POKROČILÁ KONEKTI-
VITA TELEFONU
Převod hovoru do a z mobilního
telefonu
Uconnect® Phone umož\buje převést
příchozí hovor z mobilního telefonu
Uconnect® Phone bez jeho ukončení.
Chcete-li převést příchozí hovor ze
spárovaného mobilního telefonu do
Uconnect® Phone či naopak, stiskněte
tlačítko Transfer (Převést) na hlavní
obrazovce telefonu.
Aktivace nebo deaktivace spojení
mezi Uconnect® Phone a mobilním
telefonem
Chcete-li aktivovat nebo deaktivovat
spojení Bluetooth® mezi mobilním tele-
fonem spárovaným s Uconnect® Phone
a Uconnect® Phone, postupujte dle
pokynů uvedených v uživatelské příručce
k mobilnímu telefonu.
CO JE TŘEBA VĚDĚT O
Uconnect® PHONE
Hlasový příkaz
• Pro dosažení nejlepšího výkonuupravte zrcátko zadního pohledu tak,
aby vznikla alespo\b 1cm mezera mezi
horní konzolou (u určitých verzí / pro
určité trhy) a zrcátkem.
• Než začnete mluvit, vždy vyčkejte, dokud nezazní pípnutí.
• Mluvte normálně, bez přestávek, jako kdybyste mluvili s někým, kdo sedí
několik metrů od vás.
• Zajistěte, aby při zadávání hlasového příkazu nemluvil nikdo jiný, než vy.
• Výkon je maximální při následujících podmínkách:
• nízké až střední nastavení rychlosti ventilátoru,
• nízká až střední rychlost vozidla,
• nízká hladina dopravního hluku,
• hladký povrch vozovky,
• úplně zavřená okna,
• suché počasí. • I když je systém navržen pro uživatele,
kteří mluví s různými přízvuky,
nemusí fungovat vždy.
• Při navigaci v automatizovaném sys- tému, jako je například hlasová pošta,
nebo při odesílání zprávy na pager,
před vyslovením číselného řetězce
nezapome\bte vyslovit slovo „Send“
(„Odeslat“).
• Ukládání kontaktů do telefonního seznamu oblíbených čísel doporuču-
jeme provádět tehdy, když se vozidlo
nepohybuje.
• Četnost rozpoznání položek telefon- ního seznamu (Mobile (Mobil) a
Favorites (Oblíbené)) je vyšší, když
vstupy nejsou podobné.
• Chcete-li zadat „0“ (nulu), můžete vyslovit „O“ (písmeno „O“).
•
I když je u většiny číselných kombinací
podporován mezinárodní formát zadá-
vání, některé zkratkové kombinace
vytáčených čísel podporovány být
nemusí.
• U kabrioletů se složenou střechou může být výkon systému snížen.
93
Kvalita zvuku na druhém konci
• Kvalita zvuku je maximální při násle-dujících podmínkách:
• nízké až střední nastavení rychlosti ventilátoru,
• nízká až střední rychlost vozidla,
• nízká hladina dopravního hluku,
• hladký povrch vozovky,
• úplně zavřená okna,
• suché počasí a
• používání ze sedadla řidiče.
• Takové aspekty zvuku, jako čistota, ozvěna a hlasitost závisí ve značné
míře na mobilu a datové síti, nikoli na
Uconnect® Phone.
• Ozvěnu na druhém konci lze někdy snížit nižším nastavením hlasitosti
zvuku ve vozidle.
•
U kabrioletů se složenou střechou může
být výkon systému snížen.
Obsluha SMS
Uconnect® Phone může přečíst SMS
došlou do mobilu nebo ji poslat. Abyste tuto funkci mohli používat, váš
telefon musí podporovat odesílání/
příjem zpráv SMS prostřednictvím při-
pojení Bluetooth®. Pokud Uconnect®
Phone určí, že vás mobil není kompati-
bilní pro odesílání/příjem zpráv SMS
prostřednictvím připojení Bluetooth®,
tlačítko „Messaging “ („Odesílání/
příjem zpráv“) bude šedé a funkce
nebude dostupná.
POZNÁMKA: Funkce Uconnect®
Phone SMS je dostupná pouze ve sto-
jícím vozidle.
Čtení zpráv:
Při příjmu SMS v době, kdy je mobil
připojený k Uconnect® Phone, systém
upozorní na tuto novou textovou zprávu.
Poté co zprávu přijmete a přečtete si ji
nebo si ji poslechnete, máte následující
možnosti:
• Send a Reply (Odeslat odpověď)
• Forward (Předat dál)
• Call (Volat)
Odesílání zpráv pomocí kláves:
Zprávu lze odeslat přes Uconnect®
Phone. Chcete-li odeslat novou zprávu:
1. Dotykem aktivujte klávesu „Phone“
(Telefon).
2. Dotykem aktivujte klávesu „Mess-
aging “ (Odesílání/příjem zpráv), pak
zvolte možnost „New Message“ (Nová
zpráva).
3. Dotykem aktivujte některou z 18
přednastavených zpráv a kontakt, kte-
rému chcete zprávu odeslat.
94
4. Je-li pro daný kontakt uloženo více
čísel, vyberte, na které číslo se má zpráva
odeslat.
5. Stiskněte „Send“ („Odeslat“) nebo
„Cancel“ („Zrušit“).
Odesílání zpráv pomocí hlasových
příkazů:
1. Stiskněte tlačítko
.
2. Po výzvě „Listening “ (Poslouchám) a
následném pípnutí vyslovte „Send
message to John Smith mobile“ (Ode-
slat zprávu na mobil Jana Nováka).
3. Poté co se vás systém zeptá, jakou
zprávu chcete odeslat, vyslovte zprávu
nebo vyslovte slovo „List“ („Seznam“).
V telefonu je uloženo 18 přednastave-
ných zpráv.
Když se načítá seznam nadefinovaných
zpráv, můžete činnost systému přerušit stisknutím tlačítka
; poté vyslovte
zprávu, kterou chcete odeslat.
Poté, co systém ověří, že chcete odeslat
zprávu Janu Novákovi, zpráva se odešle.
Seznam přednastavených zpráv:
1. Yes (Ano).
2. No (Ne).
3. Okay (V pořádku).
4. I can't talk right now (Teď nemůžu
mluvit).
5. Call me (Zavolejte mi).
6. I'll call you later (Zavolám později).
7. I'm on my way (Jsem na cestě).
8. Thanks (Děkuji).
9. I'll be late (Zpozdím se).
10. I will be
(Zpozdím se o <číslo> minut). 11. See you in
díme se za <číslo> minut).
12.
Stuck in traffic (Jsem v dopravní
zácpě).
13.Start without me (Začněte beze mne).
14. Where are you? (Kde jste?)
15. Are you there yet? (Už jste tam?)
16.
I need directions (Potřebuji pokyny).
17. I'm lost (Ztratil(a) jsem se).
18. See you later (Na shledanou).
Komunikační spojení Bluetooth®
Bylo zjištěno, že mobilní telefony
ztrácejí spojení s Uconnect® Phone.
Dojde-li k tomu, spojení lze obvykle
obnovit vypnutím a opětovným zapnu-
tím mobilu OFF/ON. Doporučujeme,
abyste svůj mobilní telefon nechávali
v režimu zapnuté funkce Bluetooth®.
Zapnutí
Po nastavení klíče zapalování z polohy
OFF (VYPNUTO) buď do polohy ON
(ZAPNUTO) nebo do polohy ACC
(PŘÍSLUŠENSTVÍ), nebo změně
nastavení jazyka musíte před použitím
systému vyčkat alespo\b 15 sekund.
95
POZNÁMKA:
1. Dostupné pouze u vozidel vybave-ných navigací.
2.
Položku „Player“ (Přehrávač) lze
nahradit položkou „Radio“ (Rádio),
„Navigation“ (Navigace), „Phone“
(Telefon), „Climate“ (Klimatizace),
„More“ (Další) nebo „Settings“
(Nastavení).
3. Navigační příkazy fungují pouze tehdy, je-li vozidlo vybaveno navi-
gací.
4. Dostupné hlasové příkazy se zobra- zují tučně a jsou stínované šedě.
107
POZNÁMKA: Dostupné hlasové
příkazy se zobrazují tučně a jsou stíno-
vané šedě.
SEDADLA
Sedadla jsou součástí zádržného sys-
tému cestujících vozidla.
UPOZORNĚNÍ!
• Během jízdy vozidla je nebezpečnénacházet se v prostoru pro náklad,
jak z vnější strany vozidla, tak uvnitř
vozidla. V případě nehody je mno-
hem pravděpodobnější, že osoby
v těchto prostorech budou vážně
zraněny nebo usmrceny.
• Nedovolte, aby se jakékoli osoby při pohybu vozidla nacházely v prosto-
rech, kde nebudou chráněny sedadly
nebo bezpečnostními pásy. V pří-
padě nehody je mnohem pravděpo-
dobnější, že osoby v těchto prosto-
rech budou vážně zraněny nebo
usmrceny.
• Ujistěte se, že je každá osoba ve vozidle usazena na sedadle a má
správně nasazen bezpečnostní pás.
ELEKTRICKY OVLÁDANÁ
SEDADLA
U modelů vybavených elektricky ovláda-
nými sedadly se spínač nachází na vnější
straně sedadla, u podlahy. Tento spínač
použijte ke zvýšení nebo snížení, posun
dopředu nebo dozadu nebo nastavení
sklonu opěradla sedadla řidiče.
POZNÁMKA: Sedadlo spolujezdce
se bude pohybovat nahoru nebo dolů,
dopředu nebo dozadu.
UPOZORNĚNÍ!
• Upravování polohy sedadla běhemjízdy může být nebezpečné.
Budete-li pohybovat sedadlem
během jízdy, můžete ztratit kont-
rolu nad vozidlem a způsobit
nehodu, následně může dojít k váž-
nému zranění nebo usmrcení.
• Sedadla musí být nastavena před zapnutím bezpečnostních pásů a
v zaparkovaném vozidle. Nebude-li
bezpečnostní pás seřízen správně,
může dojít k vážnému zranění nebo
usmrcení.
• Nepoužívejte vozidlo se sklopeným sedadlem, kdy ramenní pás není
napnutý přes hrudník. Při nehodě
můžete podklouznout pod bezpeč-
nostním pásem, což může mít za
následek vážné zranění nebo usmr-
cení.
Spínač elektricky ovládaného sedadla
1 – Ovládání sedadla
2 – Ovládání opěradla
111
VAROVÁNÍ!
Nepokládejte žádné předměty pod
elektricky ovládané sedadlo, ani neo-
mezujte jeho schopnost pohybu, jeli-
kož může dojít k poškození ovláda-
cích prvků sedadla. Dráha sedadla
může být omezena, bude-li pohyb
zastaven nějakou překážkou.
Nastavení sedadla dopředu nebo
dozadu
Sedadlo lze nastavovat jak dopředu, tak
dozadu. Zatlačte spínač sedadla
dopředu nebo dozadu a sedadlo se bude
pohybovat ve směru spínače. Po
dosažení požadované polohy spínač
uvolněte.
Nastavení sedadla nahoru nebo dolů
Výšku sedadla lze nastavovat nahoru
nebo dolů. Přitáhněte spínač sedadla
nahoru nebo jej zatlačte dolů a sedadlo
se bude pohybovat ve směru spínače. Po
dosažení požadované polohy spínač
uvolněte. Sklopení sedadla nahoru nebo dolů
Úhel sedáku sedadla lze nastavovat ve
čtyřech směrech. Přitáhněte nahoru
nebo zatlačte dolů přední nebo zadní
část spínače sedadla a přední nebo zadní
část sedáku se bude pohybovat ve směru
spínače. Po dosažení požadované
polohy spínač uvolněte.
Sklápění opěradla
Úhel opěradla lze nastavit směrem
dopředu nebo dozadu. Zatlačte spínač
opěradla dopředu nebo dozadu a seda-
dlo se bude pohybovat ve směru spínače.
Po dosažení požadované polohy spínač
uvolněte.
UPOZORNĚNÍ!
• Upravování polohy sedadla během
jízdy může být nebezpečné.
Budete-li pohybovat sedadlem
během jízdy, můžete ztratit kont-
rolu nad vozidlem a způsobit
nehodu, následně může dojít k váž-
nému zranění nebo usmrcení.
(Pokračování)
UPOZORNĚNÍ!(Pokračování)
• Sedadla musí být nastavena předzapnutím bezpečnostních pásů a
v zaparkovaném vozidle. Nebude-li
bezpečnostní pás seřízen správně,
může dojít k vážnému zranění nebo
usmrcení.
• Nepoužívejte vozidlo se sklopeným sedadlem, kdy ramenní pás není
napnutý přes hrudník. Při nehodě
můžete podklouznout pod bezpeč-
nostním pásem, což může mít za
následek vážné zranění nebo usmr-
cení.
VAROVÁNÍ!
Nepokládejte žádné předměty pod
elektricky ovládané sedadlo, ani
neomezujte jeho schopnost pohybu,
jelikož může dojít k poškození ovlá-
dacích prvků sedadla. Dráha sedadla
může být omezena, bude-li pohyb
zastaven nějakou překážkou.
112
klávesy nastavíte nízký ohřev sedadel
(LO-level heating). Třetím stisknutím
této klávesy topné prvky VYPNETE.
POZNÁMKA: Po nastavení ohřevu
jej pocítíte za dvě minuty až pět minut.
Když je nastaven vysoký ohřev, topení
bude provádět intenzivní ohřev během
prvních čtyř minut provozu. Pak výkon
topení klesne na normální úrove\b vyso-
kého ohřevu. Po výběru nastavení vyso-
kého ohřevu se systém maximálně po
60 minutách nepřetržitého provozu
automaticky přepne na nízký ohřev.
Indikace na displeji se změní z HI na
LO a oznámí tak změnu ohřevu. Nasta-
vení nízkého ohřevu (LO) se automa-
ticky změní na OFF (VYPNUTO)
maximálně po 45 minutách.Zadní vyhřívaná sedadla
U některých modelů jsou dvě vnější
sedadla vybavena vyhříváním. Spínače
vyhřívání těchto sedadel se nacházejí na
zadní straně středové konzoly. Nachá-
zejí se tam dva spínače vyhřívání sedadel,
které umož\bují spolujezdcům na zad-
ních sedadlech ovládat sedadla nezá-
visle.
Můžete si vybrat HI (VYSOKÉ), LO
(NÍZKÉ) nebo OFF (VYPNUTÉ)
nastavení vyhřívání. Žluté kontrolky
v každém spínači označují hladinu
použité teploty. Při volbě VYSOKÉHO
(HI) vyhřívání svítí dvě kontrolky, NÍZ-
KÉHO (LO) jedna a VYPNUTÉHO
(OFF) žádná.
Jedním stisknutím tlačítka
zvolíte VYSOKOU (HI) úro-
ve\b vyhřívání. Druhým stisk-
nutím tlačítka zvolíte NÍZ-
KOU (LO) úrove\b vyhřívání. Třetím
stisknutím spínače vypnete vyhřívání
(OFF). POZNÁMKA:
• Po nastavení ohřevu jej pocítíte za
dobu2-5m inut.
• Aby vyhřívání sedadel fungovalo, motor musí být spuštěný.
Když je nastaven vysoký ohřev, topení
bude provádět intenzivní ohřev během
prvních čtyř minut provozu. Pak výkon
topení klesne na normální úrove\b vyso-
kého ohřevu. Po výběru nastavení vyso-
kého ohřevu se systém maximálně po
60 minutách nepřetržitého provozu
automaticky přepne na nízký ohřev.
Současně se počet rozsvícených LED
diod změní ze dvou na jednu, čímž se
tato změna signalizuje. Nastavení níz-
kého ohřevu (LO) se automaticky změní
na OFF (VYPNUTO) maximálně po
45 minutách.
SEDADLA S VENTILACÍ
(u určitých verzí / pro určité
trhy)
U některých modelů jsou sedadla řidiče a
spolujezdce vybavena ventilací. V sedáku
a opěradle sedadla se nacházejí malé
Klávesy vyhřívání sedadel
114
Po uvolnění lze opěradlo sklopit
dopředu.
Po naklopení opěradla do vzpřímené
polohy se ujistěte silným zatažením za
horní část opěradla nad popruhem seda-
dla, zda je opěradlo zajištěno.
UPOZORNĚNÍ!
• Ujistěte se, zda je opěradlo bezpečnězaaretováno. Pokud není opěradlo
bezpečně zaaretováno, sedadlo
nebude zajišťovat správnou stabilitu
pro dětské sedačky a spolujezdce.
Nesprávně zajištěné sedadlo může
způsobit vážné zranění.
• Když je vozidlo v pohybu, zavaza- dlový prostor v zadní části vozidla
(s opěradly zadních sedadel v zaare-
tované zvednuté nebo sklopené
poloze) se nesmí používat jako místo
pro hraní dětí. V případě nehody by
mohlo dojít k jejich vážnému úrazu.
Děti musí sedět a musí být použit
správný zádržný systém.
SEDADLO ŘIDIČE
S PAMĚTÍ (u určitých
verzí / pro určité trhy)
Tato funkce umož\buje řidiči uložit až
dva různé paměťové profily pro snazší
vyvolání pomocí paměťového spínače. Každý paměťový profil obsahuje
požadované nastavení polohy sedadla
řidiče, bočních zrcátek, nastavitelných
pedálů (u určitých verzí / pro určité trhy)
a elektricky ovládaného sklopného a
teleskopického sloupku řízení (u urči-
tých verzí / pro určité trhy) a sady
požadovaných přednastavených rozhla-
sových stanic. Vysílač dálkového bezklí-
čového vstupu (RKE) lze také naprogra-
movat, aby po stisknutí tlačítka
UNLOCK (ODEMKNOUT) byly
vyvolány stejné polohy.
POZNÁMKA:
• Ke každé poloze uložené do paměti
může být přiřazen pouze jeden vysí-
lač RKE.
• Rukojeti dveří pasivního vstupu nelze přiřadit k paměťové funkci.
Pro vyvolání paměťových pozic 1
nebo 2 použijte buď spínač vyvolání
paměti nebo vysílač RKE (je-li pro-
pojen s paměťovou funkcí).
Poutko opěradla zadního sedadla
Sklopené opěradlo zadního sedadla
117