
dotadas cada una de ellas de una empuñadura
de agarre A
.
Almacenamientos
Page 103 of 344

101
3008_es_Chap05_amenagements_ed01-2015
Modo automático
Una pulsación del mando permite abrir o
cerrar completamente la persiana. Una nueva
pulsación interrumpe la maniobra.
Techo acristalado panorámico
Persiana de ocultación motorizada
Incluye una persiana de ocultación que permite mejorar el confort térmico y acústico en el
habitáculo.Con el botón B:
-
B
aje el mando para abrir la persiana.
-
L
evante el mando para cerrar la persiana.
Modo manual
Accionando el mando de manera continua la
persiana se abre o se cierra: la maniobra se
interrumpe en el momento en que se suelta
el mando. Al accionar el mando en sentido
contrario invierte el movimiento.
Según la versión, las maniobras de apertura y de cierre de la cortina se gestionan:
-
M
ediante el botón A de la consola central.
-
M
ediante el selector impulsional B del tablero de a bordo.
Con el botón A :
-
T
ire del mando para abrir la persiana.
-
E
mpuje el mando para cerrar la persiana. El mando está operativo desde el momento en
que se pone el contacto y durante 45
segundos
después de cortar el contacto.
5
Almacenamientos
Page 104 of 344

102
3008_es_Chap05_amenagements_ed01-2015
Antipinzamiento
En modo automático y al final del recorrido,
cuando la persiana encuentra un obstáculo al
cerrarse, se detiene y retrocede ligeramente.
Reinicialización: Después de conectar de
nuevo la batería desconectada o en caso de
fallo de funcionamiento durante el movimiento
de la persiana, puede resultar necesario
reinicializar el sistema:
F
A
ccione el mando hasta cerrar o abrir
completamente la persiana.
F
M
anténgalo pulsado durante al menos
3
segundos. A continuación, percibirá
un ligero movimiento de la persiana que
confirma la reinicialización. En caso de apertura intempestiva de
la persiana durante una maniobra de
cierre, e inmediatamente después de
que se detenga:
F
A
ccione el mando hasta que la
persiana se abra por completo.
F
A
ccione el mando hasta que se
cierre por completo.
La función antipinzamiento no está
operativa durante estas operaciones.
En caso de pinzamiento durante
la manipulación de la persiana, es
necesario invertir el movimiento de la
misma.
Cuando el conductor accione el mando
de la persiana, debe asegurarse de
que nadie ni nada impide que se cierre
correctamente.
Además debe asegurarse de que los
pasajeros utilicen correctamente la
persiana de ocultación.
Supervise a los niños durante la
manipulación de la persiana.
Almacenamientos