Page 105 of 344

5/
BEZBEDNOST
RCZ_SR_CHAP05_SECURITE_ED02-2013
SISTEMI ZA POMOĆ PRI KOČENJU
Skup dopunskih sistema koji vam pomaže da kočite u maksimalnoj
bezbednosti i da na nabolji način upravljate vozilom pri naglom
kočenju :
- sistem protiv blokade točkova (ABS),
- elektronska raspodela sile kočenja (REF),
- pomoć pri naglom kočenju (AFU).
SISTEM PROTIV BLOKADE TOČKOVA
I ELEKTRONSKA RASPODELA KOČENJA
Ovi sistemi su povezani kako bi se poboljšale stabilnost i lakoća
upravljanja vašim vozilom prilikom kočenja, naročito na oštećenoj ili
klizavoj podlozi.
Aktiviranje
Sistem zaštite od blokade točkova aktivira se automatski, kada postoji
opasnost od blokiranja točkova.
Normalan rad sistema ABS može da se manifestuje kao blago vibriranje
pedale kočnice. U slučaju naglog kočenja, jako pritisnite pedalu i ne popuštajte
pritisak.
Nepravilnost u radu
Paljenje ove lampice, praćeno zvučnim signalom i porukom
na ekranu, označava da postoji nepravilnost u radu sistema
protiv blokade točkova koja može da izazove gubitak kontrole
nad vozilom prilikom kočenja. Paljenje ove lampice, povezano sa lampicama
STOP i ABS ,
praćeno zvučnim signalom i porukom na ekranu, označava
da postoji nepravilnost u radu sistema protiv blokade točkova
koja može da izazove gubitak kontrole nad vozilom prilikom kočenja.
Obavezno se zaustavite u najboljim bezbednosnim uslovima.
U oba slučaja, obratite se mreži PEUGEOT ili stručnom servisu.
U slučaju zamene točkova (guma i felni), pazite da oni odgovaraju
preporukama proizvođača.
U slučaju potrebe za naglim kočenjem, snažno pritisnite papučicu
kočnice i zadržite je u tom položaju.
POMOĆ PRI NAGLOM KOČENJU
U slučaju naglog kočenja, sistem omogućava da se brže dostigne
optimalan pritisak kočenja, čime se smanjuje zaustavni put.
Uključenje
Aktivira se u skladu sa brzinom delovanja na papučicu kočnice.
Pokazuje se putem smanjenog otpora na papučicu kočnice i
povećanom efi kasnosti kočenja.
Page 106 of 344

104
RCZ_SR_CHAP05_SECURITE_ED02-2013
SISTEM ZA KONTROLU PUTANJE
DINAMIČKA KONTROLA STABILNOSTI (CDS) I
ZAŠTITA OD PROKLIZAVANJA TOČKOVA (ASR)
Zaštita od proklizavanja točkova služi da ne dođe do proklizavanja
točkova, jer sistem deluje na pogonske točkove i na motor.
Sistem dinamičke kontrole stabilnosti deluje na kočnice jednog ili više
točkova i na motor kako bi se vozilo vratilo na željenju putanju, u skladu
sa zakonima fi zike.
Uključivanje
Ovi sistemi se automatski uključuju prilikom svakog startovanja vozila.
Čim uoče da postoji problem sa prianjanjem ili kontrolisanjem putanje,
ovi sistemi deluju na rad motora i kočnica. Treperenje lampice na instrument tabli označava da ovi
sistemi rade.
POMOĆ PRI VOŽNJI U SNEŽNIM
USLOVIMA (INTELIGENTNA PREVENCIJA
PROKLIZAVANJA-INTELLIGENT TRACTION
CONTROL SYSTEM)
Vaše vozilo je opremljeno sistemom pomoći za vožnju po snegu :
Inteligentnom prevencijom proklizavanja -Intelligent Traction
Control System .
Ova automatska funkcija omogućuje detekciju eventualog proklizavanja
koje bi moglo otežati polazak i kretanje vozila kroz svež dubok ili
utaban sneg.
U ovakvim situacijama, Intelligent Traction Control System
ograničava klizanje prednjih točkova, poboljšavajući kontinuirani rad
motora i praćenje putanje.
U izuzetno teškim uslovima (dubok sneg, blato...), može se pokazati
korisnim isključivanje dinamičke kontrole stabilnosti i proklizavanja
točkova , kako bi točkovi klizali i ponovo prijanjali.
Savetujemo vam da ponovo uključite sistem čim to bude moguće.
Na putu sa slabim prijanjanjem savetuje se upotreba guma za sneg.
Page 107 of 344

5/
BEZBEDNOST
RCZ_SR_CHAP05_SECURITE_ED02-2013
Isključivanje
U izuzetnim uslovima (startovanje vozila zaglavljenog u blatu
ili u snegu, na neravnom tlu…), isključivanje sistema CDS i ASR može
biti korisno da bi se postiglo slobodno kretanje točkova i prianjanje
uz podlogu.
Čim uslovi prianjanja to dopuste, ponovo uključite sisteme.
Pritisnite ovaj taster.
Uključiće se lampica tastera.
Sistemi CDS i ASR neće više reagovati na rad motora i na kočnice
u slučaju zanošenja vozila.
Ovim postupkom se takođe gasi i automatsko paljenje sva četiri
migavca u znak upozorenja (osim kod verzije 1,6L THP 270ks).
Ponovno aktiviranje
Ovi sistemi se automatski uključuju nakon svakog prekida kontakta.
Možete ih takođe manuelno aktivirati :
Ponovo pritisnite ovaj taster.
Ovim postupkom se ponovo aktivira automatsko paljenje sva četiri
migavca u znak upozorenja (osim kod verzije 1,6L THP 270ks).
Nepravilnosti u radu CDS / ASR
Sistemi CDS i ASR omogućavaju dodatnu bezbednost pri
normalnoj vožnji, ali to ne treba da služi kao izgovor vozaču da
nepotrebno rizikuje vozeći prevelikom brzinom.
Kada se uslovi prianjanja smanje (kiša, sneg, led) povećava se
rizik od gubitka prianjanja. Stoga je od suštinskog značaja, radi
vaše bezbednosti, da držite sisteme CDS i ASR uključene u svim
uslovima, a posebno kada su otežani uslovi za vožnju.
Pravilan rad sistema obezbeđen je pod uslovom da se poštuju
preporuke proizvođača vezane za gume (pneumatici i naplaci),
delove kočionog sistema, elektronske delove kao i postupke
postavljanja i popravki u mreži PEUGEOT.
Da biste poboljšali efi kasnost sistema CDS i ASR u zimskim
uslovima, neophodno je da opremite vozilo sa četiri pneumatika
za sneg koji će omogućiti vozilu da zadrži ujednačeno ponašanje
na putu. Paljenje ove lampice i lampice tastera za isključivanje,
praćeno zvučnim signalom i porukom, signaliziraju otkazivanje
sistema.
Obratite se mreži PEUGEOT ili stručnom servisu radi provere sistema.
Nakon sudara, proverite ove sisteme u mreži PEUGEOT ili u
stručnom servisu.
Page 108 of 344

106
RCZ_SR_CHAP05_SECURITE_ED02-2013
AKTIVNA HAUBA
Neispravnost u radu
Aktivna hauba je konstruisana tako da poveća bezbednost pešaka u
slučaju naletanja na prednji deo vozila. Aktiviranje aktivne haube prati blago ispuštanje bezopasnog
dima i karakterističan zvuk, koji potiču od aktiviranja pirotehničke
kapsule koja je sastavni deo ovog sistema. Pokazivač vazdušnog
jastuka se pali.
Nakon aktiviranja, zatvorite haubu pritiskajući šarke. Odvezite se
do mreže PEUGEOT ili najbližeg stručnog servisa maksimalnom
brzinom od 30 km/h. Ova oprema se aktivira samo jedanput. Ako dođe do sledećeg
udara (prilikom istog ili sledećeg sudara), sistem aktivne haube se
neće aktivirati.
Nakon sudara ili krađe vozila, proverite ovaj sistem.
Ne dirajte pirotehničke delove sistema, koji su smešteni ispod
haube, blizu ručica za oslanjanje : postoji rizik od eksplozije.
Svaka intervencija na ovom sistemu je najstrožije zabranjena,
ukoliko je ne obavlja stučno lice mreže PEUGEOT ili stručnog
servisa.
Ako se na instrument tabli upali ova lampica, praćena zvučnim
signalom i porukom na ekranu, obratite se mreži PEUGEOT ili
stručnom servisu radi provere sistema. Postoji mogućnost da
se aktivna hauba ne aktivira u prilikom sledećeg sudara.
Page 109 of 344

5/
BEZBEDNOST
RCZ_SR_CHAP05_SECURITE_ED02-2013
POKRETNI ZADNJI SPOJLER
Sistem koji poboljšava aerodinamičke performanse i stabilnost vozila u
toku vožnje. Njegov način rada može biti automatski ili manuelni.
UPOTREBA
Treba da bude u skladu sa zakonskom regulativom koja je na snazi
u vašoj zemlji. Ovaj sistem se maksimalno može iskoristiti na
otvorenom putu.
Automatski rad
Defl ektor se rasklapa automatski u zavisnosti od brzine i ima
dva položaja.
- Kada je brzina vozila veća od 85 km/h, defl ektor se automatski
rasklapa i zaustavlja u srednji položaj A . Sve dok je brzina veća
od 55 km/h, defl ektor ostaje u ovom položaju.
- Ako brzina vozila postane manja od 55 km/h, defl ektor se automatski sklapa.
- Kada je brzina vozila veća od 155 km/h, defl ektor se automatski rasklapa u maksimalni položaj B . Sve dok je brzina kretanja vozila
veća od 142 km/h, defl ektor ostaje u ovom položaju.
- Ako brzina vozila postane manja od 142 km/h, defl ektor se sklapa u srednji položaj.
U ovom režimu rada, pokazivač tastera komande nije upaljen.
Manuelni režim rada
Nakon uspostavljanja kontakta, da biste ručno upravljali defl ektorom :
kratko pritisnite taster komande i defl ektor će se rasklopiti u maksimalni položaj B .
U ovom režimu rada, lampica tastera ove komande je upaljena.
Kada je vozilo zaustavljeno ili se kreće brzinom manjom od 10 km/h,
zadržite pritisak na tasteru do gašenja lampice, nakon čega se pokretni
zadnji spojler potpuno zatvara.
Osim kod verzije 1,6L THP 270ks.
Page 110 of 344

108
RCZ_SR_CHAP05_SECURITE_ED02-2013
Pre bilo kakvog manevrisanja defl ektorom, proverite da nema
nikog u blizini pokretnih delova kako bi se izbegao rizik od
povreda.
Međutim, u slučaju uštinuća, morate promeniti položaj defl ektora.
Da biste to postigli, otpustite i ponovo pritisnite dugme komande
da ga rasklopite.
ODRŽAVANJE
Za održavanje spojlera, kada je vozilo zaustavljeno i kontakt uspostavljen :
rasklopite defl ektor u maksimalni položaj B kratkim pritiskom
na dugme,
kada ste završili sa čišćenjem, sklopite defl ektor : zadržite pritiskak na dugme do kraja manevra.
Kako bi ovaj sistem funkcionisao besprekorno, povremeno izvršite
proveru defl ektora i njegovog kućišta da izbegnete nagomilavanje lišća,
leda ili snega.
NEISPRAVNOST U RADU
U slučaju neispravnosti sistema za rukovanje, lampica dugmeta
komande treperi, uz pratnju zvučnog signala i poruke na ekranu. Iz
bezbednosnih razloga, defl ektor se rasklapa u maksimalni položaj,
bez obzira na brzinu vozila.
Ako problem traje duže vreme i želite da zatvorite defl ektor :
zaustavite vozilo kada procenite da su uslovi odgovarajući,
prekinite kontakt,
ponovo uspostavite kontakt.
Ako lampica više ne treperi, neispravnost je bila privremena, i sistem je
nastavio sa normalnim radom. Da sklopite defl ektor, pogledajte odeljak
"Izlaz iz manuelnog režima rada".
Ako lampica i dalje treperi i ako je defl ektor i dalje rasklopljen, sistem je
i dalje neispravan.
Izvršite provere u mreži PEUGEOT ili u stručnom servisu.
U slučaju neispravnosti ovog sistema (npr. blokada defl ektora), lampica
tastera komande treperi uz pratnju zvučnog signala i poruke na ekranu.
Iz bezbednosnih razloga, ne vozite brzinom većom od 140 km/h.
Izvršite provere u mreži PEUGEOT ili u stručnom servisu.
Uvek sklopite defl ektor u kućište pre pranja vozila.
Prilikom pranja vozila pod visokim pritiskom, udaljite mlaz
na 1 metar od kućišta defl ektora. Kada god zatvarate prtljažnik ili gurate vozilo, nikad ne gurajte
defl ektor jer ga tako možete oštetiti.
Postavljanje nosača za prtljag ograničava efi kasnost defl ektora.
Postavljajte samo one nosače za prtljag koje je preporučio
PEUGEOT.
Da napustite manuelni režim rada :
kratko pritisnite ovo dugme : lampica dugmeta se gasi (prelazak na
automatski režim rada).
Prilikom kretanja brzinom manjom od 10 km/h, spojler ostaje u
otvorenom položaju. Automatski će se zatvoriti čim vozilo pređe
ovaj prag brzine.
Page 111 of 344
5/
BEZBEDNOST
RCZ_SR_CHAP05_SECURITE_ED02-2013
FIKSNI SPOJLER
Postavljanje dodatne opreme za prevoz tereta na vozilo,
ograničava efi kasnost spojlera.
Ne postavljajte opremu za prevoz tereta koju ne preporučuje
PEUGEOT.
U slučaju da morate da pogurate vozilo, nikada se ne držite za
spojler jer biste tako mogli da ga oštetite.
Prilikom pranja vozila, držite kraj creva pod visokim pritiskom bar
na jedan metar razdaljine od spojlera.
Isključivo kod verzije 1,6L THP 270ks.
Page 112 of 344

11 0
RCZ_SR_CHAP05_SECURITE_ED02-2013
SIGURNOSNI POJASEVI
PREDNJI SIGURNOSNI POJASEVI
Zaključavanje
Povucite kaiš, zatim ubacite metalni jezičak pojasa u ležište.
Proverite blokiranje povlačenjem kaiša.
Otključavanje
Pritisnite crveno dugme ležišta metalnog jezička.
Ispratite rukom namotavanje pojasa.
Prikaz pokazivača nevezanog/odvezanog sigurnosnog pojasa
A. Alarmna lampica za prednje nevezane/odvezane sigurnosne pojaseve.
B. Lampica za prednji levi sigurnosni pojas.
C. Lampica za prednji desni sigurnosni pojas.
Neposredno posle uspostavljanja kontakta, pali se lampica A , na
ekranu za sigurnosne pojaseve i vazdušni jastuk suvozača, kad vozač i/
ili putnik koji sedi do njega nisu vezali svoj sigurnosni pojas.
Kada se vozilo kreće brzinom preko 20 km/h i u trajanju od dva minuta,
ovaj pokazivač treperi uz istovremeno oglašavanje sve jačeg zvučnog
signala. Posle isteka ta dva minuta, ovaj pokazivač ostaje upaljena sve
dok vozač i/ili putnik do njega ne vežu svoj sigurnosni pojas.
Odgovarajuća alarmna lampica B ili C pali se u crvenoj boji, ako
sigurnosni pojas nije vezan ili je odvezan.
Prednji sigurnosni pojasevi opremljeni su sistemom pirotehničkih
zatezača i limitatorom napona.
Ovaj sistem povećava bezbednost na prednjim mestima, prilikom
frontalnih i bočnih sudara. U zavisnosti od jačine udara, sistem
pirotehničkih zatezača trenutno zateže pojaseve, zadržavajući putnike
uz naslone sedišta.
Pirotehnički zatezači aktivni su samo kada je uspostavljen kontakt.
Limitatori napona smanjuju pritisak samog pojasa na grudni koš
putnika, povećavajući tako njegovu zaštitu.