Page 201 of 336

199
8
Ellenőrzések
Hűtőfolyadékszint
A folyadékszintnek a "MA XI" jelzés közelében kell lennie, de azt nem haladhatja meg.
Mivel a hűtőkör nyomás alatt van, a motor leállítását követően a művelet megkezdésével várjon legalább egy órát. A nyomás lecsökkentése és az esetleges égési sérülések elkerülése érdekében két fordulattal csavarja ki a hűtősapkát. Amikor a nyomás lecsökkent, vegye le a hűtősapkát és töltse fel a folyadékszintet.
Hűtőfolyadék cseréje
Ezt a folyadékot nem kell cserélni.
Hűtőfolyadék jellemzői
A folyadéknak meg kell felelnie a gyártó előírásainak.
A folyadék jellemzői
Az optimális tisztítóhatás biztosítása és a fagyás elkerülése érdekében a folyadék feltöltéséhez vagy cseréjéhez nem szabad vizet használni. Téli időjárás esetén javasoljuk, hogy használjon etilalkohol- vagy metanolalapú folyadékot.
Ablakmosó-folyadék szint
Töltse fel a folyadékszintet, amint szükséges.
Meleg motor esetén a hűtőfolyadék hőmérsékletét a motorventilátor szabályozza.
A motor ventilátor a gépjármű leállását követően is működésbe léphet; ügyeljen rá, hogy ne kerüljön ruha vagy egyéb tárgy a ventilátor közelébe.
Page 202 of 336
200
Ellenőrzések
Kerülje az elhasználódott olaj és egyéb folyadékok tartós érintkezését a bőrrel. Ezeknek a folyadékoknak a többsége az emberi egészségre káros, igen maró hatású.
Az elhasználódott olajat és egyéb használt folyadékot ne öntse a csatornarendszerbe vagy a földre. A fáradt olajat a PEUGEOT hálózatban vagy egy szakszervizben az erre a célra rendszeresített konténerekbe öntse.
E l h a s z n á l ó d o t t a n y a g o k
Feltöltés
Az adalékanyagot haladéktalanul töltesse fel a PEUGEOT hálózatban vagy egy szakszervizben.
Gázolajadalék szintje
(részecskeszűrővel szerelt
dízelmotor)
Az adalékanyag minimális szintjét hangjelzés és (ha van kijelző) a képernyőn megjelenő üzenet kíséretében kigyulladó szervizlámpa jelzi.
Page 203 of 336

201
8
Ellenőrzések
E l l e n ő r z é s e k
12 voltos akkumulátor
Az akkumulátor nem igényel karbantartást. Időről-időre, különösen a nyári és a téli időszakban ellenőrizze a saruk tisztaságát és meghúzását.
A matrica azt jelzi, hogy gépkocsijában -ha Stop & Start funkcióval rendelkezik - különleges technológiával készült és speciális tulajdonságokkal rendelkező, 12 voltos ólomtartalmú akkumulátor található, amelynek cseréjét vagy kikötését kizárólag a PEUGEOT hálózatban vagy egy szakszervizben szabad
elvégeztetni.
Részecskeszűrő (dízel)
A részecskeszűrő kezdődő eltömődésére (ha van kijelző) a képernyőn megjelenő figyelmeztető üzenet kíséretében folyamatosan világító visszajelzés figyelmeztet.
Új gépjármű esetén a részecskeszűrő regenerálódásakor előfordulhat, hogy az első néhány alkalommal égett
szag érezhető, ami teljesen normális jelenség. A tartósan alacsony sebességgel történő közlekedést vagy a motor alapjáraton történő huzamosabb használatát követő gyorsítások alkalmával a kipufogón át vízgőz távozhat a rendszerből. Ez sem a gépjármű viselkedésére, sem a környezetre nem gyakorol káros hatást.
A következő alkotóelemek ellenőrzését - ellentétes értelmű ajánlás híján - gépjárműve motortípusától függően a szerviz- és garanciafüzetben foglaltaknak megfelelően végezze. Egyéb esetekben az ellenőrzést a PEUGEOT hálózatban vagy egy szakszervizben végeztesse el.
Légszűrő és utastéri szűrő
A szűrők cseréjének gyakoriságára vonatkozó tudnivalókat a szerviz- és garanciafüzetben találja.
Olajszűrő
Olajcserék alkalmával cserélje ki az olajszűrőt is. A csere gyakoriságára vonatkozó tudnivalókat a szerviz- és garanciafüzetben találja.
Ha a környezeti viszonyok (poros levegő) vagy a gépjármű használati körülményei (városi forgalom) szükségessé teszik, a cserét az előír tnál kétszer gyakrabban hajtsa végre . Az eltömődött utastéri szűrő csökkentheti a légkondicionáló rendszer működésének hatékonyságát, és kellemetlen szagokat o k o z h a t .
Az akkumulátorral kapcsolatos műveletek esetén az akkumulátor kikötése előtti és visszakötése utáni óvintézkedések megismerése érdekében lapozza fel a "12 voltos akkumulátor" c. részt.
Amint a forgalmi viszonyok megengedik, regenerálja a szűrőt oly módon, hogy a visszajelző lámpa kialvásáig legalább 60 km/h-s sebességgel közlekedik. Ha a visszajelzés továbbra is világít, az az adalékanyag nem megfelelő szintjét jelzi. Olvassa el a gázolajadalék szintjéről szóló bekezdést.
Page 204 of 336

202
Ellenőrzések
Mechanikus sebességváltó
A sebességváltó nem igényel karbantartást (nincs folyadékcsere). A sebességváltó ellenőrzésének gyakoriságára vonatkozó tudnivalókat a szerviz- és garanciafüzetben találja.
Vezérelt sebességváltó
A sebességváltó nem igényel karbantartást (nincs folyadékcsere). A sebességváltó ellenőrzésének gyakoriságára vonatkozó információkat a szerviz- és garanciafüzetben találja.
Automata sebességváltó
A sebességváltó nem igényel karbantartást (nincs folyadékcsere). A sebességváltó ellenőrzésének
gyakoriságára vonatkozó tudnivalókat a szerviz- és garanciafüzetben találja.
A fékek kopása függ a vezetési stílustól, különösen városi forgalomban, rövid távolságok megtételekor. Szükségessé válhat a fékek állapotának ellenőrzése még a gépkocsi időszakos vizsgálatai között is. Hacsak nem a fékkörben keletkezett szivárgás, a fékfolyadék szintjének csökkenése a fékbetétek kopását jelzi.
F é k b e t é t e k
A féktárcsák kopásának ellenőrzésével kapcsolatos valamennyi információért forduljon a PEUGEOT hálózathoz vagy egy szakszervizhez.
Féktárcsák állapota
Rögzítőfék
Túl hosszú fékkarút vagy a rendszer hatékonyságának csökkenése esetén a beállítást két időszakos vizsgálat között is végre kell hajtani. A rendszer ellenőrzését a PEUGEOT hálózatban vagy egy szakszervizben végeztesse el.
Csak a PEUGEOT által ajánlott, vagy azokkal megegyező jellemzőkkel és minőséggel rendelkező termékeket használjon. A fékrendszerhez hasonlóan fontos szerkezeti egységek optimális működésének biztosításához a PEUGEOT válogatott, speciális termékeket javasol. A gépjármű mosását követően nedvesség, téli időszakban pedig jegesedés jelentkezhet a fékbetéteken és -tárcsákon, így csökkenhet a fékezés hatékonysága. Enyhe, rövid fékezésekkel szárítsa, illetve jégmentesítse a fékeket.
Page 205 of 336
9
203
Műszaki adatok
Benzinmotorok és sebességváltók
Motorok1,0 l VTi 68 LE1,2 l VTi 82 LE1,2 l e-VTi 82 LE1,2 l THP 110 L E
Sebességváltók Vezérelt (5 fokozatú) Mechanikus (5 fokozatú) Vezérelt (5 fokozatú) Vezérelt (5 fokozatú) Mechanikus (5 fokozatú)
Hengerűrtartalom (cm3) 9 9 9 1 1 9 9 1 1 9 9 1 1 9 9
Furat x löket (mm) 71 x 84,1 75 x 90,5 75 x 90,5 75 x 90,5
Max. teljesítmény EGK szabvány szerint (kW) * 50 6 0 6 0 -
Max. teljesítmény fordulatszáma (ford./perc) 6 0 0 0 5 7 5 0 5 7 5 0 -
Max.nyomaték EGK szabvány szerint (Nm) 9 5 1 1 8 1 1 8 -
Max. nyomaték fordulatszáma (ford./perc) 3000 2 7 5 0 2 7 5 0 -
Üzemanyag ólommentes ólommentes ólommentes ólommentes
Katalizátor igen igen igen igen
Olajfeltöltési mennyiségek(liter)
Motor (szűrőbetétcserével) 3 , 1 3 3 , 1 3 3 , 1 3 -
* A maximális teljesítmény a motor fékpadon mért értéknek felel meg, az európai szabályozásnak megfelelően (1999/99/EK irányelv).
Page 206 of 336

204
Műszaki adatok
Motorok1,4 l VTi 95 LE1,6 l VTi 120 LE1,6 l THP 155 LE1,6 l THP 200 LE
Sebességváltók Mechanikus (5 fokozatú) Mechanikus (5 fokozatú) Automata (4 fokozatú) Mechanikus (6 fokozatú) Mechanikus (6 fokozatú)
Hengerűrtartalom (cm 3 ) 1 3 9 7 1 5 9 8 1 5 9 8 1 5 9 8 1 5 9 8
Furat x löket (mm) 77 x 75 77 x 85,8 77 x 85,8 77 x 85,8 77 x 85,8
Max. teljesítmény EGK szabvány szerint (kW) * 7 0 88 88 1 1 5 1 4 7
Max. teljesítmény fordulatszáma (ford./perc) 6 0 0 0 6 0 0 0 6 0 0 0 6 0 0 0 5800
Max.nyomaték EGK szabvány szerint (Nm) 1 3 6 1 6 0 1 6 0 2 4 0 2 7 5
Max. nyomaték fordulatszáma (ford./perc) 4 0 0 0 4 2 5 0 4 2 5 0 1 4 0 0 1 7 0 0
Üzemanyag ólommentes ólommentes ólommentes ólommentes ólommentes
Katalizátor igen igen igen igen igen
Olajfeltöltési mennyiségek(liter)
Motor (szűrőbetétcserével) 4 , 2 5 4 , 2 5 4 , 2 5 4 , 2 5 4 , 2 5
* A maximális teljesítmény a motor fékpadon mért értéknek felel meg, az európai szabályozásnak megfelelően (1999/99/EK irányelv).
Benzinmotorok és sebességváltók
Page 207 of 336

9
205
Műszaki adatok
* A menetkész össztömeg = saját tömeg + vezető (75 kg). ** A fékezett utánfutó tömege a megengedett guruló össztömegen belül növelhető, ha a vontatást végző gépjármű guruló össztömegét ugyanannyival csökkenti. Figyelem! Az alulterhelt járművel történő vontatás kedvezőtlenül befolyásolhatja a vontató gépjármű úttartását.
A guruló össztömegre és a vontatható terhekre vonatkozó itt közölt értékek 1000 méteres tengerszint feletti magasságig érvényesek, a vontatható
terhet minden további 1000 méteres növekedésnél 10%-kal csökkenteni kell. A vontatást végző gépjárművel tilos 100 km/h-nál gyorsabban haladni (tartsa tiszteletben a hazájában érvényes törvényi előírásokat). Ha magas a külső hőmérséklet, a motor védelmében csökkenhet a teljesítmény. 37 °C-ot meghaladó külső hőmérséklet esetén csökkentse a vontatandó terhet.
Benzines tömegek és vontatható terhek (kg)
Motorok1,0 l VTi 68 LE1,2 l VTi 82 LE
Sebességváltók Mechanikus (5 fokozatú) Mechanikus (5 fokozatú) Vezérelt (5 fokozatú)
Karosszéria 3 ajtós 5 ajtós 3 ajtós 5 ajtós 3 ajtós 5 ajtós
- S a j á t t ö m e g 9 6 0 9 7 5 9 6 0 9 7 5 1 0 6 0 1 0 7 5
- M e n e t k é s z t ö m e g * 1 0 3 5 1 0 5 0 1 0 3 5 1 0 5 0 1 1 3 5 1 1 5 0
- M e g e n g e d e t t ö s s z t ö m e g 1 4 8 4 1 5 3 0 1 5 3 0
- Megengedett guruló össztömeg 12%-os lejtőn 1 9 3 4 2350 2350
- Fékezett utánfutó (a megengedett guruló össztömegen belül) 10 vagy 12%-os lejtőn
4 5 0 820 820
- Fékezett utánfutó ** (tehermegosztással a megengedett guruló össztömegen belül) 7 5 0 1 1 5 0 1 1 5 0
- Fék nélküli utánfutó 4 5 0 520 520
- A j á n l o t t t á m a s z s ú l y 30 4 6 4 6
Page 208 of 336

206
Műszaki adatok
Motorok1,2 l e-VTi 82 LE1,2 l THP 110 L E1,4 l VTi 95 LE
Sebességváltók Vezérelt (5 fokozatú) Mechanikus (5 fokozatú) Mechanikus (5 fokozatú)
Karosszéria 3 ajtós 5 ajtós 3 ajtós 5 ajtós 3 ajtós 5 ajtós
- S a j á t t ö m e g 9 6 5 9 8 0 1 0 6 0 1 0 7 0 1 0 5 5 1 0 7 0
- M e n e t k é s z t ö m e g * 1 0 4 0 1 0 5 5 1 1 3 5 1 1 4 5 1 1 3 0 1 1 4 5
- M e g e n g e d e t t ö s s z t ö m e g 1 5 4 0 1 6 0 0 1 6 1 2 1 5 9 0
- Megengedett guruló össztömeg 12%-os lejtőn 2 0 4 0 2 5 6 0 2 5 7 2 2530
- Fékezett utánfutó (a megengedett guruló össztömegen belül) 10 vagy 12%-os lejtőn
500 9 6 0 9 4 0
- Fékezett utánfutó ** (tehermegosztással a megengedett guruló össztömegen belül) 500 1 1 5 0 1 1 5 0
- Fék nélküli utánfutó 500 - 5 7 0
- A j á n l o t t t á m a s z s ú l y 4 6 - 4 6
* A menetkész össztömeg = saját tömeg + vezető (75 kg). ** A fékezett utánfutó tömege a megengedett guruló össztömegen belül növelhető, ha a vontatást végző gépjármű guruló össztömegét ugyanannyival csökkenti. Figyelem! Az alulterhelt járművel történő vontatás kedvezőtlenül befolyásolhatja a vontató gépjármű úttartását. A guruló össztömegre és a vontatható terhekre vonatkozó itt közölt értékek 1000 méteres tengerszint feletti magasságig érvényesek, a vontatható
terhet minden további 1000 méteres növekedésnél 10%-kal csökkenteni kell. A vontatást végző gépjárművel tilos 100 km/h-nál gyorsabban haladni (tartsa tiszteletben a hazájában érvényes törvényi előírásokat).
Benzines tömegek és vontatható terhek (kg)
Ha magas a külső hőmérséklet, a motor védelmében csökkenhet a teljesítmény. 37 °C-ot meghaladó külső hőmérséklet esetén csökkentse a v o n t a t a n d ó t e r h e t .