Page 89 of 195

Instrumentele şi comenzile87
Apăsaţi butonul SETq dacă funcţia
este activată ( On) pentru a accesa
viteza curentă stabilită. Reglaţi după
dorinţă şi confirmaţi.
Semnalele de avertizare 3 89.
TRIP B DATA (datele contorului de
parcurs B)
Activaţi sau dezactivaţi cel de-al
doilea computer de bord (setaţi la
On (Activat) sau Off (Dezactivat)).
Contorul de parcurs B înregistrează consumul mediu, distanţa parcursă,
viteza medie şi durata deplasării
(durata condusului). Măsurarea
poate fi reluată în orice moment.
Computerul de bord 3 90.
SET TIME (Modificare oră) (setarea
ceasului şi modul ceasului)
După accesarea acestei opţiuni a
meniului, puteţi modifica ora sau
schimba modul ceasului între ceasul
de 12 h şi cel de 24 h.
Selectaţi Time (Ora) şi confirmaţi.
Modificaţi setarea orelor (valoarea
care clipeşte) şi confirmaţi. Modificaţi
setarea minutelor (valoarea care
clipeşte) şi confirmaţi.Selectaţi Mode (Mod) şi confirmaţi.
Selectaţi 12h sau 24h confirmaţi.
Ceasul 3 66.
SET DATE (Modificare dată)
Modificaţi setarea anului (valoarea
care clipeşte) şi confirmaţi. Modificaţi
setarea lunii (valoarea care clipeşte)
şi confirmaţi. Modificaţi setarea datei
(valoarea care clipeşte) şi confirmaţi.
RADIO INFO (Info radio) (afişarea
informaţiilor audio şi radio)
Activaţi informaţiile radio (setaţi la
On (Activat)) pentru a afişa
informaţiile audio şi radio (de
exemplu, frecvenţa postului de radio,
mesajele RDS, numărul piesei).
Dezactivaţi dacă funcţia nu este
necesară (setaţi la Off (Dezactivat)).
AUTOCLOSE (Închiderea automată)
(închiderea centralizată automată în
timpul mersului)
Activaţi funcţia de închidere automată
(setaţi la On (Activat)) pentru a bloca
automat portierele atunci când vitezaautovehiculului depăşeşte 20 km/h.
Dezactivaţi când funcţia nu este
necesară (setaţi la Off (Dezactivat)).
UNIT OF MEASUREMENT (Unitate
de măsură) (pentru Distanţă,
Consumul de combustibil şi
Temperatură)
După accesarea acestei opţiuni a
meniului, puteţi seta unitatea de
măsură pentru distanţă, consumul de combustibil şi temperatură.
Selectaţi Distance (Distanţă) şi
confirmaţi. Setaţi unitatea de măsură
la km sau mi (mile) şi confirmaţi.
Selectaţi Consumption (Consum) şi
confirmaţi. Atunci când unitatea
pentru Distance (Distanţă) este
setată la km, puteţi seta unitatea de
măsură pentru consumul de
combustibil la l/100km sau la km/l.
Atunci când unitatea pentru
Distance (Distanţă) este setată la mi
(mile), consumul de combustibil este
afişat în mpg.
Selectaţi Temperature (Temperatură)
şi confirmaţi. Setaţi unitatea de
măsură la °C sau °F şi confirmaţi.
Page 90 of 195

88Instrumentele şi comenzile
LANGUAGE (Limbă) (pentru
mesajele de pe afişaj)
Mesajele de pe afişaj pot fi afişate în
limbi diferite, inclusiv: engleză,
germană, franceză, italiană,
portugheză, spaniolă, olandeză,
polonă sau turcă. Selectaţi limba
dorită şi confirmaţi.
WARNING VOLUME (Volumul sonor
al semnalelor de avertizare)
Reglaţi volumul sonor al semnalelor
de avertizare şi confirmaţi. Sunt
disponibile
8 niveluri ale volumului sonor.
Semnalele de avertizare 3 89.
BUTTON VOLUME (Volumul sonor al butoanelor)
Un semnal sonor se va auzi la fiecare
apăsare a butonului SETq, R sau
S .
Reglaţi volumul sonor al acestor
semnale de avertizare şi confirmaţi.
Sunt disponibile
8 niveluri ale volumului sonor.
Semnalele de avertizare 3 89.SEAT BELT BUZZER (Semnalul de
avertizare centură de siguranţă)
(reactivaţi semnalul de avertizare
pentru lampa de avertizare centură
de siguranţă şofer şi/sau pasager)
Această opţiune a meniului este
disponibilă atunci când lampa de
avertizare centură de siguranţă a fost deja dezactivată la un atelier service.
Atunci când este reactivată,
şoferulşi/sau pasagerul din faţă sunt
alertaţi cu un semnal de avertizare
atunci când centura de siguranţă
corespunzătoare nu este fixată.
Lampa de avertizare centură de
siguranţă 3 76.
SERVICE (distanţa până la
următoarea intervenţie service)
Accesaţi această opţiune a meniului
pentru a vizualiza distanţa rămasă până la următoarea intervenţie
service.
De asemenea, distanţa până la
următoarea intervenţie service se
afişează automat atunci când
distanţa atinge 2.000 km şi se repetă
după fiecare 200 km suplimentari.Afişajul de service 3 73.
PASSENGER AIRBAG (Airbag
pasager) (activarea/dezactivarea
airbagurilor frontale şi laterale ale
pasagerului)
Activaţi airbagurile frontale ale
pasagerului dacă un adult ocupă
scaunul pasagerului din faţă.
Dezactivaţi airbagurile dacă montaţi
un scaun pentru copii pe acest scaun.9 Pericol
Pericol de accidentare mortală
pentru un copil instalat într-un
scaun pentru copii când airbagul
pasagerului din faţă este activat.
Pericol de accidentare mortală
pentru un adult când airbagul
pasagerului din faţă este
dezactivat.
După accesarea acestei opţiuni a
meniului, activaţi sau dezactivaţi
airbagurile ( Bag Pass On sau Bag
Pass Off ) (activare airbag pasager
sau dezactivare airbag pasager) şi
confirmaţi; un mesaj de confirmare va
Page 91 of 195

Instrumentele şi comenzile89
apărea pe afişaj. Selectaţi YES (Da)
(pentru a confirma modificările) sau No (Nu) (pentru a revoca
modificările).
Dezactivarea airbagurilor 3 48.
FUNCŢIA DE ILUMINARE PE TIMP
DE ZI
Activaţi funcţia lumini pe timp de zi
pentru a mări vizibilitatea
autovehiculului în timpul zilei (setaţi la On ) (Activat). Dezactivaţi dacă funcţia
nu este necesară (setaţi la Off
(Dezactivat)).
Funcţia lumini pe timp de zi 3 94.
EXIT MENU (Ieşire meniu)
Selectaţi această opţiune a meniului
pentru a ieşi din meniul de setări.Mesajele
autovehiculului
Semnalele de avertizare
La un moment dat se va auzi un singur semnal de avertizare.
Semnalul sonor de avertizare referitor
la centurile de siguranţă decuplate
are prioritate faţă de orice alt semnal sonor de avertizare.
Când este pornit motorul sau în timpul mersului ■ Dacă centura de siguranţă nu este fixată.
■ Dacă s-a depăşit o anumită viteză cu frâna de mână aplicată.
■ Dacă sistemul de asistenţă la parcare detectează un obiect.
■ Dacă se detectează o defecţiune la
sistemul de asistenţă la parcare.
■ Dacă o portieră şi/sau hayonul nu sunt complet închise la demarare.
■ Dacă viteza autovehiculului depăşeşte o limită prestabilită.■ La autovehiculele cu transmisiemanuală secvenţială; nu este
selectat punctul neutru sau frâna
de picior nu a fost apăsată.
■ Dacă se detectează o defecţiune la
transmisie la autovehiculele
echipate cu transmisie manuală
secvenţială.
■ Dacă apare un mesaj de avertizare
în afişajul Centrului de informaţii
pentru şofer.
Când autovehiculul este parcat şi/sau portiera şoferului estedeschisă ■ Când cheia este în contact.
■ La autovehiculele cu transmisie manuală secvenţială; nu este
selectat punctul neutru, frâna de
mână nu este acţionată sau pedala de frână şi/sau pedala de
acceleraţie nu a fost apăsată.
Page 92 of 195

90Instrumentele şi comenzileMesajele sistemului de
alimentare cu combustibil
Sistemul de întrerupere a
alimentării cu combustibil
În cazul unei coliziuni de o anumită
severitate, sistemul de alimentare cu
combustibil este întrerupt, iar motorul
este oprit automat, din motive de
siguranţă. Ar putea fi afişat şi un
mesaj de avertizare corespunzător în Centrul de informaţii pentru şofer
3 83.
Pentru resetarea sistemului de
întrerupere a alimentării cu
combustibil şi pentru activarea
conducerii autovehiculului, consultaţi „ Oprirea autovehiculului ” 3 109.Computerul de bord
Computerul de bord asigură informaţii cu privire la datele despre conducere,
acestea fiind înregistrate permanent
şi evaluate electronic.
Următoarele funcţii pot fi selectate
prin apăsarea repetată a butonului
TRIP din capătul manetei
ştergătoarelor:
Versiunea standard ■ Consumul mediu
■ Consumul instantaneu
■ Autonomia de parcurs
■ Distanţa călătoriei
■ Viteza medie
■ Durata deplasării (durata condusului)
Versiunea Multifunction Sunt disponibile pentru selecţie două
contoare de parcurs, contorul A şi
contorul B, şi sunt înregistrate
separat.
Informaţiile celor două computere de bord se pot seta separat, putându-se
afişa distanţe de călătorie diferite.
Contorul de parcurs A ■ Consumul mediu
■ Consumul instantaneu
■ Autonomia de parcurs
■ Distanţa călătoriei
■ Viteza medie
■ Durata deplasării (durata condusului)
Contorul de parcurs B ■ Consumul mediu
■ Distanţa călătoriei
Page 93 of 195

Instrumentele şi comenzile91
■ Viteza medie
■ Durata deplasării (durata condusului)
Contorul de parcurs B poate fi
dezactivat prin intermediul Centrului de informaţii pentru şofer 3 83.
Resetarea informaţiilor
computerului de bord
Pentru a reseta computerul de bord,
selectaţi una dintre funcţiile sale şi menţineţi apăsat butonul TRIP timp
de câteva secunde.Pot fi resetate următoarele informaţii
ale computerului de bord:
■ Consumul mediu
■ Distanţa călătoriei
■ Viteza medie
■ Durata deplasării (durata condusului)
Computerul de bord se va reseta
automat când este depăşită valoarea maximă a oricărui parametru.
Consumul mediu
Consumul mediu este afişat luându-
se în considerare distanţa parcursă şi consumul de combustibil de la ultima
resetare.
Măsurarea poate fi reluată în orice
moment.
Consumul instantaneu
Se afişează consumul instantaneu de combustibil.
_ _ _ _ va apărea pe afişaj dacă
autovehiculul este parcat pentru un
interval mare de timp având motorul
în funcţiune.Autonomia de parcurs
Distanţa se calculează în funcţie de
cantitatea curentă de combustibil din rezervor şi consumul mediu de la
ultima resetare.
Atunci când autonomia este mai mică
de 50 km _ _ _ _ va apărea pe afişaj.
După alimentare, sistemul
actualizează autonomia cu o uşoară
întârziere.
Măsurarea poate fi reluată în orice moment.
Notă
Autonomia nu va fi afişată dacă
autovehiculul este parcat pentru un
interval mare de timp având motorul în funcţiune.
Distanţa călătoriei
Afişează distanţa parcursă de la
ultima resetare.
Măsurarea poate fi reluată în orice
moment.
Viteza medie
Este afişată viteza medie de la ultima resetare.
Page 94 of 195
92Instrumentele şi comenzile
Măsurarea poate fi reluată în oricemoment.
Opririle în timpul călătoriei cu
decuplarea contactului nu sunt luate
în calcul.
Durata deplasării (durata
condusului) Este afişat timpul scurs de la ultima
resetare.
Măsurarea poate fi reluată în orice moment.
Ieşirea din computerul de bord
Pentru a ieşi din computerul de bord,
menţineţi apăsat butonul SETq
pentru mai mult de 2 secunde.
Centru de informaţii pentru şofer
3 83.
Întreruperea alimentării
electrice
Dacă sursa de alimentare este deconectată sau tensiunea bateriei
este prea scăzută, valorile memorate în computerul de bord se vor pierde.
Page 95 of 195
Sistem de iluminare93Sistem de iluminareLuminile exterioare......................93
Iluminarea interioară ....................96
Caracteristici ale sistemului de
iluminare ...................................... 99Luminile exterioare
Comutatorul de lumini
Rotiţi comutatorul de lumini:
§=dezactivat / funcţia de
iluminare pe timp de zi9=lămpile de poziţie laterale /
farurile
Lampa de control 8 3 82.
Lămpile de poziţie spate Blocul optic spate este iluminat
împreună cu farurile şi luminile
laterale.
Faza lungă
Pentru a comuta de la faza scurtă la
faza lungă, împingeţi maneta.
Pentru a comuta în faza scurtă,
trageţi maneta.
Semnalizarea cu farurile
Pentru a activa semnalizarea cu
farurile, trageţi de manetă.
Page 96 of 195

94Sistem de iluminareReglarea fasciculului
farurilor
Reglarea manuală a fasciculului
farurilor
Pentru adaptarea razei de acţiune a
farurilor cu sarcina autovehiculului
pentru a preveni orbirea celorlalţi
participanţi la trafic: Apăsaţi
butoanele À sau Á până când pe
Centrul de informaţii pentru şofer se
afişează setarea necesară 3 83.
0=Scaunele din faţă ocupate1=Toate scaunele ocupate2=Toate scaunele ocupate şi
portbagajul încărcat3=Scaunul şoferului ocupat şi
portbagajul încărcat
Farurile când conduceţi în
afara ţării
Faza scurtă asimetrică măreşte
câmpul de vizibilitate pe marginea
carosabilului dinspre partea
pasagerului din faţă.
Totuşi, atunci când vă aflaţi în ţări în care se circulă pe cealaltă parte a
şoselei, reglaţi farurile pentru a
preveni orbirea celor care circulă din
sens opus.
Apelaţi la un atelier service pentru
reglarea farurilor.
Utilizarea luminilor de
poziţie pe timp de zi
Utilizarea luminilor de poziţie pe timp
de zi măreşte vizibilitatea
autovehiculului în timpul zilei.
Atunci când funcţia este activată şi
contactul este cuplat, farurile se
aprind automat, iar iluminarea
instrumentelor de bord se atenuează.
Comutatorul de lumini trebuie să fie în
poziţia §. Sistemul de iluminare pe
timp de zi se dezactivează la
decuplarea contactului.
Notă
Şoferul rămâne responsabil pentru
activarea fazei scurte atunci când
este cazul, de exemplu, atunci când
se conduce printr-un tunel sau pe
timp de noapte.
Atunci când funcţia este dezactivată,
farurile nu se aprind la cuplarea
contactului, iar comutatorul de lumini
este în poziţia §.
Funcţia lumini pe timp de zi se
activează/dezactivează prin
intermediul unui meniu din Centrul de
informaţii pentru şofer 3 83.