Page 169 of 355

BOČNÉ AIRBAGY
(Side Bag)
112) 113) 114) 115) 116) 117) 118) 119) 120) 121)
122) 123) 124)
Vozidlo je vybavené prednými bočnými
air bagmi pre ochranu hrudníka (Side
Bag predné) vodiča a spolujazdca
(ak sú vo výbave), air bag pre ochranu
hlavy predných cestujúcich (Window
Bag) (ak sú vo výbave).
Bočné air bagy (pre verzie/trhy, kde je k
dispozícii) chránia cestujúcich pred
bočnými stredne silnými nárazmi,
prostredníctvom nafúknutia vankúša
medzi cestujúcim a vnútornými časťami
bočnej konštrukcie vozidla. Neaktivácia
bočných air bagov pri iných typoch
nárazu (predný, zadný, prevrátenie, atď
..) nie je preto dôkazom chybného
fungovania systému.
V prípade bočného nárazu aktivuje
elektronická centrála v prípade potreby
nafúknutie vankúšov. Vankúše sa
nafúknu okamžite a vo forme ochrany
sa vložia medzi telo cestujúcich a
konštrukcie, ktoré by mohli spôsobiť
zranenia; hneď potom sa vankúše
vyfúknu.Bočné airbagy (pre verzie/trhy, kde sú
vo výbave) nenahrádzajú, ale dopĺňajú
použitie bezpečnostných pásov, ktoré
sa odporúča mať stále zapnuté, ako
je ostatne predpísané legislatívou v
Európe a vo väčšine mimoeurópskych
krajín.
PREDNÉ BOČNÉ AIR
BAGY NA OCHRANU
HRUDNÍKA (SIDE BAG)
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Sú umiestnené v operadlách sedadiel
obr. 166, tvorí ich vankúš s okamžitým
nafúknutím, ktorý má za úlohu chrániť
hrudník cestujúcich v prípade bočného
stredne silného nárazu.BOČNÉ AIRBAGY NA
OCHRANU HLAVY
(WINDOW BAG)
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Tvoria ich dva vankúše vo forme
„závesu”, pričom jeden je uložený na
pravej strane a jeden je na ľavej strane
vozidla, nachádzajúcich sa za bočným
obložením strechy a sú zakryté
príslušnými povrchovými úpravami obr.
167.
Majú za úlohu chrániť hlavu predných
cestujúcich v prípade bočného nárazu,
vďaka širokému povrchu vankúšov.
UPOZORNENIE Lepšia ochrana zo
strany systému v prípade bočného
nárazu je vtedy, keď je dodržaná
správna poloha na sedadle, umožňujúc
tak správne roztvorenie bočných air
bagov.
166
F1A0160
167
F1A0333
165
10-3-2014 11:57 Pagina 165
Page 170 of 355

UPOZORNENIE Aktivácia predných
a/alebo bočných air bagov je tiež
možná ak je vozidlo vystavené
nárazom, ktoré zasiahnu zónu
podvozku, ako napríklad silné nárazy
do stupienkov, chodníkov alebo
pevných výbežkov zeme, pády vozidla
do veľkých jám alebo cestných
prepadlín.
UPOZORNENIE Pri nafúknutí airbagu
sa uvoľní malé množstvo prachu. Tento
prach nie je škodlivý a neznamená
začiatok požiaru; okrem toho povrch
rozbaleného vankúša a vnútro vozidla
môžu byť pokryté zostatkových
prachom: tento prach môže dráždiť
pokožku a oči. V prípade zásahu sa
umyte neutrálnym mydlom a vodou.
UPOZORNENIE V prípade nehody, pri
ktorej bolo aktivované ktorékoľvek
bezpečnostné zariadenie, sa obráťte na
autorizovaný servis Fiat, aby vám
vymenili tie, ktoré boli aktivované a
preverili spoľahlivosť zariadenia.
Všetky kontrolné zásahy, opravy a
výmeny týkajúce sa airbagov musia byť
vykonané v Autorizovanom servise
Fiat.V prípade zošrotovania vozidla je
potrebné sa obrátiť na autorizované
servisy Fiat, aby zariadenie vyradili.
Okrem toho, v prípade zmeny
vlastníctva vozidla je nevyhnutné, aby
bol nový majiteľ oboznámený so
spôsobmi fungovania a s vyššie
uvedenými upozorneniami a dostal
„Návod na použitie a údržbu”.
UPOZORNENIE Aktivácia napínačov,
čelných airbagov, predných bočných
airbagov, je odlišná na základe typu
nárazu. Chýbajúce aktivovanie jedného
alebo viacerých preto neznamená zlé
fungovanie systému.
POZOR!
112) Neopierajte hlavu, ruky ani lakte
o dvere, okná ani plochy, kde sú
uložené bočné airbagy pre
ochranu hlavy (Window Bag), aby
ste zabránili možným zraneniam
počas fázy nafúknutia.
113) Nevykláňajte nikdy hlavu,
ramená ani lakte von cez okno.114) Ak sa kontrolka
po otočení
kľúča do polohy MAR nerozsvieti
alebo ostane rozsvietená počas
jazdy (spolu so správou
zobrazenou na multifunkčnom
display, pre vybraté verzie/trhy), je
možné, že sa vyskytla chyba na
ochranných systémoch; v takom
prípade by sa air bagy alebo
napínače v prípade nehody
nemuseli aktivovať alebo,
v obmedzených prípadoch,
aktivovať chybne. Kým budete
pokračovať v ceste, obráťte sa na
Autorizovaný servis Fiat kvôli
okamžitej kontrole systému.
115) Operadlá predných a zadných
sedadiel nezakrývajte poťahmi
alebo povlakmi, ktoré nie sú
vhodné na použitie so Side
bagom.
116) Nikdy necestujte s predmetmi v
náručí, pred hrudníkom ani
nemajte v ústach fajku, ceruzku a
pod. V prípade nárazu a zásahu
airbagu by ste sa mohli vážne
zraniť.
117) Jazdite s rukami stále na kruhu
volantu tak, aby sa v prípade
zásahu airbagu mohol tento
nafúknuť bez narazenia na
prekážky. Nejazdite s telom
ohnutým dopredu, ale držte
opierku chrbta vo vzpriamenej
polohe a dobre sa o ňu opierajte.
166
BEZPEÂNOSË
10-3-2014 11:57 Pagina 166
Page 171 of 355

118) S kľúčom v spínacej skrinke v
polohe MAR, aj pri vypnutom
motore, sa airbagy môžu
aktivovať, a to aj keď je vozidlo
zastavené, ak do neho narazí iné
vozidlo. Preto, aj keď vozidlo stojí,
detské sedačky namontované
proti smeru jazdy sa NESMÚ
nainštalovať na predné sedadlo,
pokiaľ je aktívny predný airbag
spolujazdca. Aktivácia airbagu v
prípade nárazu by mohla spôsobiť
prepravovanému dieťaťu smrteľné
zranenia. Preto vždy vypnite
airbag spolujazdca, keď na
sedadlo spolujazdca namontujete
detskú sedačku, ktorá sa montuje
proti smeru jazdy. Okrem toho
treba nastaviť predné sedadlo
spolujazdca dozadu, aby sa
zabránilo prípadnému kontaktu
detskej sedačky s prístrojovou
doskou. Ihneď po odmontovaní
sedačky airbag spolujazdca opäť
aktivujte. Nakoniec pripomíname,
že keď je kľúč zasunutý a otočený
v polohe STOP, následkom nárazu
sa neaktivuje žiadne
bezpečnostné zariadenie (airbag
ani napínače pásov); v týchto
prípadoch sa nezasiahnutie
zariadení nepovažuje za poruchu
systému.119) Ak došlo ku krádeži vozidla
alebo k pokusu o krádež, ku
vandalským útokom, záplave
alebo ponoreniu vozidla do vody,
dajte systém airbagov
skontrolovať v autorizovanom
servise Fiat.
120) Otočením štartovacieho kľúča
do polohy MAR sa na niekoľko
sekúnd rozsvieti kontrolka
, aby
pripomenula, že v prípade nárazu
sa aktivuje airbag spolujazdca,
potom musí zhasnúť.
121) Sedadlá neumývajte vodou ani
parou pod tlakom (ručne alebo v
umyvárňach pre sedadlá).
122) Zásah predného airbagu sa
predpokladá pri nárazoch
silnejších ako sú nárazy pre
aktiváciu napínačov. Pre nárazy v
intervale medzi dvoma hranicami
aktivácie je preto normálne, že
sa spustia iba napínače.
123) Na držiaky na strope a na
háčiky na odevy nevešajte pevné
predmety.124) Airbagy nenahradzujú
bezpečnostné pásy, iba zvyšujú
ich účinnosť. Okrem toho, keďže
predné air bagy nezasiahnu v
prípade predných nárazov
pri nízkej rýchlosti, bočných
nárazov, zrážok alebo prevrátení,
v týchto prípadoch sú cestujúci
chránení iba bezpečnostnými
pásmi, ktoré je preto potrebné
mať stále zapnuté.
167
10-3-2014 11:57 Pagina 167
Page 172 of 355
168
Ta stran je namenoma prazna
10-3-2014 11:57 Pagina 168
Page 173 of 355
NAŠTARTOVANIE A JAZDA
Pristúpme k „srdcu" auta: pozrime sa,
ako čo najlepšie využiť všetky jeho
možnosti.
Pozrime sa, ako jazdiť bezpečne v
každej situácii, aby sa naše vozidlo stalo
príjemným spoločníkom, ktorý sa
postará o naše pohodlie a našu
peňaženku.NAŠTARTOVANIE MOTORA ...........170
ODSTAVENIE VOZIDLA ...................171
POUŽÍVANIE PREVODOVKY ...........172
ODPORÚČANIA TÝKAJÚCE SA
ZÁŤAŽE ...........................................173
ÚSPORA PALIVA.............................174
ŤAHANIE PRÍVESOV .......................176
ZIMNÉ PNEUMATIKY ......................184
SNEHOVÉ REŤAZE .........................184
DLHODOBÉ ODSTAVENIE
VOZIDLA .........................................185
169
10-3-2014 11:57 Pagina 169
Page 174 of 355

NAŠTARTOVANIE
MOTORAVozidlo ja vybavené elektronickým
zariadením blokovania motora: ak nie je
možné naštartovať pozrite si odsek
„Systém Fiat CODE" v kapitole
„Oboznámenie sa s vozidlom".
26) 27)125)
POSTUP
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒zatiahnite ručnú brzdu;
❒prevodovú páku nastavte na neutrál;
❒otočte štartovací kľúč do polohy
MAR: na prístrojovej doske sa
rozsvietia kontrolky
a
;
❒počkajte kým zhasnú kontrolky
a
, čo bude rýchlejšie, čím viac
bude motor teplejší;
❒maximálne stlačte spojkový pedál
bez stlačenia plynového pedála;
❒hneď po zhasnutí kontrolky otočte
štartovací kľúč do polohy AVV
.
Čakať príliš dlho znamená zbytočné
zahrievanie sviečok.
Kľúč uvoľnite ihneď po naštartovaní
motora.Ak sa motor nenaštartuje na prvýkrát,
vráťte kľúč do polohy STOP a až potom
pokus o štartovanie zopakujte.
Ak s kľúčom v pozícii MAR kontrolka na
prístrojovej doske zostane zapnutá
zároveň s kontrolkou
, odporúča sa
otočiť kľúč do polohy STOP a potom
znovu do MAR; a ak kontrolka bude
stále zapnutá, skúste s iným kľúčom,
ktorý máte vo výbave.
UPOZORNENIE Ak kontrolka
na
prístrojovom paneli ostane svietiť
neprerušovane, obráťte sa okamžite na
Autorizovaný servis Fiat.
UPOZORNENIE Ak je motor vypnutý,
nenechávajte kľúč vo spínacej skrinke v
polohe MAR.
28)
ZAHRIATIE MOTORA PO
NAŠTARTOVANÍ
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒pomaly zaraďte rýchlosť a motor
nechajte točiť v priemernom režime,
bez stlačenia plynového pedála;
❒zabráňte tomu, aby sa v prvých
kilometroch vyžadoval maximálny
výkon. Odporúčame počkať, až kým
sa šípka teplomeru chladiacej
kvapaliny začne pohybovať.
29) 30)
VYPNUTIE MOTORA
S motorom na minime otočte kľúč do
polohy STOP.
31) 32)
UPOZORNENIE
26) V prvom období používania sa
odporúča nepožadovať od vozidla
maximálne výkony (napr.
prehnané zrýchlenia, dlhé trate na
maximálne režimy, prehnané
intenzívne brzdenia, atď.).
27) S vypnutým motorom
nenechávajte štartovací kľúč v
polohe MAR, aby ste predišli
zbytočnému vybíjaniu
akumulátora.
28) Blikanie kontrolky
po dobu
60 sekúnd po naštartovaní alebo
počas predĺženého ťahania,
signalizuje anomáliu v systéme
zohrievania sviečok. Ak sa motor
naštartuje, vozidlo môžete
používať, ale odporúča sa obrátiť
sa na autorizovaný servis Fiat
170
NAŠTARTOVANIE A JAZDA
10-3-2014 11:57 Pagina 170
Page 175 of 355

29) Kým nie je motor naštartovaný,
nie je aktivovaný ani posilňovač
bŕzd a riadenia, preto je potrebné
vyvinúť na brzdový pedál, ako aj
na volant oveľa väčšiu silu ako
zvyčajne.
30) Absolútne sa vyhnite štartovaniu
tlačením, ťahaním alebo využitím
klesaní. Takéto pohyby by mohli
spôsobiť prítok paliva do
katalyzátora a nenapraviteľne ho
poškodiť.
31) „Šliapnutie na plyn” pred
vypnutím motora neprináša
úžitok, spôsobí zbytočnú spotrebu
paliva a predovšetkým pri
motoroch s turbokompresorom je
takéto správanie škodlivé.
32) V niektorých situáciách, pri
vypnutí motora, sa môže objaviť
aktivácia elektromagnetického
ventilu po dobu maximálne 120
sekúnd.
POZOR!
125) Je nebezpečné nechať bežať
motor v uzavretých priestoroch.
Motor spotrebuje kyslík a vypúšťa
kysličník uhoľnatý a ďalšie
jedovaté plyny.
ODSTAVENIE
VOZIDLAPostupujte nasledujúcim spôsobom:
❒vypnite motor a zatiahnite ručnú
brzdu;
❒zaraďte rýchlostný stupeň (1. v
stúpaní alebo spiatočku v klesaní) a
nechajte vytočené kolesá.
Ak je vozidlo zaparkované v silnom
sklone, odporúčame zablokovať kolesá
aj klinom alebo kameňom.
Nenechávajte kľúč v štartovacom
zariadení, aby sa predišlo vybitiu
akumulátora a okrem toho pri
vystupovaní z vozidla vždy vytiahnite
kľúč.
126)
RUČNÁ BRZDA
Páka ručnej brzdy je umiestnená na
ľavej strane sedadla vodiča obr. 168.
Pri zatiahnutí ručnej brzdy ťahajte páku
smerom hore, až kým sa vozidlo
nezablokuje.
UPOZORNENIE Uistite sa, že počet
zaistených zúbkov ručnej brzdy stračí
na zablokovanie vozidla, predovšetkým
pri silných sklonoch a pri plnom
zaťažení.UPOZORNENIE Ak tomu tak nie je,
vyhľadajte autorizovaný servis Fiat
a nechajte ručnú brzdu nastaviť. Ak by
sa zdvih ručnej brzdy predĺžil,
požiadajte o pomoc Autorizovaný servis
Fiat.
So zatiahnutou ručnou brzdou a
kľúčom na pozícii MAR sa na
prístrojovej doske zapne kontrolka.
.
Pri vypnutí ručnej brzdy postupujte
nasledovne:
❒ľahko nadvihnite páku a stlačte
tlačidlo na odistenie A;
❒držte stlačené tlačidlo A a spustite
páku dole.
Kontrolka
na prístrojovej doske sa
vypne.
Aby sa predišlo náhodnému pohnutiu
vozidla vykonajte tento manéver so
stlačeným brzdovým pedálom.
168
F1A0162
171
10-3-2014 11:57 Pagina 171
Page 176 of 355

33)
UPOZORNENIE Zatiahnite páku ručnej
brzdy iba ak vozidlo stojí alebo pri
vozidle v pohybe iba v prípade poruchy
hydraulického zariadenia. V prípade
výnimočného použitia ručnej brzdy pri
vozidle za chodu sa odporúča slabšie
potiahnutie aby sa nezablokovala zadná
časť automobilu a následne sa vozidlo
nedostalo do šmyku.
POZOR!
126) Nenechávajte nikdy deti v
nestráženom vozidle; ak sa
vzďaľujete od vozidla vytiahnite
vždy kľúč zo štartovacieho
zariadenia a zoberte ho zo sebou.
UPOZORNENIE
33) Ak je vozidlo vybavené
samozarovnávacími
pneumatickými závesmi, pri
parkovaní vždy skontrolujte, či je
nad strechou a okolo vozidla
dostatok miesta. Vozidlo totiž
môže automaticky zmeniť svoju
výšku - pri zmene teploty alebo
zaťaženia.
POUŽÍVANIE
PREVODOVKYPri radení rýchlostných stupňov stlačte
na doraz spojkový pedál a zaraďte
páku do požadovanej pozície (schéma
pre zaradenia rýchlostných stupňov
je uvedená na rukoväti páky obr. 169).
Na zaradenie 6. rýchlosti (ak je k
dispozícii), zatlačte páku smerom
doprava, aby ste zabránili nechcenému
zaradeniu 4. rýchlosti. Rovnako
postupujte pri preraďovaní zo 6. na 5.
stupeň.169
F1A0163
172
NAŠTARTOVANIE A JAZDA
10-3-2014 11:57 Pagina 172