Page 121 of 216

Sistemas de asistencia al conductor
Sistemas de asistencia al
c onduct
or
Si
stemas de frenado y
estabilización
Sistema de estabilización (ESC) Fig. 95
Sistema ESC: interruptor del ASR. El sistema ESC aumenta el control del vehícu-
lo en s
it
uac
iones de emergencia, por ejem-
plo, durante un cambio brusco de sentido.
Dependiendo de las condiciones de marcha,
reduce el peligro de patinaje y aumenta la
estabilidad de marcha.
Con ayuda del giro del volante y de la veloci-
dad del vehículo se determina la dirección
deseada por el conductor y se compara cons-
tantemente con el comportamiento real del
vehículo. Al producirse irregularidades, como
por ejemplo, si el vehículo empieza de derra- par, el ESC frena la rueda adecuada automá-
ticamente.
D
urante la intervención del sistema, el testi-
go parpadea en el cuadro general de ins-
trumentos.
El sistema de estabilización (ESC) integra los
siguientes sistemas:
● Sistema antibloqueo de frenos (ABS),
● Sistema de tracción (ASR),
● Bloqueo electrónico de diferencial (EDS),
● Sistema de frenada asistida (HBA),
● Asistente a la frenada en rampas (HHC).
El si
stema ESC no se puede desconectar. Con
la tecla
› ›
› fig. 95
sólo puede desconectar
el sistema ASR. Si el sistema ASR está desco-
nectado, se ilumina el testigo en el cuadro
general de instrumentos.
El ASR debería estar conectado en todo mo-
mento. Solamente en ciertas circunstancias
es útil desconectar el sistema, se trata por
ejemplo de:
● conducción con cadenas,
● durante la conducción en nieve densa o
una s
uperficie muy blanda,
● durante el “movimiento basculante” para
sacar el
vehículo atascado. En cuanto la situación lo permita, vuelva a
conectar el
ASR.
Sistema de frenada asistida (HBA)*
El sistema HBA se activa pisando bruscamen-
te el pedal de freno. Aumenta la eficacia del
frenado ayudando a reducir la distancia de
frenado. Para reducir al máximo dicha distan-
cia, mantenga el pedal de freno pisado firme-
mente hasta que el vehículo se detenga.
Con la asistencia de este sistema, el ABS se
activa más rápidamente y con mayor eficacia.
Al soltar el pedal de freno, la función de fre-
nada asistida se desactiva automáticamente.
Asistente a la frenada en rampas (HHC)*
El sistema HHC facilita la puesta en marcha
del vehículo en subidas. El sistema mantiene
la presión de frenos creada al pisar el pedal
de freno unos 2 segundos después de que
este se haya soltado. El conductor puede
desplazar el pie desde el pedal de freno has-
ta el pedal de gas y ponerse en marcha en
subida sin tener que utilizar el freno de ma-
no. La presión de los frenos va disminuyendo
en función de pisar el pedal de gas. Si no
consigue ponerse en marcha, al cabo de 2
segundos el vehículo empieza a desplazarse
hacia atrás.
El HHC se activa en subidas de más del 5%
puesto que la puerta del conductor está ce-
rrada. Sólo funciona para ponerse en marcha »
119
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad
Page 122 of 216

Manejo
cuesta arriba, tanto hacia adelante como ha-
c i
a atrás. No se activ
a durante la marcha
cuesta abajo.
Sistema antibloqueo (ABS) El sistema ABS impide que las ruedas se blo-
queen al fr
en
ar. De esta manera ayuda al
conductor a mantener el control sobre el ve-
hículo.
La asistencia del ABS se pone de manifiesto
mediante una vibración del pedal de freno ,
que va acompañada de unos ruidos caracte-
rísticos.
Durante la intervención del ABS mantenga pi-
sado el pedal de freno. Al soltarse este pe-
dal, el ABS se desconecta. ¡Durante la inter-
vención del ABS nunca frene de manera inter-
mitente!
Sistema de tracción (ASR) Si las ruedas empiezan a resbalar, el ASR
a
d
apt
a el régimen del motor a las condicio-
nes de marcha. El ASR facilita, sobre todo, en
unas condiciones desfavorables, la puesta
en marcha, aceleración y marcha en subidas. Durante la intervención del sistema, el testi-
go ASR
1)
p
arpadea en el cuadro general
de instrumentos.
Bloqueo electrónico del diferencial Si una de las ruedas empieza a patinar, el
EDS
fr
ena esta rueda transmitiendo el esfuer-
zo motriz a las demás ruedas. De este modo
se aumenta la estabilidad del vehículo y me-
jora la fluidez de la marcha.
Para que el freno de disco de la rueda que
frena no se recaliente, el EDS se autodesco-
necta en caso de necesidad extrema. El vehí-
culo seguirá funcionando con las mismas
propiedades que otro sin EDS. El EDS se vuel-
ve a conectar automáticamente en cuanto el
freno se ha enfriado. Aparcamiento asistido*
Modo de fu nc
ionamineto Fig. 96
Aparcamiento asistido: alcance de los
sen sor
e
s. Mediante unos sensores ultrasónicos, el sis-
t
em
a de ap
arcamiento asistido calcula la dis-
tancia entre el parachoques trasero y un obs-
táculo. Los sensores se encuentran en el pa-
rachoques trasero.
Alcance de los sensores
La advertencia empieza con una distancia de
160 cm del obstáculo (zona A
› ›
› fig. 96
). Al
reducirse la distancia, se acorta el intervalo
de la señal acústica emitida.
A partir de una distancia de aproximadamen-
te 30 cm (zona B ) se escucha ya un tono
1)
Válido para los vehículos sin el sistema de control
de es t
abilidad (ESC).
120
Page 123 of 216

Sistemas de asistencia al conductor
ininterrumpido – zona de peligro. ¡A par
tir de
e ste momento no siga retrocediendo!
En vehículos que ya de fábrica disponen de
ciertos modelos de sistema de audio o de ra-
dionavegación, la distancia del obstáculo se
reproduce gráficamente en la pantalla, véase
el manual de instrucciones del sistema de
audio o del sistema de navegación.
En los vehículos que ya de fábrica disponen
de un sistema de remolque, la zona trasera,
en la que el sistema empieza a indicar el obs-
táculo, se amplía en unos 5 centímetros. La
longitud del vehículo se puede prolongar por
un brazo desmontable de remolque.
En vehículos que ya de fábrica disponen de
un dispositivo de remolque incorporado, los
sensores se desactivan si se conduce con re-
molque.
Activar y desactivar el sistema de
aparcamiento asistido
El aparcamiento asistido se activa con el en-
cendido conectado engranando la marcha
atrás. La activación se confirma con una bre-
ve señal acústica.
El aparcamiento asistido se desactiva al sa-
car la marcha atrás. ATENCIÓN
● El ap ar
camiento asistido no quita la res-
ponsabilidad del conductor al aparcar o efec- tuar maniobras similares. Preste especial
atenc
ión a lo
s niños pequeños y animales, ya
que estos no deben ser siempre reconocidos
por los sensores del aparcamiento asistido.
● Antes de conducir hacia atrás o aparcar
asegúr
ese de que delante y detrás del vehícu-
lo no hay ningún pequeño obstáculo, por
ejemplo, piedras, columnas estrechas, brazos
de remolque, etc. Estos obstáculos podrían
quedar fuera de la capacidad de reconoci-
miento del dispositivo de aparcamiento asis-
tido.
● La superficie de ciertos objetos puede no
reflej
ar las señales de los sensores de apar-
camiento asistido. Por ello, las personas que
llevan prendas de estas características no
pueden ser reconocidas por el sistema del
aparcamiento asistido.
● Las fuentes de sonido exteriores pueden in-
terf
erir con el sistema del aparcamiento asis-
tido. Bajo unas circunstancias desfavorables,
objetos o personas no deben ser reconocidas. Aviso
● Si, ca d
a vez que se conecte el sistema, se
emite un sonido ininterrumpido de una fre-
cuencia más alta durante 3 segundos, signifi-
ca que hay una avería del sistema. Acuda al
servicio técnico especializado para solucio-
narla.
● A fin de que pueda funcionar el sistema de
aparc
amiento asistido, los sensores deberán
mantenerse limpios (p. ej., exentos de hielo). ●
Si el s i
stema de aparcamiento asistido está
conectado estando la palanca selectora del
cambio automático en la posición P, se inte-
rrumpirá la señalización acústica (el coche no
se puede mover). Velocidad de crucero (regulador
de v
eloc
idad)*
Introducción al tema El regulador de velocidad es un dispositivo
que m
antiene l
a
velocidad programada supe-
rior a 30 km/h (19 mph) de forma constante
sin tener que pisar el pedal de gas. Sin em-
bargo, la velocidad se mantiene sólo dentro
del margen permitido por la potencia del mo-
tor y el efecto del freno motor.
Si el regulador está activado se ilumina el
testigo en el cuadro general de instrumen-
tos. ATENCIÓN
● No utilic e el
regulador de velocidad en caso
de tráfico denso, o en calzadas en mal estado
(a causa de heladas, aquaplaning, gravilla,
nieve, etc.) – ¡Peligro de accidente!
● Puede restablecer la velocidad programada
tan sólo en el c
aso de que no sea excesiva pa-
ra el estado actual de tráfico. » 121
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad
Page 124 of 216

Manejo
●
Par a ev
itar la utilización involuntaria del re-
gulador de velocidad, no olvide nunca desco-
nectar el sistema después de utilizarlo. CUIDADO
● Si se c irc
ula cuesta abajo el regulador de
velocidad no puede mantener una velocidad
constante. La velocidad aumenta debido al
propio peso del vehículo. Por esto engrane
una marcha más corta o frene el vehículo uti-
lizando el pedal del freno con suficiente ante-
lación. Aviso
● En los
vehículos con cambio automático no
se podrá conectar el sistema regulador de la
velocidad si la palanca selectora se encuen-
tra en la posición P, N o R.
● En los vehículos con cambio manual, el re-
gula
dor de velocidad no se puede conectar si
está engranada la primera marcha o marcha
atrás. Programar la velocidad
Fig. 97
La palanca de los intermitentes y de
l a
s
luces de carretera: teclas del regulador de
velocidad. Programar la velocidad
– Mueva el conmutador A
› ›
› fig. 97
a la po-
sición ON.
– Cuando se haya alcanzado la velocidad
que se quiere progr
amar, pulse brevemen-
te la tecla basculante B en posición S
ET
.
A
l soltar la tecla basculante B en posición
S ET
se memoriz
ará la velocidad actual y se
mantendrá constante sin tener que pisar el
pedal del acelerador. Cambiar la velocidad programada Aumentar la velocidad pisando el acelerador
– Pise el acelerador y la velocidad del vehícu-
lo aumenta.
– Suelt
e el acelerador y el sistema establece-
rá de nuevo la
velocidad programada ante-
riormente.
Cuando, pisando el acelerador, se sobrepasa
la velocidad memorizada en más de 10 km/h
(6 mph) durante más de 3 minutos, la veloci-
dad memorizada se borra. Debe memorizarse
de nuevo la velocidad.
Aumentar la velocidad pulsando la tecla B –
Pulse la tecla basculante B
› ›
›
fig. 97
››› pág. 122 en posición RES.
– Si se mantiene pulsada la tecla en posición
RES, l
a velocidad aumenta continuamente.
Al alcanzar la velocidad deseada, suelte la
tecla. La velocidad se guarda en la memo-
ria.
Reducir la velocidad – La velocidad programada se puede reducir
p
ulsando la tecla B
› ›
›
fig. 97 ›››
pág. 122
en posición SET.
– Si se mantiene pulsada la tecla en posición
SET, l
a velocidad se reduce continuamente.
Al alcanzar la velocidad deseada, suelte la
122
Page 125 of 216

Sistemas de asistencia al conductor
tecla. La velocidad se guarda en la memo-
ri a.
– Al
soltar la tecla a una velocidad inferior a
30 km/h (19 mph), no se program
ará nin-
guna velocidad, borrándose a la vez la me-
moria. Para programarla se tiene que al-
canzar una velocidad superior a 30 km/h
(19 mph) y volver a pulsar la tecla B en
po s
ic
ión SET.
Se puede reducir la velocidad pisando el pe-
dal de freno, así se desconecta temporal-
mente el regulador.
Desconexión temporal del regulador
de veloc
idad El regulador de velocidad
se des
c
onecta tem-
poralmente pulsando la tecla A
› ›
› fig. 97
›
›› pág. 122 en posición CANCEL, o bien pi-
sando el pedal de freno o embrague.
La velocidad programada se conserva en la
memoria.
Para recuperar la velocidad programada pul-
se brevemente la tecla B en posición RE
S
u n
a vez soltado el pedal de freno o embra-
gue. Desconexión total del regulador de
velocid
ad –
Mueva el conmutador A
››› fig. 97
› ›
› pág. 122 a la posición OFF.
Sistema Start-Stop* Func
ionamiento Fig. 98
Cuadro de instrumentos: tecla del sis-
t em
a
Start-Stop. El sistema Start-Stop ayuda a ahorrar com-
b
u
s
tible, así como a reducir las emisiones
dañinas y de CO 2.
Cada vez que se conecta el encendido el sis-
tema se activa automáticamente.
El sistema desconecta automáticamente el
motor cuando el vehículo se para, por ejem-
plo, esperando en el semáforo. En la pantalla del cuadro general de instru-
mentos
se indica el estado actual del siste-
ma Start-Stop.
Desconexión automática del motor (fase
Stop)
– Pare el vehículo (si es necesario, active el
freno de mano).
– Saque l
a marcha.
– Suelte el pedal de embrague.
Conex
ión automática del motor (fase Start)
– Pise el pedal de embrague.
Activar
y desactivar el sistema Start-Stop
El sistema Start-Stop se puede activar y de-
sactivar pulsando la tecla
› ›
› fig. 98
.
Al desactivar el sistema se ilumina el testigo
en la tecla.
Si al pulsar la tecla, el vehículo se encuentra
en la fase Stop, el motor arranca inmediata-
mente.
El sistema Start-Stop funciona bajo unas con-
diciones de conducción complejas, difíciles
de detectar sin disponer de una tecnología
especializada de servicio. A continuación se
indica el marco de condiciones necesarias
para un funcionamiento correcto del sistema Start-Stop. »
123
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad
Page 126 of 216

Manejo
Condiciones para la desconexión automática
del mot
or (f
ase Stop)
● La palanca selectora en el punto muerto.
● El pedal de embrague sin pisar.
● Conductor con el cinturón de seguridad
abroch
ado.
● Puerta del conductor cerrada.
● El capó del motor cerrado.
● Vehículo parado.
● El sistema de remolque instalado en fábri-
ca no es
tá eléctricamente conectado con un
remolque.
● Motor a temperatura de servicio.
● La batería del vehículo cargada suficiente-
mente.
● El
vehículo no se encuentra parado en una
fuert
e pendiente.
● Régimen del motor inferior a 1.200 rpm.
● La temperatura de la batería del vehículo
no es dem
asiado baja o alta.
● La presión en el sistema de frenos es sufi-
ciente.
● La dif
erencia entre la temperatura exterior y
la temper
atura programada en el habitáculo
no es demasiado grande.
● La velocidad del vehículo desde la última
vez que se c
onectó el motor fue superior a 3
km/h (2 mph). ●
No está en m
archa la limpieza del filtro de
partículas ››› pág. 41.
● Las ruedas delanteras no están giradas ex-
ces
ivamente (el volante girado menos de tres
cuartos de vuelta).
Condiciones que hacen arrancar el motor
(fase Start)
● Pedal de embrague pisado.
● La temperatura máx./min. está ajustada.
● La función deshielo del parabrisas está co-
nectad
a.
● Alta velocidad del ventilador.
● La tecla Start-Stop pulsada.
Condicione
s que hacen arrancar el motor
automáticamente sin intervención del
conductor
● El vehículo se mueve a una velocidad supe-
rior a 3 km/h (2 mph).
● La diferencia entre la temperatura exterior y
la temper
atura en el habitáculo es demasia-
do grande.
● La batería del vehículo cargada insuficien-
temente.
● La pr
esión en el sistema de frenos es insu-
ficiente.
Si en l
a fase Stop se desabrocha el cinturón
de seguridad del conductor durante más de
30 segundos, es necesario hacer arrancar el motor utilizando la llave. Preste atención a
las
indicaciones en la pantalla del cuadro ge-
neral de instrumentos.
Avisos en la pantalla del cuadro de
instrumentos (válido para vehículos sin
pantalla informativa)
AVERÍA: Start-StopAvería en el sistema Start-
Stop
START STOP IMPOSIBLENo es posible la descone-
xión automática del motor
START STOP ACTIVODesconexión automática
del motor (fase Stop)
DESCONECTE ENCENDIDODesconecte el encendido
ARRANQUE MANUALArranque el motor manual-
mente ATENCIÓN
● Si el mot or e
stá parado, no funciona el ser-
vofreno y tampoco la servodirección.
● No ponga el vehículo en marcha con el mo-
tor apag
ado. CUIDADO
Antes de atravesar una capa de agua en la
ca lz
ada desactive el sistema Start-Stop
››› pág. 118.124
Page 127 of 216

Dispositivo de enganche para remolque y remolque
Aviso
● La temper at
ura de la batería puede reflejar
los cambios en la temperatura del ambiente
con un retraso de varias horas. Si, por ejem-
plo, el vehículo ha estado parado fuera a tem-
peraturas bajo cero o bajo el sol directo, la
temperatura de la batería puede tardar varias
horas en alcanzar los valores precisos para el
funcionamiento correcto del sistema Start-
Stop.
● Si el sistema Climatronic funciona en régi-
men automático
, en ciertas condiciones pue-
de impedir la parada automática del motor. Dispositivo de enganche
p
ar
a r
emolque y remolque
Conducir con remolque Requisitos técnicos Si su vehículo lleva de fábrica un dispositivo
de remo
l
que o está equipado con uno del
surtido de accesorios originales de SEAT, es-
te cumple con todas las prescripciones técni-
cas y legales al respecto.
En vehículos con dispositivo de remolque se
puede retirar el cabezal esférico que se en-
cuentra, junto con unas instrucciones de
montaje especiales, en el rehundimiento
destinado para la rueda de repuesto en el
maletero del vehículo ›››
pág. 164, Herra-
mientas de a bordo*.
Para la conexión eléctrica entre el vehículo y
el remolque, su vehículo dispone de una to-
ma de corriente de 13 contactos. Si el remol-
que que se va a utilizar dispone de un conec-
tor de 7 contactos, podrá utilizar el corres-
pondiente adaptador adquirido del catálogo
de accesorios originales SEAT.
El montaje posterior de un dispositivo de re-
molque debe realizarse siguiendo las indica-
ciones del fabricante del mismo. Aviso
Diríjase con eventuales consultas a un conce-
sion ario aut
orizado SEAT. Carga de remolque
Carga de remolque
El c
onju
nto de vehículo con remolque debe
estar equilibrado. Para ello aproveche la car-
ga máxima autorizada del dispositivo de re-
molque. La carga demasiado baja de la lanza
sobre el cabezal esférico del dispositivo de
remolque influye de forma negativa en el
comportamiento de marcha del conjunto ve-
hículo-remolque.
Distribución del peso
Distribuya la carga del remolque de forma
que los objetos pesados se encuentren lo
más cerca posible del eje. Asegure los obje-
tos para que no se muevan.
Si el vehículo está vacío y el remolque carga-
do, la distribución de peso resulta muy des-
favorable. Si, a pesar de todo, tiene que con-
ducir bajo estas condiciones, hágalo a muy
poca velocidad.
Valores de presión de inflado de neumáticos
Corrija la presión de inflado de los neumáti-
cos en su vehículo para “carga total”
››› pág. 158, Vida útil de los neumáticos .
»
125
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad
Page 128 of 216

Manejo
Carga del remolque
No se de be so
br
epasar en ningún caso la car-
ga de remolque autorizada ››› pág. 191, Ca-
racterísticas técnicas .
Las cargas de remolque indicadas sólo son
válidas para altitudes de hasta 1.000 m so-
bre el nivel del mar. Dado que, a causa de la
menor densidad del aire, la potencia del mo-
tor disminuye en función del aumento de la
altitud, también disminuirá la capacidad de
ascenso, por lo que habrá que reducir el pe-
so del vehículo con remolque en un 10% ca-
da vez que aumente la altitud en 1.000 m. El
peso del conjunto se calcula como suma del
peso del vehículo (cargado) y el remolque
(cargado). Conduzca siempre con especial
cuidado cuando vaya con un remolque.
Los datos de carga remolcada y de apoyo
que figuran en el rótulo de características del
dispositivo de remolque son únicamente va-
lores de comprobación del dispositivo. Los
valores referentes al vehículo, que suelen ser
inferiores a estos valores, podrá encontrarlos
en la documentación de su vehículo. ATENCIÓN
● Si se ex c
eden la carga máxima establecida
por eje y la carga máxima del dispositivo de
remolque, así como el peso total máximo au-
torizado o el peso del conjunto vehículo +re-
molque, se pueden ocasionar accidentes y le-
siones graves. ●
La car g
a deslizante puede afectar significa-
tivamente a la estabilidad y seguridad de
conducción del conjunto vehículo+remolque,
ocasionando así accidentes y lesiones gra-
ves. Conducción con remolque
Retrovisores exteriores
Si los
r
etrovisores de serie no proporcionan
suficiente visibilidad circulando con remol-
que, habrá que instalar retrovisores exterio-
res adicionales. Respete las normas legales
vigentes en el país.
Faros
Antes de iniciar la marcha, compruebe tam-
bién con el remolque acoplado el ajuste de
los faros. En caso necesario, cambie el ajuste
regulando el alcance de las luces ››› pág. 69,
Regulación del alcance de las luces principa-
les .
Velocidad de marcha
Para mayor seguridad no se debería conducir
a una velocidad superior a la máxima permi-
tida indicada en el remolque.
En cualquier caso, debe reducir inmediata-
mente la velocidad en cuanto note el más mí-
nimo movimiento pendular en el remolque. No intente en ningún caso “volver a colocarlo
rect
o” ac
elerando.
Frenos
¡Frene a tiempo! En caso de un remolque con
freno por energía cinética, frene primero sua-
vemente y después aplique más presión. De
esta forma evitará tirones que se originarían
al bloquearse las ruedas del remolque. Cam-
bie a una marcha más corta a tiempo antes
recorrer pendientes cuesta abajo, para apro-
vechar el freno motor.
El remolque se incorpora al sistema de
dispositivo de alarma antirrobo del vehículo: ● Cuando el vehículo viene equipado de fá-
brica con el
dispositivo de alarma antirrobo y
con el dispositivo de remolque.
● Cuando el remolque está conectado eléctri-
camente c
on el vehículo a través del enchufe
del dispositivo de remolque.
● Cuando el dispositivo eléctrico del vehículo
y del r
emolque funcionan.
● Cuando el vehículo se bloque con llave y el
dispo
sitivo de alarma antirrobo del vehículo
se activa.
Una vez que se interrumpa la conexión eléc-
trica con el remolque en el vehículo bloquea-
do, salta la alarma.
Siempre apague el dispositivo de alarma an-
tirrobo del vehículo antes de conectar o de
126