Page 209 of 367

AVISO
148) Entregar o folheto informativo
ao pessoal que deverá manusear
o pneu tratado com o kit de
reparação de pneus.
149) Não é possível reparar lesões
nas partes laterais do pneu. Não
utilizar o kit de reparação rápida
se o pneu ficar danificado por
ter continuado a marcha com o
pneu vazio.
150) Em caso de danos na jante da
roda (deformação do canal que
provoca a fuga de ar) não é
possível efetuar a reparação.
Evitar retirar corpos estranhos
(parafusos ou pregos) que tenham
penetrado no pneu.
151) Não acionar o compressor
durante um período superior a 20
minutos consecutivos. Perigo
de sobreaquecimento. O kit de
reparação rápida não é adequado
para uma reparação definitiva,
pelo que os pneus reparados
apenas devem ser utilizados
temporariamente.152) A garrafa contém glicol de
etileno. Contém látex: pode
provocar uma reação alérgica.
Perigoso se ingerido. Irritante
para os olhos. Pode provocar uma
sensibilização por inalação e
contacto. Evitar o contacto com
os olhos, com a pele e com o
vestuário. Em caso de contacto,
lavar imediatamente com água.
Em caso de ingestão, não
provocar o vómito, lavar a boca e
beber muita água, consultar
imediatamente um médico.
Manter longe do alcance das
crianças. O produto não deve ser
utilizado por pessoas que sofram
de asma. Não inalar os vapores
durante as operações de inserção
e aspiração. Caso se manifestem
reações alérgicas, consultar
imediatamente um médico.
Conservar a garrafa no respetivo
compartimento, longe de fontes
de calor. O líquido vedante está
sujeito a prazo de validade.
Substituir a garrafa que contém
líquido com prazo de validade
caducado.
153) Usar as luvas protetoras
fornecidas junto com o kit
de reparação rápida dos pneus.154) Aplicar o selo autocolante numa
posição bem visível por parte do
condutor, para assinalar que o
pneu foi tratado com o kit de
reparação rápida. Conduzir com
prudência, sobretudo nas curvas.
Não ultrapassar os 80 km/h. Não
acelerar nem travar de forma
brusca.
155) Se a pressão desceu abaixo de
3 bar, não prosseguir a marcha: o
kit de reparação rápida Fix & Go
automatic não pode garantir a
devida vedação, porque o pneu
está muito danificado. Dirigir-se à
Rede de Assistência Fiat.
Dirigir-se à Rede de Assistência
Fiat.
156) É absolutamente obrigatório
comunicar que o pneu foi
reparado com o kit de reparação
rápida. Entregar o folheto
informativo ao pessoal que deverá
manusear o pneu tratado com o
kit de reparação de pneus.
157) Em caso de utilização de pneus
diferentes dos fornecidos com o
veículo, pode não ser possível
a reparação. Em caso de
substituição dos pneus,
aconselha-se adoptar os
aprovados pelo construtor.
Consultar a Rede de Assistência
Fiat.
205
Page 210 of 367

ATENÇÃO
43) Em caso de furo, provocado por
corpos estranhos, é possível
reparar os pneus que tenham sido
danificados até um diâmetro
máximo de 4 mm da faixa
de rolamento e nas costas do
pneu.
ATENÇÃO
2) Substituir a garrafa que contém
líquido com prazo de validade
caducado. Não dispersar no
ambiente a embalagem e o líquido
vedante. Eliminar em
conformidade com o previsto
pelas normas nacionais e locais.
SUBSTITUIÇÃO DE
UMA LÂMPADAINDICAÇÕES GERAIS
44)158) 159)
❒Quando uma lâmpada não funciona,
antes de a substituir, certificar-se de
que o fusível correspondente está
íntegro: para o posicionamento dos
fusíveis, consultar o parágrafo
“Substituição dos fusíveis” neste
capítulo.
❒antes de substituir uma lâmpada,
certificar-se de que os respectivos
contactos não estão oxidados;
❒as lâmpadas queimadas devem ser
substituídas por outras do mesmo
tipo e potência;
❒após ter substituído uma lâmpada
dos faróis, verificar sempre a
orientação por motivos de
segurança;
ATENÇÃO Na superfície interna do farol
pode aparecer uma ligeira camada de
embaciamento: isto não indica uma
anomalia, é de facto um fenómeno
natural devido à baixa temperatura e ao
grau de humidade do ar; desaparece
rapidamente ao acender os faróis. A
presença de gotas no interior do farol
indica uma infiltração de água, dirigir-se à
Rede de Assistência Fiat.
ATENÇÃO
44) As lâmpadas de halogéneo
devem ser manuseadas tocando
exclusivamente na parte metálica.
Se o bolbo transparente entrar
em contacto com os dedos, isto
reduz a intensidade da luz emitida
e pode também prejudicar a
duração da lâmpada. Em caso de
contacto acidental, esfregar a
lâmpada com um pano com álcool
e deixar secar.
206
EM EMERGÊNCIA
Page 211 of 367
AVISO
158) Modificações ou reparações do
sistema eléctrico executadas de
modo incorrecto e sem ter em
conta as características técnicas
do sistema podem causar
anomalias de funcionamento com
riscos de incêndio.
159) As lâmpadas de halogéneo
contêm gás sob pressão; em caso
de ruptura, é possível a projecção
de fragmentos de vidro.
207
Page 212 of 367
TIPOS DE LÂMPADASNo veículo estão instalados diferentes tipos de lâmpadas:Lâmpadas todo vidro:(tipo A) são introduzidas à pressão,
para as extrair é necessário puxar.Lâmpadas de baioneta:(tipo B) para as extrair carregar no
bolbo e rodá-lo para a esquerda.
Lâmpadas cilíndricas:(tipo C) para as extrair, desligá-las dos
respectivos contactos.
Lâmpadas de halogéneo:(tipo D) para remover a lâmpada,
desengatá-la e extraí-la da respectiva sede.
Lâmpadas de halogéneo:(tipo E) para remover a lâmpada,
desengatá-la e extraí-la da respectiva sede.
208
EM EMERGÊNCIA
Page 213 of 367
LâmpadasLâmpadas Tipo Potência Ref.ª figuraFaróis de Máximos H7 55W D
Faróis de médios H7 55W D
Posições anteriores/luzes diurnas W21/5W - LED (#) - -
Luzes de nevoeiro(*) H11 55W -
Indicadores de direcção anteriores WY21W 21W B
Indicadores de direcção lateraisW16WF(**)
/ WY5W
(***)16W (**)
/5W
(***) A
Indicadores de direcção posteriores PY2IW 21W B
De presença laterais W5W 5W A
De presença posteriores P21/5W 21/5W B
Mínimos post. / Stop P21W 21W B
3º stop W5W 5W B
Marcha-atrás W16W 16W B
Farol de nevoeiro posterior W16W 16W B
De matrícula C5W 5W A
Plafonier anterior (tampa transparente basculante) 12V10W 10W C
Plafonier posterior 12V10W 10W C
(#) onde previsto, em alternativa à lâmpada W21/5W
(*)para versões/mercados, onde previsto
(**)versões XL e tempo livre
(***)todas as outras versões
209
Page 214 of 367

SUBSTITUIÇÃO DA
LÂMPADA EXTERNAPara o tipo de lâmpada e relativa
potência, consultar o parágrafo anterior
“Substituição de uma lâmpada”.
GRUPOS ÓPTICOS
ANTERIORES
Os grupos ópticos anteriores contêm as
lâmpadas das luzes de presença e DRL
(onde não prevista solução a LED),
médios, máximos e indicadores
de direcção.
A substituição de uma lâmpada deve ser
efectuada com o farol desmontado e
posicionado numa superfície de trabalho.
Para a demontagem do farol, proceder
do seguinte modo:❒abrir o capot do motor seguindo o
procedimento descrito no parágrafo
"Capot do motor" do Capítulo
"Conhecimento do veículo";
❒desligar o conector eléctrico A fig.
198 do farol;
❒desapertar os parafusos de fixação B
fig. 199 do farol à carroçaria,
desprender o farol das respectivas
sedes, na parte inferior, como
indicado na fig. 199 e extrair o farol
apoiando-o numa superfície de
trabalho;❒seguir as indicações abaixo descritas
para a substituição das respectivas
lâmpadas;
❒terminada a substituição, voltar a
montar o farol fixando-o com os
parafusos de fixação B fig. 199;
❒ligar o conector eléctrico A fig. 198
ao farol.
A disposição das lâmpadas no grupo
óptico é a seguinte fig. 200:A indicadores de direcção
B luzes de médios
C luzes de máximos
D luzes de presença/diurnas
E luzes de presença/DRL a LED (em
alternativa a D)
Para substituir a lâmpada dos máximos,
é necessário remover o tampão de
borracha C fig. 201.
Para substituir a lâmpada dos médios, é
necessário remover o tampão de
borracha B fig. 201.
Para substituir a lâmpada dos
indicadores de direcção e presença/DRL
(quando não prevista a LED), é
necessário remover o tampão A fig. 201.
Terminada a substituição, remontar
correctamente os tampões de borracha,
certificando-se do seu correcto bloqueio.198
F1A0337
199
F1A0338
200
F1A0313
210
EM EMERGÊNCIA
Page 215 of 367

LUZES DE PRESENÇA /
LUZES DIURNAS (LED)
São de LED. Para a substituição,
dirigir-se à Rede de Assistência Fiat
LUZES DE PRESENÇA /
LUZES DIURNAS
Para substituir a lâmpada, proceder
como indicado a seguir:❒remover a tampa de protecção de
borracha A fig. 201;
❒rodar no sentido contrário ao dos
ponteiros do relógio o casquilho B
fig. 202;
❒puxar a lâmpada para extraí-la
proceder à sua substituição;
❒extrair a lâmpada, empurrando-a
ligeiramente e rodando-a para a
esquerda ("baioneta");❒remontar o casquilho B rodando-o
para a direita, certificando-se do
correcto bloqueio;
❒remontar a tampa de protecção de
borracha A fig. 201.
LUZES DE MÁXIMOS
Para substituir a lâmpada, proceder
como indicado a seguir:
❒remover a tampa de protecção de
borracha C fig. 201;
❒desprender o casquilho A fig. 203
das molas laterais B e extraí-lo;
❒desligar o conector eléctrico;
❒remontar a nova lâmpada, fazendo
coincidir o molde da parte metálica
com as ranhuras na parábola do
farol, fazendo pressão para engatá-la
nas molas laterais;
❒voltar a ligar o conector eléctrico;
❒remontar a tampa de protecção de
borracha C fig. 201.LUZES DOS MÉDIOS
Com lâmpadas de
incandescência
Para substituir a lâmpada, proceder
como indicado a seguir:
201
F1A0314
202
F1A0386
203
F1A0315
204
F1A0316
211
Page 216 of 367

❒remover a tampa de protecção de
borracha B fig. 201;
❒desprender o casquilho A fig. 204
das molas laterais B e extraí-lo;
❒desligar o conector eléctrico;
❒remontar a nova lâmpada, fazendo
coincidir o molde da parte metálica
com as ranhuras na parábola do
farol, fazendo pressão para engatá-la
nas molas laterais;
❒voltar a ligar o conector eléctrico;
❒remontar a tampa de protecção de
borracha B fig. 201.INDICADORES DE
DIRECÇÃO
Para substituir a lâmpada, proceder
como indicado a seguir:❒remover a tampa de protecção de
borracha A fig. 201;
❒rodar no sentido contrário ao dos
ponteiros do relógio o casquilho B
fig. 205;
❒puxar a lâmpada para extraí-la
proceder à sua substituição;
❒extrair a lâmpada, empurrando-a
ligeiramente e rodando-a para a
esquerda ("baioneta");❒remontar o casquilho B rodando-o
para a direita, certificando-se do
correcto bloqueio;
❒remontar a tampa de protecção de
borracha A fig. 201.
Laterais
Para substituir a lâmpada, proceder
como indicado a seguir fig. 206:❒deslocar manualmente o espelho
para tornar acessíveis os dois
parafusos de fixação A;
❒com a chave de fendas de estrela
fornecida, desapertar os parafusos
e extrair o grupo do casquilho
desprendendo-o dos dentes;
❒desapertar o bolbo e substituir a
lâmpada B rodando-a para a
esquerda.
LUZES DE NEVOEIRO
(para versões/mercados, onde previsto)
Para a substituição das lâmpadas dos
faróis de nevoeiro anteriores, é
necessário proceder da seguinte forma:❒virar a roda completamente para
dentro;
❒desapertar o parafusoAeremover a
tampa B fig. 207;
❒actuar na mola C fig. 208 e desligar o
conector eléctrico D;
❒rodar e desmontar o casquilho E;
❒desengatar a lâmpada e substituí-la;
❒remontar a nova lâmpada e efectuar
o procedimento inverso ao
anteriormente descrito.
205
F1A0317
206
F1A0195
212
EM EMERGÊNCIA