Page 129 of 336

127
6
Segurança
Controlo dinâmico de estabilidade (CDS) e antipatinagem das rodas (ASR)
Activação
Estes sistemas são automaticamente activados aquando de cada arranque do veículo. Assim que detectarem um problema de aderência ou de trajectória, estes sistemas agem no funcionamento do motor e dos travões.
Esta acção é assinalada pelo acendimento intermitente deste avisador no quadro de bordo.
Neutralização
Em condições excepcionais (arranque do veículo atolado, imobilizado na neve, num solo movediço...), poderá tornar-se útil neutralizar o sistema CDS para deixar patinar as rodas e recuperar a aderência.
O sistema CDS aumenta a segurança na condução normal, mas não deve servir de pretexto para o condutor correr riscos suplementares ou circular a velocidades demasiado elevadas. O funcionamento deste sistema é garantido, desde que sejam respeitadas as recomendações do construtor, no que se refere às rodas (pneus e jantes), aos componentes de travagem, aos componentes electrónicos e aos procedimentos de montagem e intervenções na rede PEUGEOT. Após um acidente, este sistema deve ser verificado num representante da rede PEUGEOT ou por uma oficina qualificada.
Anomalia de funcionamento
O acendimento deste avisador acompanhado por um sinal sonoro e por uma mensagem no ecrã, indica um problema de funcionamento do sistema. Solicite a verificação do sistema pela rede PEUGEOT ou por uma oficina qualificada.
Reactivação
No entanto, é aconselhado a reactivação do sistema assim que possível.
Prima o botão ou consoante a versão, rode o botão rotativo para esta posição.
O sistema reactiva-se automaticamente após desligar a ignição ou a partir de 50 km/h.
O avisador do botão ou do botão rotativo acende-se: o sistema CDS deixa de agir sobre o funcionamento do motor.
Premir de novo o botão, ou consoante a versão, rode o botão rotativo para esta posição para o reactivar manualmente.
Page 130 of 336

128
Segurança
Grip control
Sistema de antipatinagem específico e patenteado, que melhora a motricidade na neve, lama e areia. Associado aos pneus para todas as estações M+S (Mud and Snow), este sistema oferece um compromisso entre segurança, aderência e motricidade. Este equipamento, cujo funcionamento foi otimizado para cada situação, permite evoluir na maior parte das condições de fraca aderência (que se encontram em utilizações relacionadas com o turismo). Modo standard (ESC)
Modo calibrado para um nível de patinagem fraco, baseado em diferentes níveis de aderência que se costumam encontrar na estrada.
Modo standard, coloque o selector nesta posição.
Modo neve
Modo que adapta a respetiva estratégia às condições de aderência encontradas por cada uma das rodas dianteiras aquando do arranque.
Na neve, coloque o seletor nesta posição.
A pressão do pedal do acelerador deve ser suficiente para que o sistema possa explorar a potência do motor. É per feitamente normal que se verifiquem fases de funcionamento com um regime do motor elevado.
Um seletor de cinco posições permite escolher o modo de regulação adequado às condições de circulação que possa encontrar. Associada a cada modo, uma mensagem confirma a escolha efetuada. Após cada corte de contacto, o sistema reinicializa-se automaticamente neste modo.
Page 131 of 336

129
6
i
Segurança
Modo lama
Modo que autoriza, aquando do arranque, bastante patinagem na roda com menos aderência para favorecer a evacuação da lama e recuperar "grip". Paralelamente, a roda com mais aderência é gerada de modo a atravessar o maior binário possível. Em fase de progressão, o sistema optimiza a patinagem para responder, da melhor maneira possível, às solicitações do condutor.
Em todos os terrenos com lama, coloque o seletor nesta posição.
Modo areia
Modo que autoriza pouca patinagem nas rodas motrizes em simultâneo para fazer avançar o veículo e limitar os riscos de entrada de areia.
Colocar o seletor nesta posição.
Na areia, não utilizar os outros modos, pois pode atolar o veículo.
Tem a possibilidade de desativar algumas funções do ESC (ASR e CDS) rodando o botão rotativo para a posição " OFF ". Estas funções reativam-se automaticamente a partir de 50 km/h ou sempre que ligue contacto.
Conselhos de condução
O seu veículo está principalmente concebido para circular em estradas alcatroadas, mas permite utilizar ocasionalmente outras vias menos adequadas. No entanto, não permite a condução todo-o-terreno como: - a passagem e condução em terrenos que podem danificar a base ou arrancar elementos (tubo de combustível, refrigerante de combustível, ...) devido a obstáculos ou pedras, - andar em terrenos com fortes declives e aderência reduzida, - atravessar um curso de água.
Page 132 of 336

130
Segurança
Cintos de segurança
Cintos de segurança dianteiros
Colocar
Puxe o cinto e, em seguida, insira a lingueta no fecho. Verifique o bloqueio correcto puxando o cinto de segurança.
Remover
Prima o botão vermelho do fecho. Acompanhe o enrolamento do cinto de segurança.
Os cintos de segurança dianteiros encontram-se equipados com um sistema de pré-tensão pirotécnica e limitador de esforço. Este sistema permite melhorar a segurança dos lugares dianteiros, aquando de colisões frontais e laterais. Dependendo da gravidade da colisão, o sistema de pré-tensão pirotécnica estica instantaneamente os cintos de segurança e fá-los aderir ao corpo dos ocupantes. Os cintos com pré-tensão pirotécnica são activados ao ligar a ignição. O limitador de esforço atenua a pressão do cinto de segurança contra o tórax do ocupante, melhorando deste modo o nível de protecção.
Regulação em altura
Para fazer descer o ponto de fixação, aperte o comando A e faça-o deslizar para baixo. Para fazer subir o ponto de fixação, faça deslizar o comando A para cima.
Page 133 of 336

131
6
Segurança
Cintos de segurança
traseiros
Os bancos traseiros estão equipados cada um com um cinto de segurança com três pontos de fixação.
Ao ligar a ignição, este avisador acende-se no quadro de bordo.
Avisador de não colocação / remoção do cinto de segurança no quadro de bordo
Colocar
Puxe o cinto de segurança e insira a
lingueta no seu fecho. Verifique se está bem bloqueado, efectuando um ensaio de tracção no cinto.
Remover
Prima o botão vermelho do fecho.
Acompanhe o enrolamento do cinto de segurança.
Esta luz fica acesa durante um determinado tempo se o passageiro da frente não apertar o cinto de segurança. Passado esse tempo, esta luz apaga-se se o cinto do condutor estiver apertado. A partir de cerca de 20 km/h e durante dois minutos, se o condutor e/ou o passageiro dianteiro não tiver apertado o cinto de segurança, esta luz de aviso fica intermitente e é acompanhada por um sinal sonoro crescente. Passado dois minutos, esta luz de aviso permanece acesa enquanto o condutor e/ou o passageiro nos bancos dianteiros não colocarem o cinto.
Page 134 of 336

132
Segurança
O condutor deve certificar-se que os passageiros utilizam correctamente os cintos de segurança e que os mesmos se encontram bem colocados antes de colocar o veículo em movimento. Seja qual for o seu lugar no veículo, coloque sempre o cinto de segurança, mesmo para trajectos curtos. Não inverta os cintos, pois nesse caso eles não assegurariam correctamente a sua função. Os cintos de segurança estão equipados com um enrolador que permite o ajuste automático do comprimento do cinto à mor fologia do utilizador. A arrumação do cinto de segurança efectua-se automaticamente sempre que este não estiver a ser utilizado. Antes e depois da sua utilização, assegure-se de que o cinto está correctamente enrolado. A parte inferior do cinto deve estar posicionada o mais abaixo possível sobre a bacia. A parte superior deve estar posicionada na parte côncava do ombro. Os enroladores estão equipados com um dispositivo de bloqueio automático aquando de uma colisão, de uma travagem de emergência ou do capotamento do veículo. É possível desbloquear o dispositivo puxando o cinto com força e soltando-o para que se enrole ligeiramente.
Recomendações para as crianças
Utilize uma cadeira para crianças adaptada, se o passageiro tiver menos de 12 anos ou medir menos de um metro e cinquenta. Nunca utilize o mesmo cinto de segurança para várias pessoas. Nunca transporte uma criança sobre os joelhos.
Para ser eficiente, um cinto de segurança : - deve ser mantido esticado o mais perto do corpo possível, - deve ser puxado para a frente por um movimento regular, verificando que não fica enrolado, - deve ser utilizado apenas por uma pessoa, - não deve apresentar sinais de cortes ou de desgaste, - não deve ser transformado ou modificado para não alterar o desempenho. Dadas as regras de segurança em vigor, para qualquer intervenção no seu veículo, dirija-se a uma oficina qualificada que possua competências e material adaptado, existente também na rede PEUGEOT. Solicite a verificação periódica dos seus cintos de segurança pela rede PEUGEOT ou por uma oficina qualificada e, especialmente, se os cintos apresentarem sinais de deterioração. Limpe os cintos com água e sabão ou um produto de limpeza para têxteis, vendido na rede PEUGEOT. Depois de rebater ou mudar um banco ou o banco traseiro de lugar, assegure-se de que o cinto se encontra na posição correcta e devidamente enrolado.
Em caso de colisão
Em função da natureza e da importância das colisões , o dispositivo pirotécnico pode iniciar-se antes e independentemente do accionamento dos airbags. O accionamento dos pré-tensores é acompanhado por uma ligeira libertação de fumo inofensivo e por um ruído, devido à activação do cartucho pirotécnico integrado no sistema. De qualquer forma, o avisador dos airbags acende-se. Após uma colisão, solicite a verificação e eventual substituição do sistema de cintos de segurança pela rede PEUGEOT ou por
uma oficina qualificada.
Page 135 of 336

133
6
Segurança
Airbags
Sistema concebido para optimizar a segurança dos ocupantes (excepto o passageiro traseiro central) em caso de colisões violentas. Os airbags completam a acção dos cintos de segurança equipados com limitador de esforço (excepto o passageiro no banco central traseiro). Nesse caso, os sensores electrónicos registam e analisam os embates frontais e laterais nas zonas de detecção de colisões: - em caso de colisão violenta, os airbags disparam instantaneamente e contribuem para proteger melhor os ocupantes do veículo (excepto o passageiro traseiro central); imediatamente após a colisão, os airbags esvaziam-se rapidamente, a fim de não incomodar a visibilidade, nem a eventual saída dos ocupantes; - em caso de uma colisão pouco violenta, de impacto no lado traseiro e em determinadas condições de capotamento, os airbags não disparam. O cinto de segurança contribui para assegurar a sua protecção nestas situações.
Os airbags não funcionam com a ignição desligada. Este equipamento é accionado apenas
uma vez. Se ocorrer uma segunda colisão (aquando do mesmo acidente ou outro acidente), o airbag não será accionado.
O accionamento do ou dos airbags
é acompanhado por uma ligeira libertação de fumo e de um ruído, devidos à activação do cartucho pirotécnico integrado no sistema. Este fumo não é nocivo, mas pode revelar-se irritante para as pessoas sensíveis. O ruído da detonação pode provocar uma ligeira diminuição da capacidade auditiva durante um breve período.
Zonas de detecção de colisão
A. Zona de colisão frontal. B. Zona de colisão lateral.
Airbags frontais
Activação
São accionados, excepto o airbag frontal do passageiro se estiver neutralizado, em caso de colisão frontal violenta aplicada em toda ou parte da zona de impacto frontal A , segundo o eixo longitudinal do veículo num plano horizontal e no sentido da parte da frente para a traseira do veículo. O airbag frontal interpõe-se entre o tórax e a cabeça do ocupante dianteiro do veículo e o volante, do lado do condutor, e o painel de bordo, do lado do passageiro, para amortecer a sua projecção para a frente.
Sistema que protege, em caso de colisão frontal violenta, o condutor e o passageiro dianteiro, no sentido de limitar os riscos de traumatismo na cabeça e no tórax. Para o condutor, está integrado no centro do volante; para o passageiro dianteiro, no painel de bordo por cima do porta-luvas.
Page 136 of 336

134
Segurança
Neutralização
Este avisador luminoso acende-se no quadro de bordo, com a ignição ligada e durante toda a neutralização.
Para assegurar a segurança das crianças, é imperativo neutralizar o airbag frontal do passageiro, sempre que uma cadeira de criança "com as costas viradas para a estrada" esteja instalada nesse lugar. Caso contrário, a criança correria risco de morte ou de ferimentos graves aquando da abertura do airbag.
Em caso de anomalia identificada por pelo menos uma das duas luzes avisadoras,
não instale passageiros (adulto ou criança) no lugar do passageiro dianteiro. Solicite a verificação pela rede PEUGEOT ou por uma oficina qualificada.
Reactivação
Assim que retirar a cadeira para crianças, com a ignição desligada , rode o comando para a posição "ON" para reactivar o airbag e assegurar, assim, a segurança do seu passageiro dianteiro em caso de colisão.
Anomalia de funcionamento
Se esta luz avisadora se acender no quadro de bordo, acompanhada por um sinal sonoro e por uma mensagem no ecrã, consulte a rede PEUGEOT ou uma oficina qualificada para verificação do sistema. Os airbags podem deixar de ser activados em caso de colisão violenta.
Se esta luz avisadora ficar intermitente, consulte a rede PEUGEOT ou uma oficina qualificada. O airbag frontal do passageiro pode deixar de ser activado em caso de colisão violenta.
Só o airbag frontal do passageiro pode ser neutralizado: com a ignição desligada, introduza a chave no comando de neutralização do airbag do passageiro, rode-a para a posição "OFF" , em seguida, retire-a mantendo-a nesta posição.