Page 225 of 351
Verze 180 Multijet PowerA. Plnicí uzávěr motorového oleje – B. Měrka hladiny motorového oleje – C. Chladicí kapalina motoru – D. Kapalina do ostřikovačů – E. Brzdová
kapalina – F. Hydraulická kapalina do posilovače řízení
46)175) 176)237
F1A0372
221
7-3-2014 16:45 Pagina 221
Page 226 of 351

MOTOROVÝ OLEJ
47)
Při kontrole hladiny oleje musí vozidlo
stát na rovné ploše a motor musí být
ještě zahřátý (asi 5 minut po vypnutí).
Hladina oleje se musí nacházet mezi
značkami MIN a MAX na měrce oleje B
obr. 235 - obr. 236 - obr. 237.
Hladina mezi značkami MIN a MAX se
rovná asi 1 l oleje.
Jakmile hladina oleje klesne na značku
MIN nebo dokonce i pod tuto značku,
doplňte hladinu oleje plnicím otvorem A
obr. 235 - obr. 236 - obr. 237 až na
značku MAX.
Hladina oleje nesmí nikdy překročit
značku MAX.
Spotřeba motorového
oleje
Motor spotřebuje asi 400 gramů oleje
na 1 000 km.
V prvním období provozu se vozidlo
zabíhá. Spotřebu oleje lze proto
považovat za stabilizovanou teprve po
ujetí prvních 5000 ÷ 6 000 km.
UPOZORNĚNÍ Spotřeba motorového
oleje závisí na stylu jízdy a na
provozních stavech při používání
vozidla.UPOZORNĚNÍ Před kontrolou hladiny
po doplnění nebo výměně oleje
nechejte motor běžet několik sekund a
po vypnutí počkejte několik minut.
UPOZORNĚNÍ Pro doplnění hladiny
nepoužívejte olej, který má jiné
charakteristiky, jež ten, který je již v
motoru.
CHLADICÍ KAPALINA
MOTORU
48)
177)
Hladinu kapaliny je nutno kontrolovat při
studeném motoru. Hladina se musí
nacházet mezi značkami MIN a MAX na
nádržce
Při nedostatečné hladině postupujte
následovně:
❒odstraňte plastový kryt A obr. 238,
otočte doleva upevňovací šrouby B
obr. 238, aby byl přístup k ústí
nádržky;
❒ústím C obr. 235 - obr. 236 - obr. 237
nádržky naplňte pomalu směs 50 %
demineralizované vody a kapaliny
PARAFLU
UP
od firmy PETRONAS
LUBRICANTS až na hladinu u značky
MAX.
Směs PARAFLUUP
a demineralizované
vody v koncentraci 50 % chrání před
zámrzem do –35 °C.Při používání vozidla v obzvlášť
náročných klimatických podmínkách
doporučujeme směs 60% PARAFLU
UP
a 40% demineralizované vody.
KAPALINA DO
POSILOVAČE ŘÍZENÍ
183)3)50)
Zkontrolujte, zda hladina kapaliny v
nádrži dosahuje na maximum. Při
kontrole musí stát vozidlo na rovné
ploše s vypnutým studeným motorem.
Postupujte takto:
❒odstraňte plastový kryt A obr. 238,
otočte doleva upevňovací šrouby B
obr. 238, aby byl přístup k ústí
nádržky;238
F1A0336
222
ÚDRŽBA A PÉČE
7-3-2014 16:45 Pagina 222
Page 227 of 351

❒Zkontrolujte, zda se hladina kapaliny
nachází u značky MAX na měrce,
která je upevněna u uzávěru nádrže F
obr. 235 - obr. 236 - obr. 237 (při
kontrole za studena použijte hladinu
vyznačenou na straně 20 °C měrky).
Jestliže je hladina v nádrži pod
předepsanou hodnotou, doplňte ji. Pro
doplnění následujícím postupem
použijte výhradně produkty uvedené v
tabulce "Kapaliny a maziva" v kapitole
"Technické charakteristiky":
❒Nastartuje motor a počkejte, až se
hladina kapaliny v nádrži usadí.
❒S motorem v chodu otočte několikrát
volantem na koncovou polohu
doprava a doleva.
❒Doplňte hladinu kapaliny na značku
MAX. Zašroubujte zpět uzávěr.
KAPALINA PRO
OSTŘIKOVÁNÍ
ČELNÍHO/ZADNÍHO
OKNA
178) 179)
Doplnění kapaliny:
❒sejměte uzávěr D obr. 235 - obr. 236
- obr. 237 zatlačením upevňovacího
zoubku nahoru;
❒vytáhněte ústí trubky nahoru, aby se
dala vytáhnout výsuvná nálevka obr.
239.UPOZORNĚNÍ Aby nedošlo k
poškození a ke kolizím se sousedními
mechanickými díly, před otevřením
uzávěru zkontrolujte, zda je natočený
tak, jak je vyobrazeno na obr. 239.
Pokud tomu tak není, natočte jej do
správné polohy.
Naplňte kapalinu takto:
Do ostřikovačů používejte směs vody a
kapaliny TUTELA PROFESSIONAL
SC 35 v následujícím poměru:30% kapaliny TUTELA PROFESSIONAL
SC 35 a 70 % vody v létě.
50% kapaliny TUTELA PROFESSIONAL
SC 35 a 50 % vody v zimě.
Při teplotách pod -20 °C používejte
neředěnou kapalinu TUTELA
PROFESSIONAL SC 35.
Pak uzavřete uzávěr takto:
❒zatlačte nálevku na doraz na
zablokování;
❒zavřete uzávěr
180)
BRZDOVÁ KAPALINA
181) 182)49)
Vyšroubujte uzávěr E obr. 235 - obr.
236 - obr. 237 a zkontrolujte, zda
je kapalina v nádržce na maximální
hladině.
Hladina kapaliny v nádržce nesmí nikdy
překročit značku MAX.
Pro doplnění používejte brzdovou
kapalinu uvedenou v tabulce “Provozní
náplně a maziva ” (viz údaje v kapitole
"Technické údaje").
POZN.: Pečlivě očistěte víčko nádržky a
okolní plochy.
239
F1A0396
223
7-3-2014 16:45 Pagina 223
Page 228 of 351

Při otevření uzávěru dávejte co největší
pozor, aby se do nádržky nedostaly
žádné nečistoty.
Doplňujte kapalinu jedině nálevkou se
zabudovaným filtrem se sítkem s oky o
velikosti max. 0,12 mm.
UPOZORNĚNÍ Brzdová kapalina
nasává vlhkost. Jestliže vozidlo
používáte převážně v oblastech s
vysokou vlhkostí vzduchu, je nutno
brzdovou kapalinu měnit častěji, než je
uvedeno v plánu údržby.
UPOZORNĚNÍ
46) Upozornění: Při doplňování
nezaměňte kapaliny různého typu:
nejsou slučitelné a mohlo by dojít
k vážnému poškození vozidla.
47) Vyjetý motorový olej a vyměněná
vložka filtru obsahují škodlivé
látky pro životní prostředí. Pro
výměnu oleje a filtrů
doporučujeme obrátit se na
autorizovaný servis Fiat.48) Do chladicí soustavy motoru se
používá nemrznoucí směs
PARAFLU
UP. Do soustavy je
nutno případně doplnit kapalinu
stejného typu jako ta, jež se v ní již
nachází. Kapalina PARAFLU
UP
se
nesmí míchat s žádným jiným
typem kapaliny. Jestliže k tomu
dojde, v žádném případě
nestartujte motor a kontaktujte
autorizovaný servis Fiat.
49) Brzdová kapalina je vysoce
korozivní, proto se nikdy nesmí
dostat do kontaktu s lakovanými
díly. Případné zasažené části
okamžitě umyjte vodou.
50) S motorem v chodu netlačte na
koncovou polohu posilového řízení
déle než 8 sekund: riziko
hlučnosti a poškození soustavy.
POZOR
175) Během práce v motorovém
prostoru nekuřte, protože by
se zde mohly vyskytovat plyny a
hořlavé výpary: nebezpečí požáru.
176) Je-li motor zahřátý, pracujte
v motorovém prostoru s nejvyšší
opatrností: nebezpečí popálenin.
Jestliže je motor zahřátý, může se
kdykoli spustit elektrický větrák:
nebezpečí úrazu. Pozor na šály,
kravaty a jiné volné části oděvu:
mohly by být vtaženy ústrojím
v pohybu.
177) Chladicí soustava je pod
tlakem. Při výměně je nutno
používat pouze originální uzávěr
nádržky chladicí kapaliny, aby
se nenarušila účinnost chladicí
soustavy. Je-li motor horký,
nesnímejte uzávěr nádržky:
nebezpečí popálenin
178) Necestujte s prázdnou
nádržkou ostřikovače: činnost
ostřikovače je velmi důležitá pro
zlepšení výhledu z vozidla.
224
ÚDRŽBA A PÉČE
7-3-2014 16:45 Pagina 224
Page 229 of 351

179) Některé přísady do ostřikovače
jsou hořlavé. V motorovém
prostoru se nacházejí horké části,
které by se při kontaktu s nimi
mohly vznítit.
180) Neuvolňujte uzávěr z nástavce
dříve, než vyjměte systém pomocí
kroužku.
181) Brzdová kapalina je toxická a
vysoce korozívní. Při náhodném
potřísnění omyjte zasažené části
těla vodou a neutrálním mýdlem a
opláchněte je hojným množstvím
vody. Při pozření kapaliny
vyhledejte bez prodlení lékaře.
182) Symbol
na nádržce označuje
brzdové kapaliny syntetického
typu, a odlišuje je tak od kapalin
minerálního typu. Kapalinami
minerálního typu se mohou
nenapravitelně poškodit speciální
gumová těsnění brzdové soustavy.
183) Zabraňte, aby se kapalina
posilovače řízení dostala do styku
s horkými částmi motoru: je
hořlavá.
UPOZORNĚNÍ
3) Spotřeba kapaliny posilového
řízení je velmi nízká; pokud tedy
po doplnění hladiny bude
zanedlouho opět hladina
nedostatečná, nechte
zkontrolovat těsnost soustavy v
autorizovaném servisu Fiat.
VZDUCHOVÝ FILTR /
PYLOVÝ FILTRVzduchový filtr je třeba si nechat
vyměnit u autorizovaného servisu Fiat.
VZDUCHOVÝ FILTR –
PRAŠNÉ VOZOVKY
(u příslušné verze vozidla)
Speciální vzduchový filtr určený do
prašných oblastí je opatřen vizuálním
zařízením pro signalizaci zanesení
A obr. 240. Proto je nutno pravidelně
kontrolovat signalizaci snímačem
zanesení (postupujte podle “Plánu
údržby” v kapitole “Údržba a péče”).240
F1A0238
225
7-3-2014 16:45 Pagina 225
Page 230 of 351

Jakmile snímač dosáhne
přednastavenou hodnotu, přestaví se
ukazatel B obr. 241 na červenou polohu
i při vypnutém motoru. Pro obnovu
signalizačního zařízení vyčistěte/
vyměňte vložku, jako u normální výbavy,
a zresetujte ukazatel stiskem tlačítka C
obr. 241.
UPOZORNĚNÍ Filtr čistěte proudem
vzduchu, nepoužívejte vodu nebo
kapalná čistidla.
Jedná se o speciální filtr pro provedení
určená do oblastí s vysokou prašností,
proto se doporučuje nechat si filtr
vyměnit u autorizovaného servisu Fiat.PYLOVÝ FILTR
Pylový filtr je třeba nechat vyměnit u
autorizovaného servisu Fiat.
BATERIEJedná se "nízkoúdržbovou" baterii. Za
běžných provozních stavů není nutné
elektrolyt doplňovat destilovanou
vodou.
V každém případě je nutno nechat
pravidelně kontrolovat účinnost baterie
výlučně v autorizovaném servisu Fiat
nebo odborným technikem.
Baterie je uložena v kabině před
pedálovou konzolou. Pro přístup k
baterii je třeba sejmout kryt.
184) 185)
VÝMĚNA BATERIE
Starou baterii je třeba vyměnit za novou
se stejnými vlastnostmi.
Výměnou za baterii s jinými
charakteristikami ztrácí platnost časový
rozpis plánu údržby.
Údržbu baterie je pak třeba provádět v
souladu s pokyny jejího výrobce.
51) 52)186) 187)4)
241
F1A0239
226
ÚDRŽBA A PÉČE
7-3-2014 16:45 Pagina 226
Page 231 of 351

UŽITEČNÉ RADY K
PRODLOUŽENÍ
ŽIVOTNOSTI BATERIE
Dodržujte pečlivě následující opatření,
abyste předešli rychlému vybití baterie a
zachovali ji dlouho v provozuschopném
stavu:
❒po zaparkování vozidla zkontrolujte,
zda jsou dveře, okna i víka dobře
zavřené, aby nezůstala v kabině svítit
stropní svítidla;
❒zhasněte vnitřní stropní svítidla:
vozidlo je pro každý případ vybaveno
systémem pro automatické zhasnutí
vnitřních světel;
❒při vypnutém motoru nepoužívejte
příliš dlouho elektrické spotřebiče
(např. autorádio, výstražná světla,
atd.);
❒před jakýmkoli zásahem do elektrické
soustavy odpojte kabel minusového
pólu baterie po uvolnění příslušné
upevňovací svorky;
❒utáhněte na doraz svorky baterie.UPOZORNĚNÍ Než odpojíte elektrické
napájení baterie, po přepnutí klíčku
zapalování na STOP a zavření dveří na
straně řidiče počkejte alespoň jednu
minutu. Před opětným připojení
elektrického napájení baterie se ujistěte,
zda klíček zapalování přepnutý na
STOP a dveře na straně řidiče jsou
zavřené.
UPOZORNĚNÍ Baterie, ponechaná příliš
dlouho ve stavu vybití pod 50 %, se
poškodí a sníží se její kapacita a výkon
při startování motoru.
V takovém stavu je také náchylnější k
zamrznutí (může k němu dojít již při -10
°C).
V případě odstavení vozidla na delší
dobu postupujte podle pokynů
uvedených v části "Odstavení vozidla
na delší dobu" v kapitole "Startování
a jízda".Jestliže po koupi vozidla chcete
instalovat další příslušenství (alarm,
atd.), která vyžadují trvalé napájení, či
jiná zařízení, která zatíží energetickou
bilanci vozidla, obraťte se na
autorizované servisy Fiat, jejichž
odborní pracovníci vám doporučí
nejvhodnější zařízení z řady doplňků
Lineaccessori Fiat, vyhodnotí celkovou
spotřebu elektrické energie a
zkontrolují, zda elektrická soustava
vozidla snese požadovanou zátěž či
zda je naopak třeba použít silnější
baterii.
Některá zařízení totiž postupně vybíjejí
baterii, protože spotřebovávají
elektrickou energii i při vypnutém
motoru.
UPOZORNĚNÍ Pokud je vozidlo
vybaveno tachografem, doporučujeme
při odstavení vozidla na více než pět
dnů odpojit minusovou svorku
akumulátoru, aby se zachovalo jeho
nabití.
Pokud je vozidlo vybaveno
odpojovačem baterie, při odpojování
postupujte dle pokynů uvedených
v oddíle “Ovládače” v kapitole
“Seznámení s vozidlem”.
227
7-3-2014 16:45 Pagina 227
Page 232 of 351

POZOR
184) Kapalina v akumulátoru je
jedovatá s žíravým účinkem.
Nesmí se dostat na pokožku ani
do očí. Nepřibližujte se k baterii s
volným plamenem nebo možnými
zdroji jisker:
185) Provozem s příliš nízkou
hladinou kapaliny v baterii se
baterie nenapravitelně poškodí a
může i vybuchnout.
186) Před jakýmkoli zásahem do
elektrického rozvodu odpojte
svorku minusového kabelu
baterie. Před odpojením kabelu
počkejte nejméně jednu minutu
od přepnutí klíčku na STOP.
187) Při práci s baterií nebo v jejím
okolí si chraňte oči ochrannými
brýlemi.
UPOZORNĚNÍ
51) Nesprávnou instalací
elektrických a elektronických
doplňků se může vozidlo vážně
poškodit. Jestliže chcete po
zakoupení vozidla nainstalovat
další příslušenství (imobilizér,
radiotelefon, atd.), obraťte se na
autorizovaný servis Fiat, kde vám
poradí nejvhodnější zařízení a
doporučí nutnost instalace baterie
s vyšší kapacitou.
52) Pokud za extrémně nízkých
teplot vozidlo nebudete delší dobu
používat, baterii demontujte a
uložte ji na teplé místo, aby se
předešlo zamrznutí elektrolytu.
UPOZORNĚNÍ
4) Baterie obsahují látky velmi
nebezpečné pro životní prostředí.
Doporučujeme, abyste si nechali
baterii vyměnit u autorizovaných
servisů Fiat, které jsou vybaveny
pro zpracování odpadu v souladu
s předpisy o ochraně životního
prostředí.
228
ÚDRŽBA A PÉČE
7-3-2014 16:45 Pagina 228