Page 57 of 251

Sedadla, zádržné prvky55Bezpečnostní pásy
Bezpečnostní pásy se zablokují
během prudkého zrychlení nebo
zpomalení vozidla, čímž udržují
sedící cestující v poloze. Tím je
značně sníženo riziko zranění.
9 Varování
Před každou jízdou si zapněte
bezpečnostní pás.
V případě nehody nepřipoutané
osoby ohrožují spolucestující
i samy sebe.
Bezpečnostní pásy jsou určeny vždy
jen pro jednu osobu. Dětský zádržný
systém 3 62.
Pravidelně kontrolujte všechny součásti systému bezpečnostních pásů z hlediska poškození,
znečištění a správného fungování.
Poškozené díly nechte vyměnit. Po
nehodě nechte v servisu vyměnit
bezpečnostní pásy a aktivované
předpínače pásů.
Poznámky
Ujistěte se, že bezpečnostní pásy
nejsou poškozeny botami nebo
ostrými předměty nebo roztřepeny. Dbejte na to, aby se do navíječů
pásů nedostaly nečistoty.
Připomenutí bezpečnostního pásu X
3 97.
Omezovače tahu
bezpečnostních pásů
Tlak vyvíjený na tělo je snížen během
kolize prostřednictvím postupného
uvolňování pásu.Předpínače bezpečnostních
pásů V případě čelní srážky nebo nárazu
zezadu, v závislosti na síle nárazu, je
zámek pásu stažen směrem dolů.9 Varování
Nesprávná manipulace (např.
demontáž nebo montáž pásů)
může aktivovat předpínače pásů.
Aktivace předpínačů bezpečnostních pásů je signalizována stálým
svícením kontrolky v 3 97.
Aktivované předpínače
bezpečnostních pásů se musí
vyměnit v servisu. Předpínače
bezpečnostních pásů se mohou
aktivovat pouze jednou.
Poznámky
Neupevňujte ani neinstalujte
příslušenství nebo jiné předměty,
které by mohly narušovat činnost
předpínačů bezpečnostních pásů.
Neprovádějte žádné úpravy
Page 58 of 251
56Sedadla, zádržné prvky
součástí předpínačů
bezpečnostních pásů, jelikož tím bude zrušena homologace vozidla.
Tříbodový bezpečnostní
pás
Zapnutí bezpečnostního pásu
Vytáhněte pás z navíječe, veďte
nepřekroucený pás přes tělo a vložte
zámkovou sponu do zámku pásu.
Během jízdy pravidelně utahujte
břišní pás tím, že zatáhnete za
ramenní pás.
Připomenutí bezpečnostního pásu
3 97.
Volný nebo objemný oděv brání
správnému přilehnutí pásu na tělo.
Neumísťujte předměty, jako např.
kabelky nebo mobilní telefony, mezi
bezpečnostní pás a vaše tělo.
9 Varování
Pás nesmí spočívat na tvrdých
nebo křehkých předmětech
v kapsách Vašeho oděvu.
Výškové nastavení
1. Povytáhněte pás.
2. Stiskněte tlačítko.
3. Nastavte výšku a zablokujte.
Page 59 of 251
Sedadla, zádržné prvky57
Nastavte výšku tak, aby pás vedl přesrameno. Pás nesmí vést přes krk
nebo horní část paže.
Neprovádějte nastavení za jízdy.
Sundání bezpečnostního pásu
Chcete-li pás rozepnout, stiskněte
červené tlačítko na zámku pásu.
Bezpečnostní pásy na zadních
sedadlech
Pokud nejsou používané, veďte
bezpečnostní pásy vnějších sedadel
skrze držáky po stranách.
Bezpečnostní pás na prostředním
sedadle můžete vytáhnout z navíječe,
jen když je opěradlo ve vzpřímené
poloze a je zajištěno ve svých
úchytech.
TwinTop
Aby se zabránilo pleskavému hluku bezpečnostních pásů při otevřenéstřeše a/nebo oknech, je možné
bezpečnostní pásy neobsazených
zadních sedadel zajistit za loketní
opěrku.
Používání bezpečnostního
pásu během těhotenství9 Varování
Aby se zabránilo tlaku vyvíjenému
na břicho, musí být pánevní pás
umístěný přes pánev.
Page 60 of 251

58Sedadla, zádržné prvkySystém airbagůV závislosti na rozsahu výbavy se
systém airbagů skládá z několika samostatných systémů.
Jakmile je airbag spuštěn, nafoukne
se během několika milisekund. Také
velmi rychle splasknou, takže je to
někdy během kolize
nezaznamenatelné.9 Varování
Při nesprávné manipulaci se
systémy airbagů může dojít
k náhlé aktivaci airbagů.
Poznámky
Řídicí elektronika systémů airbagů,
předpínačů pásů a rozvinutelných
tyčí proti převrácení se nachází
v prostoru středové konzole. Do této
oblasti neumísťujte žádné
magnetické předměty.
Na kryty airbagů nic nelepte ani je
nezakrývejte jiným materiálem.
Každý airbag/tyč proti převrácení lze
použít pouze jednou. Aktivované
airbagy/tyče proti převrácení nechte vyměnit v servisu. Kromě toho můžebýt nutné nechat vyměnit volant,
palubní desku, části obložení,
těsnění dveří, kliky a sedadla.
Neprovádějte žádné úpravy
systému airbagů/tyčí proti
převrácení, jelikož tím bude zrušena
homologace vozidla.
Během naplňování airbagů mohou unikající horké plyny způsobit
popáleniny.
Kontrolka v pro systémy airbagů
a rámy pro případ převrácení 3 97.
Dětské zádržné systémy na
předním sedadle spolujezdce
se systémy airbagů
Výstraha podle směrnice Evropské
hospodářské komise ECE R94.02:
Na sedadle, které je chráněno před
tímto sedadlem se nacházejícím
AKTIVNÍM AIRBAGEM, NIKDY
nepoužívejte dětský zádržný systém,
v němž je dítě umístěno obličejem
vzad, protože by mohlo dojít
k USMRCENÍ nebo ZÁVAŽNÉMU
ZRANĚNÍ TOHOTO DÍTĚTE.
Nad rámec této výstrahy vyžadované směrnicí ECE R94.02,
z bezpečnostních důvodů na sedadle
spolujezdce se zapnutým předním airbagem nikdy nepoužívejte ani
dětský zádržný systém, v němž je dítě
umístěno obličejem vpřed.
Page 61 of 251
Sedadla, zádržné prvky599Nebezpečí
Nepoužívejte dětské sedačky na
sedadle spolujezdce se zapnutým předním airbagem.
Systém čelních airbagů
Systém čelních airbagů se skládá
z jednoho airbagu ve volantu
a jednoho v přístrojové desce na
straně předního spolujezdce.
Poznáte je podle slova AIRBAG.
Na boku přístrojové desky je rovněž
výstražná nálepka, která je viditelná
při otevřených dveřích předního
spolujezdce. Tato nálepka se může
nacházet také na sluneční cloně
spolujezdce.
Přední airbagy se naplní v případě předního nárazu o určité síle.
Zapalování musí být zapnuto.Naplněné airbagy ztlumí náraz, čímž
značně sníží riziko zranění horní části
těla a hlavy cestujících na předních
sedadlech.
9 Varování
Optimální ochrana je poskytována
pouze se sedadlem ve správné
poloze 3 50.
Dbejte na to, aby v oblasti plnění airbagů nebyly žádné překážky.
Page 62 of 251

60Sedadla, zádržné prvkyBezpečnostní pás správně
upevněte a bezpečně zajistěte. Pouze potom je airbag schopen
poskytovat ochranu.
Boční airbagy
Systém bočních airbagů se skládá
z airbagu v opěradle každého
předního sedadla. Poznáte je podle
nápisu AIRBAG .
Boční airbagy se naplní v případě
bočního nárazu o určité síle.
Zapalování musí být zapnuto.
Naplněné airbagy ztlumí náraz, čímž
značně sníží riziko zranění horní části
těla a pánve při bočním nárazu.
9 Varování
Dbejte na to, aby v oblasti plnění
airbagu nebyly žádné překážky.
Poznámky
Používejte pouze ochranné potahy
sedadel, které byly pro vozidlo
schváleny. Dbejte na to, abyste
airbagy nezakryli.
Systém hlavových airbagů
Systém hlavových airbagů se skládá
z airbagu v rámu střechy na každé
straně. Poznáte je podle slova
AIRBAG na střešních sloupcích.
Hlavové airbagy se naplní v případě
bočního nárazu o určité síle.
Zapalování musí být zapnuto.
Naplněné airbagy ztlumí náraz, čímž
značně sníží riziko zranění hlavy při
bočním nárazu.
Page 63 of 251

Sedadla, zádržné prvky619Varování
Dbejte na to, aby v oblasti plnění
airbagu nebyly žádné překážky.
Háčky na madlech ve střešním
rámu jsou vhodné pouze pro
zavěšení lehkých částí oděvu bez
ramínek. V těchto kusech oděvu
neskladujte žádné předměty.
Detekce obsazení sedadla
spolujezdce
Identifikovaný nálepkou na dolním
panelu sedadla spolujezdce
a kontrolkou y, která se při zapnutí
zapalování rozsvítí na dobu přibližně 4 sekund.
Systém detekce obsazení sedadla spolujezdce deaktivuje čelní a boční
airbag spolujezdce v případě, že
sedadlo spolujezdce není obsazené
nebo je na něm nainstalovaný dětský
zádržný systém Opel s vysílačem.
Systém hlavových airbagů zůstane
aktivní.9 Nebezpečí
Na sedadlo předního spolujezdce
smíte umístit pouze dětský
zádržný systém Opel s vysílačem. Používání systémů bez vysílače
ohrožuje život dítěte.
Kontrolka 3 97.
Poznámky
Osoby lehčí než 35 kg musí cestovat výhradně na zadních sedadlech.
Na sedadlo předního spolujezdce
nepokládejte těžké předměty. Jinak
bude sedadlo zdetekováno jako
obsazené a nebude deaktivován
systém airbagů pro sedadlo
předního spolujezdce.
Na sedadle předního spolujezdce
nepoužívejte ochranné potahy nebo
polštáře sedadla.
Poznámky
U Astra TwinTop, pokud je střecha
otevřená a sedadlo předního
spolujezdce není obsazeno, může
být rušen příjem rádia na určitých
frekvencích středního pásma.
Page 64 of 251

62Sedadla, zádržné prvkyDětské zádržné prvky
Dětské zádržné systémy Doporučujeme dětský zádržný
systém Opel, který je specificky
upraven pro vozidlo.
Při používání dětského zádržného
systému věnujte pozornost
následujícímu způsobu používání
a instalačním pokynům a také
pokynům dodaným spolu s dětským
zádržným systémem.
Vždy dodržujte místní nebo národní
předpisy. V některých zemích je na
určitých sedadlech zakázáno
používat dětské zádržné systémy.
Volba vhodného zádržnéhosystému
Nejvhodnější místo pro upevnění
dětského zádržného systému jsou
zadní sedadla.
Co nejdéle je to možné, musí být
k přepravě dítěte ve vozidle používán
dětský zádržný systém, v němž je dítě umístěno obličejem vzad. Tím jezajištěno, že na páteř dítěte, která je
ještě velmi křehká, v případě nehody
působí nižší zatížení.
Vhodné zádržné systémy splňují
požadavky normy ECE 44-03 nebo ECE 44-04. Informace o použití
dětských zádržných systémů najdete
v místních zákonech a předpisech.
Nikdy na sobě nedržte dítě během
jízdy ve vozidle. V případě nehody se
dítě stane příliš těžké a neudržitelné.
Při přepravě dětí musíte používat
dětské zádržné systémy vhodné pro
hmotnostní kategorii těchto dětí.
Ujistěte se, že instalovaný dětský
zádržný systém je kompatibilní
s typem vozidla.
Ujistěte se, že umístění dětského
zádržného systému ve vozidle je
správné.
Dovolte dětem nastupovat
a vystupovat z vozidla pouze na
straně, která nesměřuje do vozovky.
Pokud dětský zádržný systém právě
nepoužíváte, zajistěte jej
bezpečnostním pásem nebo vyjměte
z vozidla.Poznámky
Na dětský zádržný systém nic
nepřipevňujte a nezakrývejte jej
žádnými jinými materiály.
Dětský zádržný systém, který byl při
nehodě vystaven zatížení, musíte
vyměnit.