Page 65 of 337
Седалки, облегалки639Предупреждение
Оптимална защита се оказва
само ако седалката е в
правилно положение.
Положение на седалката 3 44.
Поддържайте свободна зоната
на надуване на въздушните
възглавници.
Поставяйте правилно
предпазния колан и го
закопчавайте надеждно. Само
тогава въздушната възглавница ще ви защити.
Система на страничните
въздушни възглавници
Системата на страничните
въздушни възглавници се състои
от по една въздушна възглавница
във всяка една от предните
облегалки. Мястото им е
обозначено с надписа AIRBAG.
Системата на страничните
въздушни възглавници се
задейства в случай на сериозен
страничен сблъсък. Запалването
трябва да е включено.
Надулата се въздушна
възглавница смекчава удара и по
този начин намалява значително
опасността от нараняване на
горната част на тялото и таза в
случай на странично сблъскване.
9 Предупреждение
Поддържайте свободна зоната
на надуване на въздушните
възглавници.
Page 66 of 337

64Седалки, облегалки
Съобщение
Ползвайте само такива предпазни калъфки за седалки, които са
одобрени за дадения автомобил.
Внимавайте да не покриете
въздушните възглавници.
Система на въздушните
възглавници-завеси
Системата на въздушните
възглавници-завеси се състои от
по една въздушна възглавница от
двете страни на покривната рамка.
Тя може да се разпознае по
надписа AIRBAG върху покривната
рамка.
Системата на въздушните
възглавници-завеси се задейства в
случай на сериозен страничен
сблъсък. Запалването трябва да е
включено.
Надулата се въздушна
възглавница смекчава удара и по
този начин намалява значително
опасността от нараняване на
главата в случай на странично
сблъскване.
Системата на въздушните
възглавници-завеси не защитава
пътниците на третия ред седалки.
9 Предупреждение
Поддържайте свободна зоната
на надуване на въздушните
възглавници.
Куките на дръжките в
покривната рамка са подходящи
само за закачане на леки дрехи без закачалки. Не дръжте
никакви предмети в окачените дрехи.
Деактивиране на
въздушните възглавници Системата на въздушната
възглавница за предния пътник
трябва да се деактивира преди
монтиране на детска предпазна
система (седалка) на това място.
Системите на страничните
възглавници и въздушните
възглавници-завеси, както и
системите на предварителните
обтегачи на коланите и системите
на всички въздушни възглавници
за шофьора остават активирани.
Page 67 of 337
Седалки, облегалки65
Системата на въздушната
възглавница за предния пътник
може да се деактивира
посредством ключалката от
дясната страна на арматурното
табло.
Използвайте ключа за запалване
за да изберете положението:OFF
(ИЗКЛ.) *=въздушната
възглавница за
предния пътник е
деактивирана и няма да се надуе в случай
на сблъсък.
Контролният
индикатор OFF
(ИЗКЛ.) * свети
постоянно на
централната
конзола. Детските
предпазни седалки
могат да се монтират
в съответствие с
таблица Места за
монтиране на детски седалки 3 68.
Възрастен човек не
бива да сяда на
предната седалка.ON
(ВКЛ.) V=въздушната
възглавница за
предния пътник е
активна. Детска
предпазна седалкане бива да се
монтира на
седалката.9 Опасност
Съществува риск от фатално
нараняване на детето пътуващо
в детска седалка при
активирана въздушна
възглавница за пътника отпред.
Съществува риск от фатално
нараняване на възрастния при деактивирана въздушна
възглавница за пътника отпред.
Page 68 of 337

66Седалки, облегалки
Ако контролният индикатор ON
(ВКЛ.) V свети за прибл.
60 секунди след включване на
запалването, системата на
въздушните възглавници за
предния пътник ще се раздуе в
случай на катастрофа.
Ако двата контролни индикатора
светят в едно и също време, това
означава неизправност на
системата. Състоянието на
системата не се вижда, затова на
предната пътническа седалка не
бива да сяда никой. Свържете се
със сервиз незабавно.
Сменяйте статуса само при спрял
автомобил и изключено запалване.
Положението остава така до
следващата промяна.
Контролна лампа за деактивирани
въздушни възглавници 3 123.Предпазни седалки за
деца
Детски предпазни
системи (седалки)
Препоръчваме ви детските
предпазни системи (седалки) на
Opel, които са конструирани
специално за този автомобил.
Когато използвате детска
предпазна система (седалка)
спазвайте долните инструкции за
употреба и инсталация, както и
тези придружаващи детската
предпазна седалка.
Винаги спазвайте местните и
националните разпоредби. В някои страни използването на детски
предпазни седалки е забранено за
определени места в автомобила.9 Предупреждение
При използване на детска
предпазна система (седалка) на предната пътническа седалка,
системите на въздушните
възглавници за предния пътник
трябва да се изключат. Ако не са
изключени, тяхното
задействане създава опасност
за фатално нараняване на
детето.
Това особено се отнася за
случаите, когато детска
предпазна седалка, обърната
обратно на посоката на
движението, се монтира на
предната пътническа седалка.
Деактивиране на въздушните
възглавници 3 64.
Избор на подходяща система
Задните седалки са най-удобното
място за пристягане на детска
предпазна седалка.
Децата трябва да бъдат
превозвани с лице към задната
част на автомобила дотогава,
докато това е възможно. Това, в
случай на катастрофа, намалява
Page 69 of 337
Седалки, облегалки67
натоварването върху гръбначния
стълб на детето, който все още е много слаб.
Подходящи са детски предпазни
системи, които отговарят на
ECE 44-03 или ECE 44-04.
Проверете местните закони и
разпоредби относно
задължителното използване на
детски предпазни системи
(седалки).
Уверете се, че детската предпазна седалка, която искате да
инсталирате е съвместима с типа
на автомобила.
Монтирайте детската предпазна
седалка само на подходя що място в автомобила.
Позволявайте на децата да влизат
и излизат от автомобила само от
по-далечната от пътното движение
страна.
Когато детската предпазна
седалка не се използва,
обезопасете я с предпазния колан
или я извадете от автомобила.Съобщение
Не прикрепвайте нищо на
детската предпазна седалка и не
я покривайте с нищо.
Детска седалка, претърпяла
катастрофа, трябва да бъде
подменена.
Page 70 of 337
68Седалки, облегалкиМеста за поставяне на детска седалкаПозволени варианти за монтиране на детска предпазна седалка
Клас по тегло и възраст
На предната пътническа седалка
На външните
седалки от
втория редНа средната
седалка от
втория редНа седалките
на третия ред
активирана
въздушна
възглавницадеактивирана
въздушна
възглавницаКлас 0: до 10 кг
или до около 10 месецаXU 1U2XUКлас 0+: до 13 кг
или до около 2 годиниXU 1U2XUКлас I: от 9 до 18 кг
или от около 8 месеца до 4 годиниXU 1U2XUКлас II: от 15 до 25 кг
или от около 3 до 7 годиниXXUXUКлас III: от 22 до 36 кг
или от около 6 до 12 годиниXXUXU
Page 71 of 337

Седалки, облегалки69
1=Само ако системата на въздушните възглавници за предната пътническа седалка е деактивирана. Ако
детската предпазна система се обезопасява с триточков предпазен колан, нагласете височината на седалката до най-горно положение и се уверете, че предпазният колан тръгва напред от горната точка на закрепване.Настройте наклона на облегалката на седалката, ако е необходимо, във вертикална позиция, за да се уверите,
че коланът е обтегнат от страната на закопчалката.2=Налична седалка с ISOFIX и Top-Tether монтажни скоби 3 71.U=Универсално подходяща в съчетание с триточков предпазен колан на седалката.X=При този тегловен клас не се разрешават никакви детски седалки.
Позволени варианти за монтиране на ISOFIX детска предпазна седалка
Клас по теглоКлас по
ръстЗакрепване
На предната
пътническа
седалкаНа външните
седалки от
втория редНа средната
седалка от
втория редНа седалките на
третия редКлас 0: до 10 кгEISO/R1XILXXКлас 0+: до 13 кгEISO/R1XILXXDISO/R2XILXXCISO/R3XILXXКлас I: от 9 до 18 кгDISO/R2XILXXCISO/R3XILXXBISO/F2XIL, IUFXXB1ISO/F2XXIL, IUFXXAISO/F3XIL, IUFXX
Page 72 of 337

70Седалки, облегалки
IL=Подходяща за специалните предпазни системи (седалки) ISOFIX от категориите "специфична за
автомобила", "с ограничения" или "полууниверсална". Предпазната система ISOFIX трябва да бъде
одобрена за дадения тип автомобил.IUF=Подходяща за предпазни седалки ISOFIX, които се инсталират с лице към предната част на автомобила, принадлежащи към универсалната категория и одобрени за използване в този клас по тегло.X=При този тегловен клас не се разрешават никакви детски седалки ISOFIX.
Клас по ръст и способ на закрепване на системите ISOFIX
A - ISO/F3=Гледаща напред детска предпазна седалка за деца с максимален ръст в тегловен клас от 9 до 18 кг.B - ISO/F2=Гледаща напред детска предпазна седалка за по-малки деца в тегловен клас от 9 до 18 кг.B1 - ISO/F2X=Гледаща напред детска предпазна седалка за по-малки деца в тегловен клас от 9 до 18 кг.C - ISO/R3=Гледаща назад детска предпазна седалка за деца с максимален ръст от тегловен клас до 18 кг.D - ISO/R2=Гледаща назад детска предпазна седалка за по-малки деца в тегловен клас до 18 кг.E - ISO/R1=Гледаща назад детска предпазна седалка за малки деца в тегловен клас до 13 кг.