2014 OPEL COMBO Manual de Instrucciones (in Spanish)

Page 129 of 193

OPEL COMBO 2014  Manual de Instrucciones (in Spanish) Conducción y manejo127
Después del corte automático, el de‐
pósito de combustible se puede llenar a tope con dos dosis más de com‐
bustible.Atención
Limpie inmediatamente el com‐
bustible

Page 130 of 193

OPEL COMBO 2014  Manual de Instrucciones (in Spanish) 128Conducción y manejo
AlemánErdgasInglésCNG = Compressed
Natural GasFrancésGNV = Gaz Naturel (pour)
Véhicules - o -
CGN = carburantgaz
naturelItalianoMetano (per auto)
Tapón del depósito
Utili

Page 131 of 193

OPEL COMBO 2014  Manual de Instrucciones (in Spanish) Conducción y manejo129Remolcado
Información general
Sólo debe utilizarse un dispositivo de remolque homologado para su ve‐hículo. Los vehículos con motores de
gas natural puede que requieran un

Page 132 of 193

OPEL COMBO 2014  Manual de Instrucciones (in Spanish) 130Conducción y manejo
subida, el peso máximo autorizadocon remolque también se reduce un
10 %  por cada  1000 metros de altura
adicional. No es necesario reducir el
peso máximo autorizado con rem

Page 133 of 193

OPEL COMBO 2014  Manual de Instrucciones (in Spanish) Cuidado del vehículo131Cuidado del vehículoInformación general...................131
Comprobaciones del vehículo ...132
Sustitución de bombillas ............138
Sistema eléctrico ...............

Page 134 of 193

OPEL COMBO 2014  Manual de Instrucciones (in Spanish) 132Cuidado del vehículo
■ Aparcar el vehículo en un lugarseco y bien ventilado. Engrane pri‐
mera o marcha atrás para evitar
que el vehículo se desplace.
■ No accionar el freno de estaciona

Page 135 of 193

OPEL COMBO 2014  Manual de Instrucciones (in Spanish) Cuidado del vehículo1339Peligro
El sistema de encendido utiliza
una tensión muy alta. No toque
sus componentes.
Capó
Apertura
Tire de la palanca de desbloqueo y
devuélvala a su posición original.

Page 136 of 193

OPEL COMBO 2014  Manual de Instrucciones (in Spanish) 134Cuidado del vehículo
Inserte la varilla de medición hasta el
tope del mango y gírela media vuelta.
Rellene aceite de motor cuando el ni‐ vel haya descendido hasta la marca
MIN .
Le recomendamo