Page 169 of 256

167
B3_es_Chap09_info-pratiques_ed01-2014
Accesorios
La red PEUGEOT ofrece una amplia gama de accesorios y piezas originales.
Estos accesorios y piezas se adaptan a su vehículo y cuentan con la recomendación y la garantía de PEUGEOT.
"Confort": deflectores de aire, módulo
isotermo, estores parasol, ambientador,
cenicero portátil, percha fijada al
reposacabezas, lámpara de lectura, ayuda
delantera y trasera al estacionamiento,
reposabrazos central, encendedor, etc.
"Soluciones de transporte": alfombrillas
de maletero, bandeja de maletero, red de
maletero, barras de techo transversales,
portabicicletas, portaesquís, cofres de techo,
organizadores de maletero, etc. "Seguridad":
alarma antirrobo, sistema
de localización de vehículo, cadenas para
nieve, fundas antideslizantes, antirrobo de
rueda, sillas infantiles, botiquín, triángulo
de señalización, chalecos reflectantes de
seguridad, extintor, cinturón de seguridad
para animales de compañía, faros antiniebla,
cortacinturones/rompelunas, etc. "Protección":
alfombrillas, faldillas, funda de
protección del vehículo, fundas para asientos,
molduras de protección de paragolpes, etc.
Para evitar el riesgo de bloqueo de los pedales:
-
A
segúrese de que la alfombrilla está
correctamente fijada.
-
N
unca superponga varias alfombrillas.
"
Estilo ": Kit carrocería línea S, alfombrillas
personalizadas línea S, pomo de palanca
de cambios de aluminio, llantas de aluminio,
adhesivos de personalización exterior,
molduras laterales cromadas, carcasas
de retrovisores cromadas, empuñaduras
de puertas cromadas, embellecedores
de umbrales de puertas, carcasas de plip
personalizadas, etc.
9
Información práctica
Page 170 of 256

168
B3_es_Chap09_info-pratiques_ed01-2014
El montaje de un equipamiento o de un
accesorio eléctrico no recomendado
por PEUGEOT puede provocar una
avería en el sistema electrónico del
vehículo y un exceso de consumo.
Contacte con un representante de
la marca PEUGEOT para conocer la
gama de equipamientos o accesorios
recomendados.
Instalación de emisores de
radiocomunicación
Consulte en la red PEUGEOT antes
de instalar cualquier emisor de
radiocomunicación de accesorios con
antena en el exterior del vehículo. La
red le facilitará información relativa a
las características de los emisores que
pueden montarse (banda de frecuencia,
potencia de salida máxima, posición de
la antena, condiciones específicas de
instalación) conforme a la Directiva de
Compatibilidad Electromagnética de los
vehículos (2004/104/CE).Según la legislación nacional vigente,
podría ser obligatorio disponer de
algunos equipamientos de seguridad:
chalecos reflectantes de alta visibilidad,
triángulos de preseñalización,
alcoholímetros, lámparas, fusibles
de recambio, un extintor, un botiquín,
molduras de protección de la parte
trasera del vehículo, etc.
"Multimedia":
reproductor de CD,
autorradio, altavoces, sistema de navegación
semiintegrado, kit manos libres, asistentes
de ayuda a la conducción, toma de 230
V,
soporte multimedia trasero, lectores de DVD,
navegadores portátiles, soportes de teléfono/
Smartphone, accesorios radio digital, etc.
Información práctica
Page 171 of 256

169
B3_es_Chap10_verifications_ed01-2014
PEUGEOT & TOTAL,
¡UNA ASOCIACIóN AL
S
ERVICIO
DEL
RENDIMIENTO
!
La innovación, la clave del éxito
El equipo de investigación y desarrollo TOTAL
trabaja junto con los equipos de PEUGEOT
para elaborar lubricantes de alta calidad que
respondan a las últimas innovaciones técnicas
de los vehículos PEUGEOT. Para usted es una
garantía de optimización de las prestaciones y
de protección del motor de su vehículo a largo
plazo.
El 208
HYbrid FE demuestra la capacidad
de PEUGEOT y TOTAL para desarrollar las
tecnologías más innovadoras y avanzar de otra
forma hacia el futuro.
El 208 HYbrid FE, es un demostrador tecnológico de características excepcionales:
1 ,9 l/100 km y 8 s de 0 a 100 km/h.
Reducción de las emisiones contaminantes,
una realidad
Los lubricantes TOTAL están formulados para
optimizar el rendimiento de las motorizaciones y
la protección de los sistemas de postratamiento.
Es conveniente respetar las indicaciones de
mantenimiento de PEUGEOT para garantizar
su buen funcionamiento.
RECOMIENDA
10
Revisiones
Page 172 of 256

170
B3_es_Chap10_verifications_ed01-2014
Capó
No abra el capó en caso de fuerte
viento.
Con el motor caliente, tenga cuidado
al manipular el mando exterior y la
varilla de soporte del capó (riesgo de
quemaduras).
F
E
mpuje hacia la izquierda el mando
exterior y levante el capó. F
S
aque la varilla de su alojamiento.
F
F
ije la varilla en la muesca para mantener
el capó abierto.
Apertura
F Tire del mando interior hacia usted. Está situado en la parte inferior del salpicadero.
El motoventilador puede ponerse en
funcionamiento después de parar el
motor: vigile los objetos o prendas
que puedan engancharse en las
hélices.
Cierre
F Saque la varilla de la muesca de sujeción.
F F ije la varilla en su alojamiento.
F
B
aje el capó y suéltelo al final del
recorrido.
F
T
ire del capó para comprobar que está
correctamente cerrado.
Dispositivo de protección y de acceso a los órganos del motor para la revisión de los distintos niveles.
Debido al equipamiento eléctrico del
compartimento motor, se recomienda
limitar su exposición al agua (lluvia,
lavado...).
Revisiones
Page 173 of 256
171
B3_es_Chap10_verifications_ed01-2014
1. Depósito del líquido lavaparabrisas
2. Depósito del líquido de refrigeración
3.
F
iltro de aire
4.
D
epósito del líquido de frenos
5.
Batería
6.
C
aja de fusibles
7.
V
arilla de nivel de aceite motor
8.
L
lenado del aceite motor
Motores gasolina
VTi 82
VTi 68
Para acceder al depósito de líquido
de frenos y a la guantera, suelte la
tapa de plástico, situada en la base
del parabrisas, presionando las dos
lengüetas.
Consulte el apartado "Cambio de un
fusible".
10
Revisiones
Page 174 of 256

172
B3_es_Chap10_verifications_ed01-2014
Revisión de los niveles
Tenga cuidado al intervenir en
el compartimento motor, ya que
determinadas zonas del motor pueden
estar extremadamente calientes (riesgo
de quemaduras) y el motoventilador podría
ponerse en marcha en cualquier momento
(incluso con el contacto cortado).
Nivel de aceite
La verificación de este nivel se
realiza mediante la varilla de nivel
manual, situada bajo el capó. Para
localizar esta varilla, consulte la
descripción del compartimento motor
de su vehículo.
Verificación mediante la varilla
manual
Verifique regularmente todos estos niveles siguiendo y respetando las indicaciones que constan en el carnet de mantenimiento - mantenimiento y
condiciones de garantía. Salvo que se indique lo contrario, complételos si es necesario.
En caso de disminución importante de un nivel, lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller cualificado para realizar la revisión del circuito c or respondiente.
Para garantizar la fiabilidad de la medición,
el vehículo debe estar estacionado sobre
una super ficie plana, con el motor parado
desde hace 30 minutos.
Es normal realizar una puesta a nivel del aceite
entre dos revisiones (o cambios de aceite).
PEUGEOT le recomienda realizar un control,
con puesta a nivel si es necesario, cada
5.000
km. Si constata que el nivel está situado por
encima de la marca A o por debajo de la
marca B
, no arranque el motor.
-
S
i el aceite está por encima del nivel MAXI
(riesgo de deterioro del motor) acuda a la
PEUGEOT o a un taller cualificado.
-
S
i el aceite no alcanza el nivel MINI
,
efectúe imperativamente un repostaje de
aceite motor.
Consulte la descripción del compartimento
motor para localizar la varilla manual del
vehículo.
F
T
ire de la varilla por el extremo de color y
sáquela completamente.
F
R
etire el aceite de la varilla con un paño
limpio que no desprenda pelusa.
F
V
uelva a introducir la varilla en su
alojamiento hasta el fondo y sáquela de
nuevo para efectuar el control visual: el
nivel correcto debe estar situado entre las
marcas A y B .
Revisiones
Page 175 of 256

173
B3_es_Chap10_verifications_ed01-2014
El nivel de este líquido debe estar
cerca de la marca "MA XI". De lo
contrario, verifique el desgaste de las
pastillas de freno.
Nivel del líquido de frenos
Vaciado del circuito
Consulte el carnet de mantenimiento -
mantenimiento y condiciones de garantía para
conocer la frecuencia con la que se debe
realizar esta operación.
Características del líquido
Este líquido debe ser conforme a las
recomendaciones del fabricante.
Repostaje de aceite motor
Características del aceite
El aceite debe corresponderse con la
motorización del vehículo y ser conforme a las
recomendaciones del fabricante.
Consulte la descripción del compartimento
motor para localizar el tapón del depósito en el
compartimento motor del vehículo.
F
D
esenrosque el tapón del depósito para
acceder al orificio de llenado.
F
V
ierta el aceite en pequeñas cantidades,
evitando su proyección sobre los
elementos del motor (riesgo de incendio).
F
E
spere unos minutos antes de verificar el
nivel mediante la varilla manual.
F
C
omplete el nivel en caso de ser
necesario.
F
D
espués de verificar el nivel, enrosque el
tapón del depósito con cuidado y vuelva a
colocar la varilla en su compartimento.
Cambio de aceite del motor
Consulte el carnet de mantenimiento -
mantenimiento y condiciones de garantía para
conocer la frecuencia con la que se debe
realizar esta operación.
Con el fin de mantener la fiabilidad de los
motores y los dispositivos anticontaminación,
no utilice nunca aditivos en el aceite motor.
10
Revisiones
Page 176 of 256

174
B3_es_Chap10_verifications_ed01-2014
Evite el contacto prolongado del aceite
y los líquidos usados con la piel.
La mayoría de estos líquidos son muy
nocivos para la salud, e incluso muy
corrosivos.
No tire el aceite ni los líquidos usados
en las alcantarillas ni al suelo.
Vacíe el aceite usado en los
contenedores específicos para este
uso en la Red PEUGEOT o en un taller
cualificado.
Productos usados
Características del líquido
Para garantizar una limpieza óptima y evitar
que se congele, la puesta a nivel o el cambio
de este líquido no debe realizarse con agua.
En condiciones invernales, se recomienda
utilizar líquido con base de alcohol etílico o de
metanol.
Nivel del líquido lavaparabrisas
Complete el nivel cuando sea
necesario.
Nivel del líquido de
refrigeración
El nivel de este líquido debe estar situado:- Entre las marcas " FULL" o "F" y
" LO W " o "L", para los motores
VTi 68
y e-VTi 68.
Si el circuito de refrigeración está bajo presión,
espere al menos una hora después de haber
parado el motor para intervenir.
Para evitar el riesgo de quemaduras,
desenrosque el tapón dos vueltas para dejar que
caiga la presión. Una vez que la presión haya
disminuido, retire el tapón y complete el nivel.
Características del líquido
Este líquido debe ser conforme a las
recomendaciones del fabricante. El motoventilador puede ponerse en
funcionamiento después de parar el motor:
vigile los objetos o prendas que puedan
engancharse en las hélices. -
E
ntre las marcas "
MIN" y "MAX ", para el
motor VTi 82.
Cuando el motor está caliente, el
motoventilador regula la temperatura de este
líquido.
Revisiones