Page 297 of 344

08
295
Audio striming
Reprodukcija dopušta slušanje audio fajlova sa telefona preko zvučnika u vozilu.
Povežite telefon : pogledajte poglavlje " TELEFONIRANJE ".
Odaberite profi l " Audio " ili " Sve " .
Ako očitavanje ne započne automatski, možda je neophodno pokrenuti audio očitavanje sa telefona.
Upravljanje se vrši periferno ili korišćenjem dugmadi počevši od autoradija.
Jednom kad je reprodukcija spojena, telefon se smatra kao izvorom medija.
Preporučuje se uključivanje moda " Ponavljanje " na perifernom Bluetoothu.
ČITAČI MUZIČKIH SADRŽAJA
Konekcija čitača APPLE ® Konekcija čitača APPLE ® Konekcija čitača APPLE
Povežite Apple ® plejer preko USB porta pomoću odgovarajućeg kabla ® plejer preko USB porta pomoću odgovarajućeg kabla ®
(ne isporučuje se).
Očitavanje počinje automatski.
Upravljanje se vrši putem komandi audio sistema.
Raspoložive klasifi kacije su one sa priključenog prenosivog plejera (umetnici / albumi / žanrovi / plej liste / audio-knjige / podkasti).
Klasifi kacija koja se koristi po fabričkom podešavanju je po izvođaču. Za promenu klasifi kacije koja se koristi, popnite se uz drvo funkcija do prvog nivoa, pa zatim odaberite željenu klasifi kaciju (na primer, playliste) i potvrdite, te siđite niz drvo funkcija do željene stavke.
Režim "Shuffl e tracks" na iPod-u ® odgovara režimu "Random" na ® odgovara režimu "Random" na ®
radiju.
Režim "Shuffl e album" na iPod-u ® odgovara režimu "Random all" na ® odgovara režimu "Random all" na ®
radiju.
Režim "Shuffl e tracks" se po pravilu obnavlja prilikom konekcije.
Verzija softvera za radio može biti nekompatibilna sa generacijom Vašeg Apple ® plejera. ® plejera. ®
Page 298 of 344
08
296
ČITAČI MUZIČKIH SADRŽAJA
Korišćenje pomoćnog ulaza (AUX)
Audio kabl JACK/USB se ne isporučuje
Priključite pokretne uređaje (MP3/WMA čitač…) na JACK utičnicu ili USB port, pomoću odgovarajućeg audio kabla.
Pritisnite na MUSIC i prikazaće se meni " MUSIC " .
Odaberite "Activate / Deactivate AUX input"-"(Aktivirati / deaktivirati AUX ulaz)" i potvrdite.
Prvo podesite glasnoću svoje prenosive opreme (povišen nivo). Zatim podesite glasnoću svog auto-radija.
Upravljanje komandama obavlja se putem prenosive opreme.
Page 299 of 344

09
297
AUDIO PODEŠAVANJE
Njima se pristupa dugmetom MUSICsmeštenom na radiju ili dugim pritiskom na dugme RADIO u skladu sa izvorom sa kojeg se sadržaj sluša.
- " Equalizer "-"(Ekvilajzer)" (6 ambijenata po izboru) Equalizer "-"(Ekvilajzer)" (6 ambijenata po izboru) Equalizer
- " Bass "-"(Duboki tonovi)"
- " Treble "-"(Visoki tonovi)"
- " Loudness "-"(Jačina)" (Uključiti/Isključiti)
- " Distribution "-"(Raspodela)", (" Driver "-"(Vozač)", Driver "-"(Vozač)", Driver" All passengers "-"(Svi putnici)")
- " Le-Ri balance "-"(Balans Le-De)" (Levo/Desno)
- " Fr-Re balance "-"(Balans Nap-Naz)" (Napred/Nazad)
- " Auto. Volume "-"(Autom. jačina)" zavisno od brzine (Uključiti/Isključiti)
Audio podešavanja ( Ekvilajzer , Ekvilajzer , EkvilajzerDuboki tonovi , Visoki tonovi , Jačina ) različita su i nezavisna kod svakog izvora zvuka.
Podešavanja raspoređivanja i balansa zvuka zajednički su za sve izvore.
Raspoređivanje (ili razmeštanje zahvaljujući sistemu Arkamys©) zvuka je audio postupak kojim se omogućava prilagođavanje kvaliteta zvuka, zavisno od broja slušalaca u vozilu.
Integrisani audio sistem : Sound Staging d’Arkamys © .
Uz Sound Staging, vozač i putnici će uploviti u "zvučni ambijent" koji dočarava prirodni zvuk muzičke sale : pravi zvuk kao ispred koncertne scene koji ih okružuje sa svih strana.
Ovaj potpuno novi osećaj je moguć zahvaljujući softveru koji je instaliran u radio i koji obrađuje digitalne signale različitih medija (radio, CD, MP3…) bez izmene reprodukcije u zvučnicima. Ova obrada zvuka uzima u obzir i karakteristike unutar kabine kako bi se postigli najbolji efekti.
Softver Arkamys© instaliran na vašem auto radiju obrađuje © instaliran na vašem auto radiju obrađuje ©
digitalne signale svih medija (radija, CD-a, MP3 uređaja, ...) i omogućava stvaranje prirodnog zvučnog okruženja, sa harmoničnim rasprostiranjem instrumenata i glasova u prostoru ispred putnika u visini vetrobranskog stakla.
Page 300 of 344
10
298
KONFIGURISANJE
Pritisnite SETUP za prikaz menija " Konfi guracija " .
Odaberite " Izabrati boju " i potvrdite da biste odabrali usklađenost boja na ekranu i način prezentacije karte :
- mod dan,
- mod noć,
- automatski dan/noć, prema paljenju svetala.
Odaberite " Podesiti osvetlenje " i potvrdite da biste podesili osvetljenje ekrana.
Pritisnite " OK " da biste registrovali izmene.
Podešavanje dana i noći je nezavisno.
Odaberite " Prikaz konfi guracije " i potvrdite.
Konfigurisanje prikaza
Page 301 of 344

11
299
ŠEMATSKI PRIKAZ FUNKCIJA
MENI "Navigacija -
usmeravanje"
Enter an address Unesi adresu
Select destination Biranje destinacije
Directory Imenik
GPS coordinates GPS koordinate
Journey leg and route Dužina puta i ruta
Add a stage Dodaj etapu
Enter an address Unesi adresu
Directory Imenik
Previous destinations Prethodne destinacije
Order/delete journey legs Dodaj/obriši etape
Divert route I zmeni putanju
Chosen destination Izabrana destinacija
Guidance options Opcije navođenja
Defi ne calculation criteria Defi niši kriterijume za preračunavanje
Delete last destinations Obriši prethodne destinacije
Map management Upravljanje mapom
Map orientation Orijentacija mape
GLAVNA FUNKCIJA
Izbor A1
Izbor A11
Izbor A
Izbor B... Map details Detaljna mapa
Move the map Pomeri mapu
Mapping and updating Kartografi ja i ažuriranje
Description of risk areas database Opis rizičnih zona
Stop / Restore guidance Prekini / nastavi navođenje
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas Podesi parametre za rizične zone 2
Fastest route Najbrži put 2
Shortest route Najkraći put
Distance/Time Rastojanje/vreme
With tolls Uključujući naplatne rampe
2
2
2
With Ferry Uključujući feribot 2
Traffi c info Informacije o saobraćaju 2
Set speech synthesis Podesi govor
Fastest route Najbrža putanja
Shortest routeNajkraća putanja
3
3
2
Distance/Time Razdaljina/Vreme
With tolls Uključujući naplatne rampe
3
3
With FerryUključujući trajekte
Traffi c info Informacije o saobraćaju
3
3
3
3
3
North direction Prema severu
Vehicle direction U pravcu kretanja vozila
Perspective view Prikaz u perspektivi
Page 302 of 344

11
300
Select TMC station Odabir TMC stanice
Automatic TMC Automatsko praćenje TMC stanica
Manual TMC Manuelno praćenje TMC stanica
List of TMC stations Lista TMC stanica
Display / Do not display messages Prikaži/prestani da prikazuješ poruke
MENI "INFORMACIJE O
SAOBRAĆAJU"
Geographic fi lter Geografski fi lter
Retain all the messages: Sačuvaj sve poruke
Retain the messages:Sačuvaj poruke
Around the vehicle U okolini vozila
On the route Na putu
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
ŠEMATSKI PRIKAZ FUNKCIJA
Dial Pozivanje
Directory of contacts Kontakti
Call Pozovi
Open Otvori
Import Preuzmi
MENI "TELEPHONE"
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals Lista povezanih perifernih uređaja
Connect Poveži
Disconnect Prekini povezivanje
Delete Izbriši
Delete all Izbriši sve
Contact mem. status Prikaži status memorije za kontakte
Phone functions Funkcije telefona
Ring options Melodije zvona
Delete calls log Obriši dnevnik poziva
Bluetooth functions Bluetooth funkcije
Peripherals search Traži periferne uređaje
Rename radiotelephone Preimenuj radio telefon
Hang up Prekini vezu
Display all phone contacts Prikaži sve telefonske kontakte
Delete Obriši
Contacts management Upravljanje kontaktima
New contact Novi kontakt
Delete all contacts Obriši sve kontakte
Import all the entries Preuzmi sve kontakte
Synchronization options Opcije za sinhronizaciju
Display telephone contacts Prikaži kontakte u telefonu
No synchronization Bez sinhronizacije
Display SIM card contactsPrikaži kontakte u SIM kartici
2 Cancel Odustani
2Sort by First name/Name Sortiraj po imenu/prezimenu
3 Cancel Odustani
Page 303 of 344

11
301
ŠEMATSKI PRIKAZ FUNKCIJA
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media Nasumično za sve izvore
Repetition Ponavljanje
Audio settingsAudio podešavanja
Activate / Deactivate AUX input Aktiviraj / deaktiviraj AUX ulaz
MENI "MUZIKA"
Change Media Promeni uređaj
Read mode Način očitavanja
Normal Normalno
Random Nasumično
All passengers Svi putnici
Le-Ri balance Balans levo-desno
Fr-Re balance Balans napred - nazad
Auto. Volume Automatsko podešavanje jačine zvuka
Update radio list Ažuriranje radio liste
Bass Basovi
Treble Treble
Loudness Loudness
Distribution Raspodela
Driver Vozač
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2 Equalizer Evilajzer
MENI "RADIO"
Change Waveband Promeni opseg
Guidance options Opcije navođenja
T A Informacije o saobraćaju
RDS options RDS opcije
Audio settings Audio podešavanja
None Nijedan
Classical Klasika
Jazz Džez
Rock Rokenrol
Techno Tehno
VocalVokali
2
2
2
2
USB/iPod USB/iPod
A U X A U X
C D CD
Bluetooth streaming BT streaming
2AM / FM AM / FM
3 Activated / Deactivated Aktivirano / Deaktivirano
3 Activated / Deactivated Aktivirano / Deaktivirano
Page 304 of 344

11
302
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Night mode Noćni režim
Auto Day/Night Automatski dan/noć
Adjust luminosity Podesi osvetljenost
Set date and time Podesi datum i vreme
MENI "PODEŠAVANJE"
Display confi guration Podešavanja displeja
Choose colour Izaberi boju
Harmony: Harmonija
Cartography: Kartografi ja
Day mode Dnevni režim
Speech synthesis setting Podesi govornu sintezu
Guidance instructions volume Jačina zvuka za uputstva navigacije
Select male voice/Select female voice Izaberi muški glas / Izaberi ženski glas
2 Select units Izaberi jedinice mere
2
3
3
2Lighting confi guration Konfi gurisanje osvetljenja
Parking assistance Pomoć pri parkiranju
Rear wiper in reverse Aktiviranje zadnjeg brisača pri kretanju unazad
Guide-me-home lighting time Trajanje propratnog osvetljenja
1 Defi ne vehicle parameters Defi niši parametre vozila*
2Wiper operation Rad brisača
3Directional headlamps Direkcioni farovi
3Mood lighting Ambijentalno osvetljenje
3Daytime running lamps Funkcija za dnevna svetla
* Parametri variraju u zavisnosti od vozila.
2 Alert log Dnevnik upozorenja
1 Trip computer Bord računar
2 Status of functions Status funkcija
2 Français
1 Select language Izaberi jezik
2 English
2 Italiano
2 Portuguese
2 Español
2 Deutsch
2 Nederlands
2 Turkish
2 Polski
2 Русский
ŠEMATSKI PRIKAZ FUNKCIJA
Français
English
Italiano
Portuguese
Español
Deutsch
Nederlands
Turkish
Polski
Русский