Page 65 of 114

MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
6-7
6
18Eje pivote
del pe dal
d e cambio • Lubricar con grasa a base de ja-
bón de litio. √√√√√
19 Caballete lateral • Comprobar funcionamiento.
• Lubricar con grasa a base de ja-
bón de litio. √√√√√
20 *Interruptor
del ca-
ballete lateral • Comprobar funcionamiento.
√√√√√√
21 *Horquilla delantera • Comprobar funcionamiento y si
existen fugas de aceite. √√√√
22 *Conjunto amorti-
gua
dor • Comprobar funcionamiento y si el
amortiguador pierde aceite. √√√√
23 *Puntos
de pivote
d el brazo de aco-
plamiento y del bra-
zo de relé de la
suspensión trasera • Comprobar funcionamiento.
√√√√
24 Aceite de motor • Cambiar.
• Comprobar nivel de aceite y si
existen fugas. √√√√√√
25 Cartucho
del filtro
d e aceite d el motor • Cambiar.
√√√
26 *Sistema
de refrige-
ración • Comprobar nivel de líquido refri-
gerante y si existen fugas en el
vehículo. √√√√√
• Cambiar refrigerante. Cada 3 años
27 *Interruptores
de fre-
no delantero y tra-
sero • Comprobar funcionamiento.
√√√√√√
N.º ELEMENTO
COMPROBACIÓN U OPERACIÓN
DE MANTENIMIENTO L
E
CTURA DEL CUENTAKILÓMETROS
COMPRO-
BACIÓN ANUAL
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
U2SGS0S0.book Page 7 Wednesday, June 12, 2013 6:08 PM
Page 66 of 114

MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
6-8
6
SAU18681
NOTAFiltro de aire
• El filtro de aire de este modelo está dotado de un elemento de papel desechable; dicho elemento está revestido de aceite y no se debe limpiar con aire comprimido para no dañarlo.
• El filtro de aire se debe cambiar con mayor frecuencia si se conduce en lugares especialmente húmedos o polvorientos.
Mantenimiento del freno hidráulico
• Compruebe regularmente el ni vel de líquido de freno y corríjalo según sea necesario.
• Cada dos años cambie los componentes internos de las bombas de freno y de las pinzas y cambie el líquido de freno.
• Cambie los tubos de freno cada cuatro años y siempre que estén agrietados o dañados.28 Piezas móviles y ca-
bles • Lubricar.
√√√√√
29 *Puño del acelera dor • Comprobar funcionamiento.
• Compruebe el juego libre del
puño del acelerador y ajústelo si
es necesario.
• Lubrique la caja del cable y del puño. √√√√√
30 *Luces, señales e in-
terruptores • Comprobar funcionamiento.
• Ajustar la luz del faro.
√√√√√√
N.º ELEMENTO
COMPROBACIÓN U OPERACIÓN
DE MANTENIMIENTO LECTURA DEL CUENTAKILÓMETROS
COMPRO-
BACIÓN ANUAL
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)U2SGS0S0.book Page 8 Wednesday, June 12, 2013 6:08 PM
Page 67 of 114
MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
6-9
6
SAU18782
Desmontaje y montaje de los ca-
rena dosLos carenados que se muestran deben
desmontarse para poder realizar algunas
de las operaciones de mantenimiento que
se describen en este capítulo. Consulte
este apartado cada vez que necesite des-
montar y montar un carenado.
SAU55920
Carena dos A y B
Para desmontar un carenado1. Extraiga los tornillos de fijación rápida, las fijaciones rápidas y seguidamente
desmonte el carenado.
2. Desconecte el acoplador de los ca-bles de las luces de intermitencia.
1. Carenado A
2. Carenado C
1
2
1. Carenado B
2. Carenado D
2
1
1. Tornillo de fijación rápida
1. Carenado A
2. Carenado B
3. Fijación rápida
1
1
23
1
3
U2SGS0S0.book Page 9 Wednesday, June 12, 2013 6:08 PM
Page 68 of 114
MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
6-10
6
Para montar un carenado1. Conecte el acoplador de los cables delas luces de intermitencia.
2. Acople los salientes del carenado a las ranuras, como se muestra. 3. Coloque las fijaciones rápidas y los
tornillos de las mismas.
Carena dos C y D
Para desmontar un carenado
1. Desmonte el carenado A (si va a des- montar el carenado C) o el carenado B
(si va a desmontar el carenado D).
(Véase la página 6-9).
2. Extraiga los tornillos de fijación rápida. 3. Desplace hacia adelante el carenado
para desenganchar el saliente de la
ranura y, a continuación, extráigalo.
1. Acoplador del cable de la luz de intermiten-cia
1. Ranura
2. Saliente
1
2
1
1. Ranura
2. Saliente
1
2
1. Carenado C
2. Tornillo de fijación rápida
1. Ranura
2. Saliente
22
2 2
1
1
2
U2SGS0S0.book Page 10 Wednesday, June 12, 2013 6:08 PM
Page 69 of 114

MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
6-11
6
Para montar un carenado1. Introduzca el saliente en la ranura ydesplace el carenado hacia atrás. 2. Sitúe el carenado en su posición origi-
nal y coloque los tornillos de fijación
rápida.
3. Monte el carenado A o B.
SAU19653
Comprobación de las bujíasLas bujías son componentes importantes
del motor; deben ser revisadas periódica-
mente, de preferencia por un concesiona-
rio Yamaha. El calor y los depósitos de
material provocan la erosión lenta de cual-
quier bujía, por lo que estas deben des-
montarse y revisar su funcionamiento de
acuerdo con el cuadro de mantenimiento
periódico y engrase. Además, el estado de
las bujías puede reflejar el estado del mo-
tor.
Compruebe que el aislamiento de porcela-
na que rodea al electrodo central en cada
bujía tenga un color canela de tono entre
medio y claro (éste es el color ideal cuando
se utiliza el vehículo normalmente) y que to-
das las bujías tengan el mismo color. Si al-
guna de las bujías presenta un color
claramente diferente, puede que el motor
no funcione adecuadamente. No trate de
diagnosticar usted mismo estas averías. En
lugar de ello, haga revisar el vehículo en un
concesionario Yamaha.
Si una bujía presenta signos de erosión del
electrodo y una acumulación excesiva de
carbono u otros depósitos, debe cambiar-
se.
1. Carenado C
2. Ranura
3. Saliente
1. Carenado D
2. Ranura
3. Saliente
2
3
1
3
1
2
U2SGS0S0.book Page 11 Wednesday, June 12, 2013 6:08 PM
Page 70 of 114

MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
6-12
6
Antes de montar una bujía, debe medir la
distancia entre electrodos de la misma con
una galga y ajustarla al valor especificado
según sea necesario.
Limpie la superficie de la junta de la bujía y
su superficie de contacto; seguidamente
elimine toda suciedad de las roscas de la
bujía.
NOTASi no dispone de una llave dinamométrica
para montar la bujía, una buena estimación
del par de apriete correcto es 1/4–1/2 vuel-
ta después de haberla apretado a mano.
No obstante, deberá apretar la bujía con el
par especificado tan pronto como sea po-
sible.ATENCIÓN
SCA10841
No utilice herramientas para retirar o co-
locar la tapa de bujía, ya que d e lo con-
trario el acopla dor de la bobina d e
encen did o pue de romperse. Pued e re-
sultar difícil de retirar la tapa d e bujía de-
bi do a que la junta de goma situad a en
su extremo aprieta mucho. Para retirar
la tapa d e bujía, simplemente gírela en
una y otra dirección mientras tira de ella;
para colocarla, gírela en una y otra d i-
rección mientras la empuja.
SAU47282
Aceite del motor y cartucho d el
filtro d e aceiteDebe comprobar el nivel de aceite del mo-
tor antes de cada utilización. Además,
debe cambiar el aceite y el cartucho del fil-
tro de aceite según los intervalos que se
especifican en el cuadro de mantenimiento
periódico y engrase.
Para comprobar el nivel de aceite del
motor 1. Sitúe el vehículo sobre una superficie horizontal y manténgalo en posición
vertical. Si está ligeramente inclinada
hacia un lado, la lectura puede resul-
tar errónea.
2. Arranque el motor, caliéntelo durante unos minutos y luego párelo.
3. Espere unos minutos para que el acei-
te se asiente y seguidamente observe
el nivel por la mirilla de control situada
en el lado inferior derecho del cárter.NOTAEl aceite del motor debe situarse entre las
marcas de nivel máximo y mínimo.
Bujía especifica da:
NGK/LMAR9E-J1. Distancia entre electrodos de la bujíaDistancia entre electro dos d e la bu-
jía: 0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)
Par de apriete:
Bujía: 13 Nm (1.3 m·kgf, 9.4 ft·lbf)
1
1
U2SGS0S0.book Page 12 Wednesday, June 12, 2013 6:08 PM
Page 71 of 114

MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
6-13
6
4. Si el aceite del motor se encuentra enla marca de nivel mínimo o por debajo
de la misma, añada una cantidad sufi-
ciente de aceite del tipo recomendado
hasta que alcance el nivel correcto.
Para cambiar el aceite d el motor (con o
sin sustitución d el cartucho del filtro d e
aceite) 1. Desmonte los carenados C y D. (Véa-
se la página 6-9).
2. Arranque el motor, caliéntelo durante unos minutos y luego párelo.
3. Coloque una bandeja debajo del mo- tor para recoger el aceite usado. 4. Retire el tapón de llenado de aceite
del motor y el perno de drenaje con la
junta para vaciar el aceite del cárter.
NOTAOmita los pasos 5–7 si no va a cambiar el
cartucho del filtro de aceite.5. Desmonte el cartucho del filtro deaceite con una llave para filtros de
aceite.
NOTAPuede adquirir una llave para filtros de
aceite en un concesionario Yamaha.6. Aplique una capa fina de aceite demotor limpio a la junta tórica del nuevo
cartucho del filtro de aceite.
1. Mirilla de control del nivel de aceite del mo-tor
2. Marca de nivel máximo
3. Marca de nivel mínimo
4. Tapón de llenado de aceite del motor
2
4
1 3
1. Perno de drenaje del aceite del motor
2. Junta
12
1. Cartucho del filtro de aceite
2. Llave del filtro de aceite
1
2
U2SGS0S0.book Page 13 Wednesday, June 12, 2013 6:08 PM
Page 72 of 114

MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
6-14
6
NOTAVerifique que la junta tórica quede bien
asentada.7. Coloque el nuevo cartucho del filtrode aceite con la llave para filtros y se-
guidamente apriételo con el par espe-
cificado con una llave dinamométrica. 8. Coloque el perno de drenaje de aceite
del motor con la junta nueva y apriéte-
lo con el par especificado.
9. Añada la cantidad especificada del aceite de motor recomendado y se-
guidamente coloque y apriete el tapón
de llenado de aceite.
NOTANo olvide limpiar el aceite que se haya de-
rramado sobre cualquier pieza una vez se
hayan enfriado el motor y el sistema de es-
cape.ATENCIÓN
SCA11621
Para evitar que el embrague patine
(puesto que el aceite d el motor
también lubrica el embrague), no
mezcle ningún a ditivo químico. No
utilice aceites con la especificación
d iésel “CD” ni aceites de cali dad
superior a la especificad a. Además,
no utilice aceites con la etiqueta
“ENERGY CONSERVING II” o supe-
rior.
Asegúrese de que no penetre nin-
gún material extraño en el cárter.
1. Junta tórica
1. DinamométricaPar de apriete:
Cartucho del filtro de aceite: 17 Nm (1.7 m·kgf, 12 ft·lbf)
Par de apriete:
Perno de drenaje del aceite del mo-
tor: 43 Nm (4.3 m·kgf, 31 ft·lbf)
1
Aceite de motor recomen dad o:
Véase la página 8-1.
Canti dad d e aceite:
Sin sustitución del cartucho del fil-
tro de aceite:
3.73 L (3.94 US qt, 3.28 Imp.qt)
Con sustitución del cartucho del fil-
tro de aceite:
3.93 L (4.15 US qt, 3.46 Imp.qt)
U2SGS0S0.book Page 14 Wednesday, June 12, 2013 6:08 PM