OPIS PRÍSTROJOVEJ
DOSKY
1. Otáčkomer
Červené segmenty označujú maximálne
povolené otáčky motora za minútu (ot. ×
1 000) v rámci každého prevodového
stup\ba. Skôr, ako dosiahnete červenú
oblasť, uberte plyn.
2. Indikátor predných hmlových svetiel
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)Tento indikátor sa rozsvieti
po zapnutí predných hmlo-
vých svetiel.
3. Indikátor zapnutia obrysových/
stretávacích svetiel
Tento indikátor sa rozsvieti
vtedy, keď zapnete obrysové
alebo stretávacie svetlá.
4. Indikátory smeroviek Po stlačení páčky smeroviek
začne blikať šípka spolu s ex-
terným smerovým signálom.
Ak vozidlo prešlo približne
1,6 km so zapnutými smerovkami, ne-
prerušovaná zvuková signalizácia vás upozorní na potrebu vypnutia smero-
viek. Ak niektorý z indikátorov bliká s
vysokou frekvenciou, skontrolujte, či
žiarovka smerovky nie je prasknutá
alebo inak poškodená.
5. Indikátor diaľkových svetiel
Tento indikátor oznamuje, že sú
zapnuté diaľkové svetlá. Potlače-
ním multifunkčnej páčky smerom do-
predu prepnete stretávacie svetlá na diaľ-
kové svetlá a potiahnutím uvedenej
páčky k sebe (normálna poloha) pre-
pnete diaľkové svetlá na stretávacie
svetlá.
6. Displej počítadla kilometrov/Displej
elektronického centra informácií o vo-
zidle (EVIC)
Displej počítadla kilometrov / Displej
počítadla trasy (pre verzie/trhy, kde sa
dodáva)
Počítadlo kilometrov uvádza
celkovú vzdialenosť, ktorú vozidlo pre-
šlo.
POZNÁMKA: Niektoré hlásenia
sa zobrazia na displeji elektronického
centra informácií o vozidle (EVIC) na
prístrojovej doske. Ďalšie informácie
nájdete v časti „Displej elektronického centra informácií o vozidle (EVIC)"
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva).
LoW tirE
Za príslušných podmienok zobrazí po-
čítadlo kilometrov striedavo tri cykly
hlásení LoW a tirE.
gASCAP
Ak diagnostický systém vozidla zistí, že
uzáver plniaceho hrdla palivovej nádrže
je uvoľnený, nesprávne nainštalovaný
alebo poškodený, v oblasti hlásení sa zo-
brazí hlásenie „gASCAP". Riadne do-
tiahnite uzáver hrdla palivovej nádrže a
stlačením tlačidla STEP vypnite zobra-
zenie hlásenia. Ak problém pretrváva,
toto hlásenie sa zobrazí aj po ďalšom
naštartovaní vozidla.
noFUSE
Ak diagnostický systém vozidla zistí, že
poistka Ignition Off Draw (IOD) je ne-
správne nainštalovaná alebo poškodená,
v oblasti hlásení sa zobrazí hlásenie „no-
FUSE" (porucha poistky). Ďalšie infor-
mácie nájdete v odseku „Poistky“ v časti
„Údržba vozidla“.
185
predpísaný výrobcom (tieto informácie
sú uvedené v brožúre k vozidlu alebo na
štítku s informáciami o tlaku nahustenia
pneumatík).
Toto vozidlo je vybavené bezpečnostnou
funkciou systému monitorovania tlaku v
pneumatikách (TPMS), ktorý rozsvieti
signalizačné zariadenie nízkeho tlaku v
pneumatike v prípade, keď sú pneuma-
tiky výrazne podhustené. Keď sa toto
zariadenie rozsvieti, je potrebné čo naj-
skôr zastaviť, skontrolovať pneumatiky a
nahustiť ich na správny tlak. Jazda so
značne podhustenými pneumatikami
spôsobuje ich prehrievanie a môže spô-
sobiť defekt. Nedostatočné nahustenie
tiež zhoršuje spotrebu paliva, znižuje ži-
votnosť dezénu pneumatík a môže
ovplyvniť riadenie a brzdnú dráhu vo-
zidla.
Pamätajte, že systém TPMS nepredsta-
vuje náhradu za správnu údržbu
pneumatík a za zachovanie správneho
nahustenia pneumatík nesie zodpoved-
nosť vodič aj v prípade, ak nedostatočné
nahustenie ešte nedosiahlo úrove\b poža-
dovanú na spustenie signalizačného za-
riadenia nízkeho tlaku vzduchu systému
TPMS.Zariadenie disponuje aj indikátorom
poruchy systému TPMS, ktorý signali-
zuje nesprávne fungovanie tohto sys-
tému. Činnosť indikátora poruchy sys-
tému TPMS je skombinovaná so
signalizačným zariadením nízkeho tlaku
vzduchu v pneumatikách. Keď systém
zistí poruchu, signalizačné zariadenie
bude blikať približne jednu minútu a
potom ostane trvalo svietiť. Tento po-
stup signalizácie sa bude opakovať po
každom ďalšom naštartovaní motora vo-
zidla dovtedy, kým poruchu neodstrá-
nite. Keď indikátor poruchy svieti, sys-
tém nemusí byť schopný správne
zisťovať alebo signalizovať nízky tlak
vzduchu v pneumatikách. Dôvody vý-
skytu porúch systému TPMS môžu byť
rôzne vrátane inštalácie alebo výmeny
alternatívnych pneumatík alebo kolies,
ktoré zabra\bujú správnemu fungovaniu
systému TPMS. Po výmene jednej alebo
viacerých pneumatík alebo kolies vždy
overte správnosť fungovania signalizač-
ného zariadenia poruchy systému
TPMS a uistite sa, že po výmene
pneumatík alebo kolies bude systém
TPMS fungovať správne.VÝSTRAHA!
Systém TPMS je optimalizovaný pre
originálne pneumatiky a kolesá. Hod-
noty tlaku a varovanie systému TPMS
sú nastavené pre veľkosť pneumatík,
ktoré sú pôvodne nainštalované na va-
šom vozidle. Ak používate náhradné
vybavenie, ktoré nie je rovnakej veľ-
kosti, typu alebo štýlu, môže dôjsť k
nesprávnej prevádzke systému alebo k
poškodeniu senzora. Kolesá z trhu
náhradných dielov môžu spôsobiť
poškodenie senzora. Nepoužívajte
tesniaci prostriedok na pneumatiky
ani vyvažovacie guľôčky, ak je vozidlo
vybavené systémom TPMS – v opač-
nom prípade hrozí riziko poškodenia
senzorov.
9. Svetlený indikátor poruchy (MIL) Indikátor poruchy (MIL) tvorí
súčasť vnútorného diagnostic-
kého systému OBD, ktorý mo-
nitoruje chod motora a systémy ovláda-
nia automatickej prevodovky. Tento
indikátor sa rozsvieti po prepnutí kľúča
do polohy ON/RUN (Zapnuté/
spustené) pred naštartovaním motora.
187
Ak sa žiarovka nerozsvieti po otočení
kľúča z polohy OFF (Vypnuté) do polohy
ON/RUN (Zapnuté/spustené), čo naj-
skôr nechajte skontrolovať stav indiká-
tora.
Pri niektorých stavoch, napríklad pri
uvoľnenom alebo chýbajúcom uzávere
palivovej nádrže, nedostatočnej kvalite
paliva a pod., sa môže po naštartovaní
motora rozsvietiť indikátor MIL. Ak v
priebehu niekoľkých typických cyklov
riadenia ostane tento indikátor svietiť,
vozidlo je potrebné nechať skontrolovať
v servise. Vo väčšine prípadov bude vo-
zidlo jazdiť normálnym spôsobom a ne-
bude potrebné jeho odtiahnutie.
VÝSTRAHA!
Dlhodobá jazda s rozsvieteným indi-
kátorom poruchy (MIL) môže viesť k
poškodeniu ovládacieho systému mo-
tora. Takáto jazda tiež môže mať
vplyv na palivovú hospodárnosť a cel-
kové jazdné vlastnosti vozidla. Ak
bliká indikátor MIL, hrozí riziko sko-
rého vážneho poškodenia katalyzá-
tora a straty výkonu. Vyžaduje sa
okamžitý servis vozidla.
VAROVANIE!
Nesprávne fungujúci katalyzátor
môže dosahovať vyššie teploty, ako v
prípade normálnych prevádzkových
podmienok. Vysoká teplota môže
spôsobiť požiar, ak jazdíte pomaly
alebo ak zaparkujete nad horľavými
látkami, napríklad suché rastliny,
drevo, kartón a pod. Hrozí riziko váž-
neho alebo smrteľného zranenia vo-
diča, spolujazdcov alebo iných osôb.
10. Indikátor aktivácie/zlyhania elek-
tronického ovládania stability (ESC) (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva) Indikátor aktivácie/zlyhania
systému ESC na bloku prís-
trojov sa rozsvieti po prepnutí
spínača zapaľovania do po-
lohy ON/RUN (Zapnuté/spustené). Po
naštartovaní motora by mala zhasnúť.
Ak indikátor aktivácie/zlyhania systému
ESC nepretržite svieti aj počas pre-
vádzky motora, zaznamenala sa porucha
systému ESC. Ak tento indikátor ostane svietiť aj po niekoľkých cykloch zapaľo-
vania a aj vtedy, ak vozidlo prešlo nie-
koľko kilometrov pri rýchlostiach vyš-
ších ako 48 km/h, čo najskôr navštívte
autorizovaného predajcu, ktorý tento
problém diagnostikuje a opraví.
POZNÁMKA:
• Po každom prepnutí spínača zapaľo-
vania do polohy ON/RUN
(Zapnuté/spustené) sa na chvíľu
rozsvieti indikátor vypnutého sys-
tému ESC a indikátor aktivácie/
zlyhania systému ESC.
• Po každom prepnutí spínača do po- lohy ON/RUN (Zapnuté/spustené)
sa systém ESC zapne aj napriek
tomu, že ste ho predtým vypli.
• Keď je systém ESC aktívny, bude vy- dávať zvuky bzučania alebo klikania.
Tieto zvuky sú normálne a skončia,
keď sa po jazdnej situácii vyžadujúcej
aktiváciu systému ESC tento systém
vypne.
188
2. oblasti hlavného zobrazenia, kde sa
zobrazujú ponuky a kontextové hlásenia,
3. oblasti s konfigurovateľnými kon-
trolnými indikátormi pod čiarou počí-
tadla kilometrov.
Oblasť hlavného zobrazenia bude za
normálnych okolností zobrazovať
hlavnú ponuku alebo obrazovky zvolenej
funkcie hlavnej ponuky. Oblasť hlav-
ného zobrazenia tiež zobrazuje „kontex-
tové“ hlásenia, ktoré pozostávajú z pri-
bližne 60 možných výstražných
informačných hlásení. Tieto kontextové
hlásenia spadajú pod niekoľko kategórií:
• Päťsekundové ukladané hlásenia
Keď nastanú vhodné podmienky, tento
typ hlásenia zaujme miesto na hlavnom
displeji po dobu piatich sekúnd a ná-
sledne sa obnoví predchádzajúca obra-
zovka. Väčšina hlásení tohto typu sa ná-
sledne uloží (pokiaľ jav, ktorý ich
inicioval zostáva aktívny) a je možné ich
zobraziť cez položku „Hlásenie“ v hlav-
nej ponuke. Ak je k dispozícii nejaké
uložené hlásenie, na module EVIC sa v
riadku kompasu/vonkajšej teploty zo-
brazí symbol „i“. Príklady tohto typu
hlásenia sú „Right Front Turn SignalLamp Out“ (Vypálená žiarovka pravej
prednej smerovky) a „Low Tire Pre-
ssure“ (Nízky tlak v pneumatike).
• Neukladané hlásenia
Tento typ hlásenia sa zobrazuje bez ča-
sového ohraničenia alebo do ukončenia
relevantnosti javu, ktorý ho aktivoval.
Medzi príklady tohto typu hlásenia pat-
ria „Turn Signal On“ (Smerovka za-
pnutá) (ako sa ponechá zapnutá sme-
rovka) a „Lights On“ (Svetlá zapnuté)
(ak vodič opúšťa vozidlo).
• Neukladané správy pri naštartova-
nom motore
Tento typ hlásenia sa zobrazuje, kým je
zapaľovanie v polohe RUN (Spustené).
Príkladom tohto typu hlásenie je „Press
Brake Pedal and Push Button to Start“
(Vozidlo naštartujte stlačením brzdo-
vého pedála a tlačidla).
• Päťsekundové neukladané hlásenia
Keď nastanú vhodné podmienky, tento
typ hlásenia zaujme miesto na hlavnom
displeji po dobu piatich sekúnd a ná-
sledne sa obnoví predchádzajúca obra-
zovka. Medzi príklady tohto typu správ
patrí „Memory System Unavailable -
Not in Park“ (Pamäťový systém nedo-
stupný - prevodovka nie je v polohe Park
(Parkovanie)) a „Automatic High Be-
ams On“ (Automatické diaľkové svetlá
zapnuté).
Časť s konfigurovateľnými kontrolnými
indikátormi je rozdelená na oblasť s bie-
lymi indikátormi vpravo, žltými v strede
a červenými vľavo.
Za príslušných podmienok zobrazí sys-
tém EVIC nasledujúce hlásenia:
• Key in ignition (Kľúč v zapaľovaní)
• Ignition or Accessory On (Zapnuté
zapaľovanie alebo príslušenstvo)
• Wrong Key (Nesprávny kľúč)
• Damaged Key (Poškodený kľúč)
• Key not programmed (Kľúč nie je naprogramovaný)
• Vehicle Not in Park (Vozidlo nie je odstavené v polohe Parkovanie)
• Key Left Vehicle (Kľúč opustil vozidlo)
• Key Not Detected (Kľúč sa nenašiel)
193
BIELE KONTROLNÉ
INDIKÁTORY SYSTÉMU
EVIC
V tejto časti sa zobrazujú konfigurova-
teľné biele kontrolné indikátory. Ide o
nasledujúce kontrolné indikátory:
• Stav elektronického výberu prevodov
(ERS)
Zobrazujú sa stavy radiacej páky „6, 5, 4,
3, 2, 1“, ktoré označujú polohu radiacej
páky. Kontrolné indikátory „6, 5, 4, 3, 2,
1“ označujú aktivovanie funkcie elektro-
nického výberu rozsahu (ERS) a súčasne
sa zobrazuje zaradený prevodový stu-
pe\b. Ďalšie informácie o systéme ERS
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva) nájdete
v časti „Štartovanie a prevádzka“.
• Elektronické ovládanie rýchlosti je
pripravenéTento indikátor sa rozsvieti,
keď bude systém elektronic-
kého ovládania rýchlosti
pripravený. Ďalšie informácie
nájdete v odseku „Elektronické ovláda-
nie rýchlosti“ v časti „Oboznámenie sa s
funkciami vozidla“. • Elektronické ovládanie rýchlosti je
nastavené
Táto kontrolka sa rozsvieti
pri NASTAVENÍ elektro-
nickej kontroly rýchlosti.
Ďalšie informácie nájdete v
odseku „Elektronické ovládanie rých-
losti“ v časti „Oboznámenie sa s vlast-
nosťami vozidla“.
ŽLTÉ KONTROLNÉ
INDIKÁTORY SYSTÉMU
EVIC
V tejto časti sa zobrazujú konfigurova-
teľné žlté kontrolné indikátory. Ide o
nasledujúce kontrolné indikátory:
• Indikátor nedostatku paliva
Keď objem paliva v palivovej ná-
drži dosiahne približne 11,0 l,
tento indikátor sa rozsvieti a ostane svie-
tiť až do doplnenia paliva.
• Indikátor uvoľnenia uzáveru palivo-
vej nádrže (pre verzie/trhy, kde sa
dodáva)
Ak diagnostický systém vo-
zidla zistí, že uzáver plniaceho hrdla palivovej nádrže je uvoľnený, ne-
správne nainštalovaný alebo poškodený, v
oblasti zobrazenia kontrolných indikáto-
rov sa zobrazí indikátor uvoľneného uzá-
veru hrdla palivovej nádrže. Riadne do-
tiahnite uzáver hrdla palivovej nádrže a
stlačením tlačidla VYBRAŤ vypnite zo-
brazenie hlásenia. Ak problém pretrváva,
toto hlásenie sa zobrazí aj po ďalšom na-
štartovaní vozidla.
Uvoľnený, nesprávne nainštalovaný
alebo poškodený uzáver plniaceho hrdla
palivovej nádrže môže tiež spôsobiť zo-
brazenie indikátora poruchy (MIL).
• Indikátor nedostatočného objemu kva-
paliny do ostrekovača
Tento indikátor sa rozsvieti a
upozorní vodiča na nedosta-
tok kvapaliny do ostrekovača.
• Indikátor čakania na naštartovanie
— len naftové motory
Indikátor čakania na naštartova-
nie sa rozsvieti, keď sa kľúč v za-
paľovaní prvýkrát otočí do polohy ON/
RUN (Zapnuté/spustené). Počkajte, kým
indikátor čakania na naštartovanie zhasne
196
nenachádzajú veľké kovové predmety),
kým sa indikátor CAL (Kalibrácia) ne-
prestane zobrazovať na obrazovke sys-
tému EVIC. Kompas bude teraz fungo-
vať normálne.
POZNÁMKA: Na správnu kalibrá-
ciu potrebujete vodorovný povrch a
prostredie, v ktorom sa nenachádzajú
veľké kovové predmety, ako napríklad
budovy, mosty, podzemné káble, že-
lezničné trate atď.
Manuálna kalibrácia kompasu (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva)
Ak sa kompas zobrazuje chybne a indi-
kátor CAL (Kalibrácia) sa nezobrazuje
na displeji systému EVIC, kompas mu-
síte dať do režimu kalibrácie manuálne
nasledovným spôsobom:
1. Spínač zapaľovania otočte do polohy
ON (Zapnuté).2. Stláčajte tlačidlo NAHOR alebo
NADOL, kým sa nezobrazí ponuka Se-
tup (Customer-Programmable Featu-
res) (Nastavenie (Programovateľné fun-
kcie)), a potom stlačte tlačidlo
VYBRAŤ.
3. Tlačidlo NADOL stláčajte dovtedy,
kým sa v systéme EVIC nezobrazí hlá-
senie „Calibrate Compass“ (Kalibrovať
kompas).
4. Stlačte a uvoľnite tlačidlo VYBRAŤ,
aby ste spustili kalibráciu. V systéme
EVIC sa zobrazí indikátor „CAL“ (Ka-
librácia).
5. Vykonajte jednu alebo viacero 360-
stup\bových otáčok (v oblasti, v ktorej sa
nenachádzajú veľké kovové predmety),
kým sa indikátor „CAL“ (Kalibrácia)
neprestane zobrazovať. Kompas bude
teraz fungovať normálne.
Odchýlka kompasu
Odchýlka kompasu predstavuje rozdiel
medzi magnetickým a geografickým se-
verom. Na kompenzáciu nepresností
spôsobených odchýlkou je potrebné
podľa mapy zón nastaviť odchýlku pre
konkrétnu zónu, v ktorej vozidlo použí-
vate. Po správnom nastavení bude kom-
pas automaticky kompenzovať nepres-
nosti spôsobené odchýlkou a poskytne
najpresnejšie smerovanie kompasu.
Najpresnejší výkon kompasu dosiah-
nete, ak ho nastavíte podľa nasledujú-
cich pokynov.
POZNÁMKA: Na prístrojovú do-
sku neklaďte predmety z magnetic-
kých materiálov, ako napríklad pre-
hrávače iPod, mobilné telefóny,
prenosné počítače alebo detektory ra-
darov. Nachádza sa tu modul kompasu
a takéto predmety by mohli spôsobiť
rušenie senzoru kompasu, následkom
čoho by kompas ukazoval nesprávne
hodnoty.
202
1. Spínač zapaľovania otočte do polohy
ON (Zapnuté).
2. Stláčajte tlačidlo NAHOR alebo
NADOL, kým sa nezobrazí ponuka Se-
tup (Customer-Programmable Featu-
res) (Nastavenie (Programovateľné fun-
kcie)), a potom stlačte tlačidlo
VYBRAŤ.
3. Tlačidlo NADOL stláčajte dovtedy,
kým sa v systéme EVIC nezobrazí hlá-
senie „Compass Variance“ (Odchýlka
kompasu) a potom stlačte tlačidlo VY-
BRAŤ. V systéme EVIC sa zobrazí po-
sledné číslo zóny odchýlky.
4. Tlačidlo VYBRAŤ stláčajte a uvoľ-
\bujte dovtedy, kým podľa mapy nezvo-
líte správnu zónu odchýlky.
5. Ukončenie vykonajte stlačením a
uvoľnením tlačidla RETURN (Návrat).
PROGRAMOVATE\bNÉ
FUNKCIE (NASTAVENIE
SYSTÉMU)
Ponuka Personal Settings (Osobné na-
stavenia) vám umož\buje nastaviť a vyvo-
lať funkcie, keď je prevodovka v polohe
PARK (Parkovanie). Ak je prevodovkav inej polohe, ako v polohe PARK (Par-
kovanie) alebo ak sa vozidlo začne pohy-
bovať a v hlavnej ponuke sa pokúsite
zvoliť položku „System Setup“ (Nasta-
venie systému), zobrazí sa hlásenie
SYS-
TEM SETUP NOT AVAILABLE
VEHICLE NOT IN PARK (Nastave-
nie systému nie je dostupné, keď vozidlo
nie je v polohe parkovania).
Stláčajte a uvoľ\bujte tlačidlo NAHOR
alebo NADOL, kým sa v hlavnej po-
nuke systému EVIC nezvýrazní položka
„System Setup“ (Nastavenie systému).
Do podponuky System Setup (Nastave-
nie systému) potom vstúpte stlačením
tlačidla VYBRAŤ. Stláčajte a uvoľ\bujte
tlačidlo NAHOR alebo NADOL, aby
ste vybrali funkciu z nasledovných mož-
ností:
Language (Jazyk)
V tomto zobrazení môžete vybrať jeden
z piatich jazykov pre všetky texty na
displeji, vrátane funkcií informácií o
ceste a navigačného systému (pre verzie/
trhy, kde sa dodáva). Stláčaním tlačidiel
NAHOR a NADOL v tomto zobrazení
prechádzajte cez jazykové možnosti.
Stlačením tlačidla VYBRAŤ vyberte možnosti English (Anglicky), Spanish
(Español) (Španielsky), French (Fra-
nçais) (Francúzsky) a pod. Následne sa
budú informácie zobrazovať vo zvole-
nom jazyku.
Nav–Turn By Turn (Podrobná
navigácia) (pre verzie/trhy, kde sa
dodáva)
Po zvolení tejto funkcie bude navigačný
systém využívať hlasové príkazy, navá-
dzanie po trase jazdy, kilometer po kilo-
metri, po jednotlivých odbočeniach,
kým nedosiahnete konečný cieľ. Ak
chcete uskutočniť výber, stlačte a uvoľ-
nite tlačidlo SELECT (Vybrať), kým sa
vedľa funkcie nezobrazí značka začiark-
nutia na znak aktivácie systému, prí-
padne kým značka nezmizne na znak
vypnutia systému.
Zapnutie/vypnutie systému zadného
parkovacieho asistenta (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva)
Zadný parkovací asistent vyhľadáva
predmety za vozidlom, keď je radiaca
páka v polohe REVERSE (Spiatočka) a
rýchlosť vozidla je nižšia ako 18 km/h.
Systém sa dá aktivovať iba so zvukom, so
zvukom a displej alebo sa dá vypnúť. Ak
204
• Stlačením a podržaním tlačidla <
táčať smerom vpred.
•
Jedným stlačením tlačidla vzad <
vzad resp. vpred o päť sekúnd.
• Pomocou tlačidiel << SEEK(<
žete preskočiť na predchádzajúcu
alebo nasledujúcu skladbu. Ak stlačíte
tlačidlo SEEK>> (Vyhľadať>>) v re-
žime prehrávania, preskočíte na nasle-
dujúcu skladbu v zozname, prípadne
môžete stlačiť tlačidlo VR a vysloviť
povel „Next or Previous Track“ (Na-
sledujúca alebo predchádzajúca
skladba).
• Kým sa prehráva skladba, stlačením tlačidla INFOzobrazíte príslušné
metaúdaje (interpret, názov skladby,
album atď.) danej skladby. Ak stlačíte
tlačidlo INFOznovu, preskočíte na
nasledujúcu obrazovku s údajmi o da-
nej skladbe. Po prelistovaní všetkých
obrazoviek sa posledným stlačením
tlačidla INFOvrátite na obrazovku
režimu prehrávania. • Stlačením tlačidla
REPEAT(Opa-
kovať) prepnete režim zvukového za-
riadenia na opakované prehrávanie
aktuálnej skladby, prípadne môžete
stlačiť tlačidlo VR a vysloviť povel
„Repeat ON“ (Zapnúť opakovanie)
alebo „Repeat Off“ (Vypnúť opakova-
nie).
• Ak chcete použiť režim skenovania zariadenia iPod®/USB/MP3, v kto-
rom sa prehrá prvých 10 sekúnd z kaž-
dej skladby v aktuálnom zozname s
následným prechodom na ďalšiu
skladbu, stlačte tlačidlo SCAN.Ak
chcete režim SCAN (Skenovanie) za-
staviť a spustiť prehrávanie požadova-
nej skladby, počas prehrávania
skladby znovu stlačte tlačidlo SCAN
(Skenovať). Ak v režime skenovania
stlačíte tlačidlo << SEEK(<< Vyhľa-
dať) alebo SEEK>> (Vyhľadať>>),
zvolíte predchádzajúcu alebo nasledu-
júcu skladbu.
• Tlačidlo RND(dostupné len u rádií s
predajným kódom RES): Stláčaním
tohto tlačidla prepínate medzi reži-
mami Shuffle ON (Zapnúť náhodné
prehrávanie) a Shuffle OFF (Vypnúť náhodné prehrávanie) pre zariadenie
iPod® alebo externé zariadenie USB,
prípadne stlačte tlačidlo VR a vyslovte
povel „Shuffle ON“ (Zapnúť náhodné
prehrávanie) a „Shuffle OFF“ (Vypnúť
náhodné prehrávanie). Ak sa na disp-
leji rádia zobrazuje ikona
RND, zna-
mená to, že režim náhodného prehrá-
vania je zapnutý.
REŽIM ZOZNAMU ALEBO
PREH\bADÁVANIA
V režime prehrávania stlačením ľubo-
voľného z nižšie uvedených tlačidiel ak-
tivujete režim zoznamu. Režim zo-
znamu umož\buje rolovať cez zoznam
ponúk a skladieb uložených na zvuko-
vom zariadení.
• Regulátor TUNE(Naladiť): Regulá-
tor TUNE (Naladiť) funguje podobne
ako rolovacie koliesko na zvukovom
zariadení alebo externom zariadení
USB.
• Ak ho otočíte v smere (dopredu) alebo proti smeru (dozadu) hodino-
vých ručičiek, budete rolovať v zo-
znamoch, pričom na displeji rádia
sa zobrazia podrobnosti o príslušnej
211