kým sa nezvýrazní preferované nastave-
nie, a potom stlačte a uvoľnite tlačidlo
SELECT (Vybrať). Vedľa nastavenia sa
zobrazí značka začiarknutia, ktorá zna-
mená, že ste vybrali dané nastavenie.
Blikače s posuvnými dverami (pre
verzie/trhy, kde sa dodávajú)
Keď túto funkciu zvolíte, smerové svetlá
sa aktivujú pri činnosti elektricky ovlá-
daných alebo manuálnych posuvných
dverí, čím ostatných vodičov upozor-
\bujú, že niekto môže vystupovať alebo
nastupovať do vozidla. Ak chcete usku-
točniť výber, stlačte a uvoľnite tlačidlo
SELECT (Vybrať), kým sa vedľa fun-
kcie nezobrazí značka začiarknutia na
znak aktivácie systému, prípadne kým
značka nezmizne na znak vypnutia sys-
tému.
Systém Keyless Enter-N-Go™
(pasívne nastupovanie) (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva)
Táto funkcia umož\buje zamknúť a odo-
mknúť dvere vozidla bez stlačenia tla-
čidla uzamknutia alebo odomknutia na
vysielači RKE. Ak chcete uskutočniť vý-
ber, stlačte a uvoľnite tlačidlo SE-
LECT (Vybrať), kým sa vedľa funkcienezobrazí značka začiarknutia na znak
aktivácie systému, prípadne kým značka
nezmizne na znak vypnutia systému.
Pozrite si odsek „Systém Keyless Enter-
N-Go™“ v časti „Informácie, ktoré je
vhodné vedieť pred naštartovaním vo-
zidla“.
Sedadlo na jednoduché vystúpenie
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Táto funkcia poskytuje automatickú
zmenu polohy sedadla vodiča na uľahče-
nie vstupu a výstupu vodiča z vozidla. Ak
chcete uskutočniť výber, stlačte a uvoľ-
nite tlačidlo SELECT (Vybrať), kým sa
vedľa funkcie nezobrazí značka začiark-
nutia na znak aktivácie systému, prí-
padne kým značka nezmizne na znak
vypnutia systému.
POZNÁMKA:
Keď odomknete
dvere pomocou vysielača RKE, sedadlo
sa vráti do zapamätanej polohy (ak je
možnosť Recall Memory (Načítať z pa-
mäte) pri funkcii Remote Key Unlock
(Odomknutie diaľkovým kľúčom) na-
stavená na hodnotu ON (Zap.)). Ďalšie
informácie nájdete v odseku „Pamäť se-
dadla vodiča“ v časti „Oboznámenie sa s
funkciami vozidla“.
Naklonenie zrkadla pri cúvaní (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva)
Keď túto funkciu zvolíte a vo vozidle
zaradíte prevodový stupe\b cúvania, zr-
kadlo na strane vodiča sa nakloní sme-
rom nadol, aby tak vodičovi umožnilo
vidieť oblasť, ktorá bola predtým slepým
bodom a vyhnúť sa predmetom v tesnej
blízkosti zadnej časti vozidla. Ak chcete
uskutočniť výber, stlačte a uvoľnite tla-
čidlo SELECT (Vybrať), kým sa vedľa
funkcie nezobrazí značka začiarknutia
na znak aktivácie systému, prípadne
kým značka nezmizne na znak vypnutia
systému.
Upozornenie na slepý bod (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva)
Pri používaní upozornenia na slepý bod
máte k dispozícii tri možnosti („Blind
Spot Alert Lights“ (Indikátory systému
upozornenia na slepý bod), „Blind Spot
Alert Lights/CHM“ (Indikátory sys-
tému upozornenia na slepý bod/CHM),
„Blind Spot Alert Off“ (Upozornenie na
slepý bod vypnuté)). Funkciu upozorne-
nia na slepý bod možno aktivovať v re-
žime „Blind Spot Alert Lights“ (Indiká-
tory systému upozornenia na slepý
207
DIA\bKOVÉ OVLÁDANIE
Blu-ray PLAYER (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva)
Ovládacie prvky a indikátory
1. Napájanie – Zapne alebo vypne ob-
razovku a bezdrôtový slúchadlový vysie-
lač. Ak chcete počúvať zvuk, kým je ob-
razovka zavretá, stlačením tlačidla
Napájanie zapnite slúchadlový vysielač.
2. Indikátory výberu kanálu – Keď stla-
číte tlačidlo, na okamih sa rozsvieti ak-
tuálne predmetný kanál alebo tlačidlo
kanála.
3. SOURCE (Zdroj) – Stlačením sa zo-
brazí obrazovka pre výber zdroja.4. Spínač výberu kanálu/obrazovky -
Signalizuje, ktorý kanál sa ovláda diaľ-
kovým ovládaním. Keď je spínač výberu
v polohe Rear 1, diaľkové ovládanie
ovláda funkciu kanála 1 slúchadiel
(druhý rad). Keď je spínač výberu v po-
lohe Rear 2, diaľkové ovládanie ovláda
funkciu kanála 2 slúchadiel (tretí rad).
5.
► – Stláčaním umož\buje posun po
ponuke.
6. SETUP (Nastavenie) – Stlačením sa
umožní prístup na obrazovku nastavenia
možnosti Blu-ray. Ak je v prehrávači
Blu-ray (ak je k dispozícii) vložený disk a
je zvolený režim VES™, keď je prehrá-
vanie disku zastavené, stlačením tlačidla
SETUP (Nastavenie) prejdite do po-
nuky nastavenia Blu-ray.
7. ►► – Stlačením a uvoľnením pre-
skočíte na nasledujúcu audio stopu alebo
kapitolu videa. Stlačením a podržaním
pretáčate aktuálnu audio stopu alebo ka-
pitolu videa vpred.
8. ► /||
(Prehrať/Pauza) – Spustiť/
obnoviť alebo pozastaviť prehrávanie
disku. 9. Štyri farebné tlačidlá – Stlačením sa
umožní prístup k možnostiam Blu-ray.
10. POPUP/MENU (Dialóg/Ponuka)
– Stlačením sa umožní prístup k hlavnej
ponuke Blu-ray v režime Blu-ray alebo
DVD. Stlačením sa spustia funkcie Scan
(Skenovanie) alebo Random track (Ná-
hodné skladby) v režimoch CD alebo
HDD.
11. KEYPAD (Klávesnica) – Stláčaním
umož\buje posun po kapitolách alebo ti-
tuloch.
12.
■(Stop) – Zastaví prehrávanie
disku.
13. ◄◄ – Stlačením a uvoľnením pre-
skočíte na predchádzajúcu audio stopu
alebo kapitolu videa. Stlačením a po-
držaním pretáčate aktuálnu audio stopu
alebo kapitolu videa dozadu.
14. MUTE (Stíšiť) – Stíši audio slúcha-
diel.
15. BACK (Späť) – Stlačením vystúpite
z ponuky alebo sa vrátite na obrazovku
voľby zdroja.
16. ▼– Stláčaním umož\buje posun po
ponuke.
Diaľkové ovládanie Blu-ray Player
221
5
ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
• PRED NAŠTARTOVANÍM..................249
• AUTOMATICKÁ PREVODOVKA ..........249
• SYSTÉM KEYLESS ENTER-N-GO™ (pre verzie/trhy, kde sa dodáva) ..................250
• NORMÁLNE ŠTARTOVANIE — BENZÍNOVÝ MOTOR ............................. .251
• EXTRÉMNE STUDENÉ POČASIE (POD −29 °C) .......................... .252
•
AK SA NEPODARÍ NAŠTARTOVAŤ MOTOR . . .252
• PO NAŠTARTOVANÍ ....................253
• NORMÁLNE ŠTARTOVANIE – NAFTOVÝ MOTOR ............................. .253
• AUTOMATICKÁ PREVODOVKA ............255
• PARKOVACIA ZÁMKA K\bÚČA ZAPA\bOVANIA ....................... .256
• SYSTÉM BRZDENIA/BLOKOVANIA RADIACEJ PÁKY ...................... .256
• ŠESŤSTUPŇOVÁ AUTOMATICKÁ PREVODOVKA ........................ .256
• JAZDA NA KLZKÝCH POVRCHOCH ..........261
• AKCELERÁCIA ....................... .261
• TRAKCIA ............................ .262
245
PRED
NAŠTARTOVANÍM
Pred naštartovaním vozidla si nastavte
sedadlo, upravte vnútorné a vonkajšie
zrkadlá, zapnite si bezpečnostný pás a ak
sa vo vozidle nachádzajú aj ďalší cestu-
júci, upozornite ich, aby si zapli svoje
bezpečnostné pásy.
VAROVANIE!
• Nikdy nenechávajte deti osamote vovozidle alebo s prístupom k odo-
mknutému vozidlu. Ponechanie detí
vo vozidle bez dozoru je nebezpečné
z viacerých dôvodov. Dieťa alebo iná
osoba by sa mohli vážne alebo smr-
teľne zraniť. Deti treba upozorniť na
to, aby sa nedotýkali parkovacej
brzdy, brzdového pedála ani radiacej
páky.
(Pokračovanie)
VAROVANIE!(Pokračovanie)
• Nenechávajte prívesok na kľúče vovozidle ani v jeho blízkosti, ani na
mieste, kde bude v dosahu detí, a
nenechávajte zapaľovanie so systé-
mom Keyless Enter-N-Go™ v re-
žime ACC (Príslušenstvo) alebo
ON/RUN (Zapnuté/Spustené).
Dieťa by mohlo spustiť elektricky
ovládané okná, iné ovládacie prvky
alebo pohnúť s vozidlom.
AUTOMATICKÁ
PREVODOVKA
Pred naštartovaní motora sa musí ra-
diaca páka nachádzať v polohe NEUT-
RAL (Neutrál) alebo PARK (Parkova-
nie). Pred zaradením prevodu pre jazdu
stlačte brzdu.
VÝSTRAHA!
Ak nedodržíte nasledujúce opatrenia,
môže sa poškodiť prevodovka:
• Nepreraďujte radiacu páku z polohyREVERSE (Spiatočka), PARK
(Parkovanie) alebo NEUTRAL
(Neutrál) do niektorého prevodu
pre jazdu vpred, pokiaľ sú otáčky
motora vyššie ako režim voľnobehu.
• Radiacu páku zaraďte do polohy PARK (Parkovanie) len potom, čo
vozidlo úplne zastane.
• Radiacu páku zaraďte do alebo z polohy REVERSE (Spiatočka) až
potom, čo vozidlo úplne zastane a
motor je v režime voľnobehu.
• Pred preradením do akéhokoľvek prevodu dbajte na to, aby vaše cho-
didlo pevne spočívalo na brzdovom
pedáli.
249
Používanie prívesku s integrovaným
kľúčom (štartovanie krátkym
otočením)
POZNÁMKA: Normálne štartova-
nie studeného aj teplého motora sa vy-
konáva bez pumpovania alebo stláča-
nia plynového pedála.
Nestláčajteplynový pedál. Prívesok s
integrovaným kľúčom použite na krátke
otočenie spínača zapaľovania do polohy
START (Štart) a uvoľnite ho hneď, ako
sa štartér zapne. Motorček štartéru bude
pokračovať v činnosti a po naštartovaní
motora sa automaticky vypne. Ak sa mo-
tor nepodarí naštartovať, štartér sa auto-
maticky vypne o 10 sekúnd. Ak sa to
stane, spínač zapaľovania otočte do po-
lohy LOCK (Uzamknuté), počkajte 10
až 15 sekúnd a potom zopakujte postup
uvedený v časti „Normálne štartovanie“.SYSTÉM KEYLESS
ENTER-N-GO™ (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva)
Vďaka tejto funkcii
môže vodič naštar-
tovať vozidlo stlače-
ním tlačidla, pokiaľ
je namontované tla-
čidlo ENGINE
START/STOP
(Naštartovanie/vypnutie motora) a vy-
sielač diaľkového bezkľúčového otvára-
nia (RKE) sa nachádza v priestore pre
cestujúcich.
Montáž a demontáž tlačidla
ENGINE START/STOP
(Naštartovanie/vypnutie motora)
Montáž tlačidla
1. Prívesok na kľúče vyberte zo spínača
zapaľovania.
2. Tlačidlo ENGINE START/STOP
(Naštartovanie/vypnutie motora) vložte
do spínača zapaľovania tak, aby písmená
smerovali nahor a boli čitateľné. 3. Pevne zatlačte strednú časť tlačidla,
aby tlačidlo bezpečne zapadlo na miesto.
Demontáž tlačidla
1. Tlačidlo ENGINE START/STOP
(Naštartovanie/vypnutie motora) mô-
žete zo spínača zapaľovania odmonto-
vať, aby ste mohli používať prívesok na
kľúče.
2. Kovovú časť núdzového kľúča vložte
do chrómovej objímky v polohe 6 hodín
a tlačidlo zľahka vypáčte.
POZNÁMKA: Tlačidlo ENGINE
START/STOP (Naštartovanie/
vypnutie motora) vyberajte a vkladajte
len vtedy, keď je zapaľovanie v polohe
OFF (Vypnuté) (pre systém Keyless
Enter-N-Go je to poloha OFF (Vy-
pnuté)).
250
NORMÁLNE
ŠTARTOVANIE —
BENZÍNOVÝ MOTOR
Používanie tlačidla ENGINE
START/STOP (Naštartovanie/
vypnutie motora)
POZNÁMKA: Normálne štartova-
nie studeného aj teplého motora sa vy-
konáva bez pumpovania alebo stláča-
nia plynového pedála.
Ak chcete naštartovať motor, radiaca
páka musí byť v polohe PARK (Parko-
vanie) alebo NEUTRAL (Neutrál).
Stlačte a podržte brzdový pedál a sú-
časne raz stlačte tlačidlo ENGINE
START/STOP (Naštartovanie/
vypnutie motora). Systém prevezme
kontrolu nad vozidlom a pokúsi sa na-
štartovať. Ak vozidlo nenaštartuje, štar-
tér sa po 10 sekundách automaticky vy-
pne. Ak chcete zastaviť pretáčanie
motora pred naštartovaním, znovu
stlačte tlačidlo.Vypnutie motora pomocou tlačidla
ENGINE START/STOP
(Naštartovanie/vypnutie motora).
1. Zaraďte radiacu páku do polohy
PARK (Parkovanie) a následne stlačte a
uvoľnite tlačidlo ENGINE START/
STOP (Naštartovanie/vypnutie mo-
tora).
2. Spínač zapaľovania sa vráti späť do
polohy OFF (Vyp.).
3. Ak radiaca páka nie je v polohe
PARK (Parkovanie) a rýchlosť vozidla
presahuje 8 km/h, tlačidlo ENGINE
START/STOP (Naštartovanie/
vypnutie motora) musíte pred vypnutím
motora podržať stlačené dve sekundy.
Spínač zapaľovania zostane v polohe
ACC, kým nezaradíte radiacu páku do
polohy PARK (Parkovanie) a dvakrát
nestlačíte tlačidlo do polohy OFF
(Vyp.). Ak sa radiaca páka nenachádza v
polohe PARK (Parkovanie) a raz stlačíte
tlačidlo ENGINE START/STOP
(Naštartovanie/vypnutie motora), sys-
tém EVIC zobrazí hlásenie „Vehicle
Not In Park“ (Vozidlo nie je v režimeparkovania) a motor bude bežať aj naďa-
lej. Nikdy neopúšťajte vozidlo, ak ra-
diaca páka nie je v polohe PARK (Par-
kovanie), v opačnom prípade by sa
mohlo uviesť do pohybu.
POZNÁMKA: Ak spínač zapaľova-
nia ponecháte v polohe ACC (Príslu-
šenstvo) alebo RUN (Spustené) (mo-
tor nie je spustený) a radiaca páka sa
nachádza v polohe PARK (Parkova-
nie), systém po 30 minútach nečin-
nosti automaticky prepne spínač zapa-
ľovania do polohy OFF (Vypnuté).
Funkcie systému Keyless
Enter-N-Go™ – keď má vodič nohu
dole z brzdového pedálu (v polohe
PARK (Parkovanie) alebo
NEUTRAL (Neutrál))
Systém Keyless Enter-N-Go™ funguje
podobne ako spínač zapaľovania. Má
štyri polohy, OFF (Vypnuté), ACC
(Príslušenstvo), RUN (Spustené) a
START (Štartovanie). Ak chcete zme-
niť polohu spínača zapaľovania bez na-
štartovania vozidla a používať príslušen-
stvo vozidla, postupujte podľa
nasledujúcich krokov.
251
AUTOMATICKÁ
PREVODOVKA
VÝSTRAHA!
Ak nedodržíte nasledujúce opatrenia,
môže sa poškodiť prevodovka:
• Radiacu páku zaraďte do polohyPARK (Parkovanie) len potom, čo
vozidlo úplne zastane.
• Radiacu páku zaraďte do alebo z polohy REVERSE (Spiatočka) až
potom, čo vozidlo úplne zastane a
motor je v režime voľnobehu.
• Nepreraďujte radiacu páku medzi polohami PARK (Parkovanie), RE-
VERSE (Spiatočka), NEUTRAL
(Neutrál) a DRIVE (Jazda), ak je
motor nad hranicou voľnobežnej
rýchlosti.
•
Pred preradením do akéhokoľvek
prevodu dbajte na to, aby vaše cho-
didlo pevne zošliaplo brzdový pedál.
POZNÁMKA: Pri radení radiacej
páky z polohy PARK (Parkovanie)
musíte stlačiť a podržať brzdový pedál.
VAROVANIE!
•Ak je rýchlosť motora vyššia ako rých-
losť v režime voľnobehu, preradenie
radiacej páky z polohy PARK (Parko-
vanie) alebo NEUTRAL (Neutrál)
môže byť nebezpečné. Ak vaša noha
nezošliapne brzdový pedál, vozidlo
môže prudko zrýchliť dopredu alebo
dozadu. Mohli by ste stratiť kontrolu
nad vozidlom a naraziť do predmetov
alebo osôb. Prevodové stupne zara-
ďujte len pri normálnom voľnobehu
motora a s pravou nohou zošliapnu-
tým brzdovým pedálom.
•Nekontrolovaný pohyb vozidla môže
spôsobiť zranenie osôb vo vozidle aj
mimo neho. Tak ako pri všetkých vo-
zidlách, neopúšťajte vozidlo, keď je
motor v prevádzke. Pred vystúpením
z vozidla vždy zatiahnite parkovaciu
brzdu, preraďte do polohy PARK
(Parkovanie), vypnite motor a vyberte
prívesok na kľúč. Keď je zapaľovanie v
polohe LOCK, prevodovka je uzam-
knutá v polohe PARK (Parkovanie),
čím blokuje neúmyselné pohyby vo-
zidla.
(Pokračovanie)
VAROVANIE!(Pokračovanie)
• Keď opúšťate vozidlo, nezabudnite prívesok na kľúče vybrať a vozidlo
uzamknúť.
• Nikdy nenechávajte deti osamote vo vozidle alebo s prístupom k odo-
mknutému vozidlu. Ponechanie detí
vo vozidle bez dozoru je nebezpečné
z viacerých dôvodov. Dieťa alebo iná
osoba by sa mohli vážne alebo smr-
teľne zraniť. Deti treba upozorniť na
to, aby sa nedotýkali parkovacej
brzdy, brzdového pedála ani radiacej
páky.
• Nenechávajte prívesok na kľúče vo vozidle ani v jeho blízkosti (ani na
mieste, kde bude v dosahu detí), a
nenechávajte zapaľovanie (vo vo-
zidle so systémom Keyless Enter-
N-Go™) v režime ACC (Príslušen-
stvo) alebo ON/RUN (Zapnuté/
Spustené). Dieťa by mohlo spustiť
elektricky ovládané okná, iné ovlá-
dacie prvky alebo pohnúť s vozid-
lom.
255
VAROVANIE!(Pokračovanie)
blokuje neúmyselné pohyby vozidla.
• Keď opúšťate vozidlo, nezabudnite prívesok na kľúče vybrať a vozidlo
uzamknúť.
• Nikdy nenechávajte deti osamote vo vozidle alebo s prístupom k odo-
mknutému vozidlu.
• Ponechanie detí vo vozidle bez do- zoru je nebezpečné z viacerých dô-
vodov. Dieťa alebo iná osoba by sa
mohli vážne alebo smrteľne zraniť.
Deti treba upozorniť na to, aby sa
nedotýkali parkovacej brzdy, brzdo-
vého pedála ani radiacej páky.
• Nenechávajte prívesok na kľúče vo vozidle ani v jeho blízkosti, (ani na
mieste, kde bude v dosahu detí), a
nenechávajte zapaľovanie (vo vo-
zidle so systémom Keyless Enter-
N-Go™) v režime ACC (Príslušen-
stvo) alebo ON/RUN (Zapnuté/
Spustené). Dieťa by mohlo
manipulovať s ovládaèmi zatvárania
okien, inými ovládaèmi alebo uviesť
vozidlo do pohybu.
VÝSTRAHA!
• Pred preradením radiacej páky z po-lohy PARK (Parkovanie) musíte
spínaè zapa¾ovania prepnúť z po-
lohy LOCK/OFF (Uzamknuté/
vypnuté) do polohy ON/RUN
(Zapnuté/spustené) a stlaèiť brzdový
pedál. V opačnom prípade by mohlo
dôjsť k poškodeniu radiacej páky.
• Pri preraďovaní z polohy PARK (Parkovanie) alebo NEUTRAL
(Voľnobeh) do iného prevodu NE-
VYTÁČAJTE motor, inak by sa
mohla poškodiť pohonná sústava.
Nasledujúce indikátory by sa mali pou-
žívať s cieľom zaistenia prevodu do po-
lohy PARK (Parkovanie):
• Keď preraďujete do polohy PARK (Parkovanie), pevne posu\bte radiacu
páku celkom dopredu a doľava, kým sa
nezastaví a celkom nezapadne.
• Pozrite sa na displej polohy prevodo- vej páky a skontrolujte, či indikuje po-
lohu PARK (Parkovanie). • S uvoľneným brzdovým pedálom
overte, či sa radiaca páka nepohne z
polohy PARK (Parkovanie).
REVERSE (R - Spiatočka)
Tento prevod slúži pri jazde vzad. Ra-
diacu páku zaraďte do polohy RE-
VERSE (Spiatočka) až potom, čo vo-
zidlo úplne zastane.
NEUTRAL (N - Neutrál)
Tento stupe\b zaraďte v prípade, keď vo-
zidlo dlhšiu dobu stojí so spusteným
motorom. Pri tomto rýchlostnom stupni
možno naštartovať motor. Ak musíte
opustiť vozidlo, aktivujte parkovaciu
brzdu a zaraďte radiacu páku do polohy
PARK (Parkovanie).
VAROVANIE!
Pri prevode NEUTRAL (Neutrál) ne-
jazdite na zotrvačnosť a nikdy nevypí-
najte zapaľovanie pri jazde z kopca.
Tieto postupy sú nebezpečné, pretože
obmedzujú vašu schopnosť reagovať na
zmeny v premávke alebo podmienky na
ceste. Mohli by ste stratiť kontrolu nad
vozidlom a havarovať.
258