Page 137 of 283

133
POSTUP PRI ŠTARTOVÁNÍ
ZÁŽIHOVÉHO MOTORU
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒uvoľnite ručnú brzdu;
❒ zaraďte radiacu páku do neutrálu;
❒zatlačte až na doraz spojkový pedál, bez stlačenia ply-
nového pedála;
❒otočte kľúč vo spínacej skrinke do polohy AVV a držte
ho tak, kým sa motor nenaštartuje.
Ak sa motor nenaštartuje na prvý raz, vráťte kľúč do po-
lohy STOP a až potom pokus o štartovanie zopakujte.
Ak s kľúčom v pozícii MAR kontrolka
Yna prístrojovej
doske zostane zapnutá zároveň s kontrolkou
Uodpo-
rúča sa umiestniť kľúč do pozície STOP a potom znovu
do MAR; a ak kontrolka bude stále zapnutá, skúste s iným
kľúčom, ktorý máte vo výbave. Ak by sa napriek tomu mo-
tor naštartovať, naštartujte motor núdzovo (viď „Núdzové
štartovanie“ v kapitole „V núdzi“) a obráťte sa na Autori-
zovaný servis Fiat.
NAŠTARTOVANIE MOTORA
Vozidlo je vybavené elektronickým zariadením na bloká-
ciu motora: ak motor neštartuje pozri stať „Systém Fiat
CODE“ v kapitole „Prístrojová doska a ovládania“.
V prvých sekundách fungovania, najmä po dlhej nečinnos-
ti, si môžete všimnúť o niečo vyššiu úroveň hluku moto-
ra. Takýto jav, ktorý neohrozuje funkčnosť a spoľahlivosť,
je charakteristický pre hydraulické rozvody: zvolený na-
pájací systém pre benzínové motory vo Vašom vozidle, kto-
rý je súčasťou servisných úkonov.
OBOZNAMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
NAŠTARTOVANIE A JAZDA
V prvom období užívania sa odporúča ne-
požadovať od vozidla maximálne výkony
(napr. prehnané zrýchlenia, dlhé trate na
maximálne režimy, prehnané intenzívne brzdenia,
atď.).
Pri vypnutom motore nenechávajte štarto-
vací kľúč v polohe MAR, aby ste predišli
zbytočnému vybitiu batérie.
Je nebezpečné nechať bežať motor v uza-
vretých miestach. Motor spotrebuje kyslík
a vypúšťa kysličník uhoľnatý a ďalšie jedovaté
plyny.
UPOZORNENIE
Page 138 of 283

134
POSTUP PRI DIESELOVEJ VERZII
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒uvoľnite ručnú brzdu;
❒ zaraďte radiacu páku do neutrálu;
❒otočte štartovacím kľúčom do polohy MAR: na prí-
strojovej doske sa rozsvietia kontrolky
Ya m;
❒počkajte na zhasnutie kontrolky Ya m, ktoré na-
stane o to rýchlejšie o čo teplejší je motor;
❒zatlačte až na doraz spojkový pedál, bez stlačenia ply-
nového pedála;
❒otočiť kľúčom na pozíciu AVV hneď po zhasnutí kon-
trolkym
m. Čakať príliš dlho znamená zbytočné za-
hrievanie sviečok.
Uvoľnite kľúč akonáhle sa motor naštartuje.
UPOZORNENIE Za studeného motora, otočením kľúča
na pozíciu AVV je nutné, aby plnynový pedál bol komplet-
ne uvoľnený.
Ak sa motor nenaštartuje na prvý raz, vráťte kľúč do po-
lohy STOP a až potom pokus o štartovanie zopakujte.
Ak s kľúčom v pozícii MAR kontrolka
Yna prístrojovej
doske zostane zapnutá zároveň s kontrolkou, odporúča sa
umiestniť kľúč do pozície STOP a potom znovu do MAR;
a ak kontrolka bude stále zapnutá, skúste s iným vybave-
ným kľúčom. Ak by sa napriek tomu motor naštartovať,
obráťte sa na Autorizovaný servis Fiat.
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Rozvietenie kontrolky mblikaním asi po
dobu 60 sekúnd po spustení alebo počas pre-
dĺženého ťahania, signalizuje anomáliu
v systéme zohrievania sviečok. Ak sa motor naštar-
tuje, môže sa vozidlo používať normálne ale je po-
trebné obrátiť sa čo najskôr na Autorizovaný servis
Fiat .
ZOHRIATIE MOTORA PO ŠTARTE
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒pomaly sa pohnite pri stredných otáčkach motora, bez
náhlych zrýchľovaní;
❒vyhnite sa využívaniu maximálneho výkonu počas pr-
vých kilometrov. Odporúčame počkať, až kým sa šíp-
ka teplomeru chladiacej kvapaliny začne pohybovať.
NÚDZOVÝ ŠTART
Ak kontrolka Yna prístrojovej doske zostane súvisle svietiť,
je možné núdzovo naštartovať pomocou kódu uvedeného
na parte CODE (viď popis v kapitole „V núdzi“)
Page 139 of 283

135
RUČNÁ BRZDA
Páka ručnej brzdy sa nachádza medzi prednými sedadlami.
Pre zatiahnutie ručnej brzdy, ťahajte páku smerom hore,
až kým sa vozidlo nezablokuje.
VYPNUTIE MOTORA
S motorom na minime otočte kľúč do polohy STOP.
UPOZORNENIE Po namáhavej jazde je lepšie motoru
„nechať nabrať dych“ predtým ako ho vypnete, nechajte
ho na minimálnnych otáčkach a umožnite, aby sa teplota
vo vnútri bloku motora znížila.
OBOZNAMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Vyhnite sa štartovaniu tlačením, ťahaním
alebo využitím klesaní. Takéto zaobchá-
dzanie by mohlo vyvolať výtok pohonnej
hmoty do katalytického výfuku a nenapraviteľne
ho poškodiť.
Automobil musí byť zablokovaný po krát-
kom zatiahnutí páky, ak by tomu tak ne-
bolo, obráťte sa na Asistenčnú sieť Fiat , aby rea-
lizovala nastavenie.
UPOZORNENIE
Pri zatiahnutej ručnej brzde a kľúčom zapaľovania v polo-
he MAR sa na prístrojovej doske rozsvieti kontrolka x.
Pre vypnutie ručnej brzdy postupujte nasledovne:
❒zodvihnite jemne páku a stlačte odblokovacie tlačidlo
A-obr, 126;
❒držte stlačené tlačidlo A a spustite páku dole. Kontrol-
ka
xna prístrojovom paneli zhasne.
Aby sa predišlo náhodnému pohnutiu vozidla vykonajte
tento manéver so stlačeným brzdovým pedálom.
Page 140 of 283

136
F0V0069mobr. 127
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0V0087mobr. 126
ODSTAVENIE VOZIDLA
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒vypnite motor a zatiahnite ručnú brzdu;
❒zaraďte rýchlosť (1. pre pohyb dopredu alebo spiatoč-
ku pre pohyb dozadu) a nechajte kolesá stočené.
Ak je vozidlo umiestnené v silnom sklone odporúčame
zablokovať aj kolesá s klinom alebo kameňom.
Nenechávajte kľúč v pozícii MAR, aby ste zabránili vybi-
tiu batérie, okrem toho skĺznutiu automobilu, kľúč vždy
vytiahnite.
Nenechávajte nikdy deti v nestráženom vozidle; ak sa vzda-
ľujete od vozidla vytiahnite vždy kľúč zo štartovacieho
zariadenia a zoberte ho zo sebou.
POUŽÍVANIE PREVODOVKY
Pri radení rýchlostných stupňov stlačte na doraz spojko-
vý pedál a zaraďte páku A-obr. 127 do požadovanej polo-
hy (schéma zaradení rýchlostných stupňov je uvedená
na rukoväti páky obr. 127).
UPOZORNENIE Spiatočka sa dá zaradiť, len ak je vozid-
lo úplne zastavené. Ak je motor v behu, vyčkajte pred za-
radením spiatočky aspoň 2 sekundy so spojkovým pedá-
lom stlačeným na doraz, aby sa predišlo poškodeniu
a poškrabaniu ozubení.
Na zaradenie spiatočky R z polohy neutrálu je nutné nad-
vihnúť pohyblivý krúžok B umiestnený pod držadlom a sú-
časne premiestniť páku smerom vpravo a potom dozadu.
Page 141 of 283

137
OBOZNAMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Pre správnu zmenu rýchlostných stupňov,
je potrebné stlačiť na doraz spojkový pe-
dál. Uistite sa, aby prípadné koberčeky boli dob-
re natiahnuté a neplietli sa medzi pedálov.
UPOZORNENIE
Nejazdite s rukou opretou na radiacej pá-
ke, pretože váha aj keď mierna, po dlhšom
čase môže spôsobovať opotrebenie ele-
mentov v prevodovke. Spojkový pedál sa musí po-
užívať len na zmenu jednej rýchlosti na druhú. Ne-
jazdite s nohou opretou o spojkový pedál, a to ani
len trochu. U určených verzií / na trhoch sa môže
aktivovať elektronická kontrola pedálu spojky, kto-
rá si vyloží tento nesprávny štýl jazdy ako poruchu.
ŠETRENIE PALIVA
V tejto časti uvádzame niektoré užitočné rady, ktoré umož-
ňujú úsporu paliva a zníženie škodlivých emisií CO
2a tiež
ďalších znečisťujúcich látok (oxidy dusíka, nespálené uhľo-
vodíky, PM jemný prach, atď.).
PRAKTICKÉ RADY PRE ZNÍŽENIE SPOTREBY
A OBMEDZENIE ZNEČISTENIA ŽIVOTNÉHO
PROSTREDIA
Stav vozidla
1. Starajte sa o údržbu vozidla dodržiavaním pred-pí-
saných kontrol a registrácií podľa „Programu pláno-
vanej údržby“.
2. Pravidelne kontrolujte tlak v pneumatikách v inter-
valoch nie vyšších ako 4 týždne. Ak je tlak príliš nízky,
najviac sa zvyšuje spotreba a odolnosť otáčania. Za tý-
chto podmienok sa pneumatika rýchlejšie opot-rebo-
váva a podáva horšie výkony.
3. Zimné pneumatikypoužívajte iba v klimatických pod-
mienkach, ktoré to vyžadujú. Zvyšujú spotrebu a hluk
pri otáčaní.
4. Necestujte v podmienkach veľkého naloženia(pre-
plnené vozidlo): hmotnosť vozidla (predovšetkým pri
premávke v meste) a jeho vyváženie silne ovplyv-ňujú
spotrebu a stabilitu vozidla.
Page 142 of 283

138
Spôsob riadenia
1. Po naštartovaní motoraje vhodné okamžite poma-
ly sa vydať na cestu bez veľkého vytáčania motora. Ne-
zohrievajte motor, ak vozidlo stojí, ani pri minimá-lnom
režime ani pri zvýšenom režime: v týchto pod-mienkach
sa motor zohrieva pomalšie, zvyšujúc tak spotrebu, emi-
sie a opotrebovanie mechanických prvkov.
Vyhýbajte sa pridávaniu plynu, keď stojíte na se-
mafóre alebo pred vypnutím motora, čo sú zby-
točné manévre. Posledný spomenutý manéver, ta-
kisto ako „odpich“ sú zbytočné a vyvolávajú zvýšenie
spotreby a znečistenia okolia.
3.Výber rýchlosti: čo najskôr zaraďte najvyšší rý-
chlostný stupeň (zlučiteľný so správnou funkciou mo-
tora a s dopravnými podmienkami), pričom v medzi-
ľahlých rýchlostných stupňoch nevytáčajte motor.
Vytáčanie motora pri nízkych rýchlostných stupňoch
za účelom dosahnutia brilantnej akceláracie zvyšuje spo-
trebu, emisie škodlivín a opotrebenie motora.
4. Rýchlosť vozidla: spotreba paliva zvyšuje tiež rých-
losť. Udržujte čo najplynulejšiu rýchlosť, vyhýbajte
sa prehnaným brzdeniam alebo zrýchleniam, ktoré spô-
sobujú prílišnú spotrebu paliva a zvýšenie emisií. Do-
držiavaním bezpečnej vzdialenosti od vpredu idúceho
vozidla podporuje rovnomernosť jazdy.
5.Akcelerácia: prudká akcelerácia značne zvyšuje spo-
trebu a emisie škodlivín, a preto akcelerujte postup-
ne a nezvyšujte otáčky nad otáčky maximálneho
momentu. 5. Po použití demontujte strešný nosič batožín ale-
bo lyží. Tieto doplnky znižujú aerodynamiku vozidla
a negatívne ovplyvňujú jeho spotrebu.
6. V prípade prepravy obzvlášť objemných predmetov po-
užite radšej príves.
7. Používajte ventilátory vo vozidle: cestovanie s otvo-re-
nými oknami má negatívny vplyv na aerodynamiku vo-
zidla.
8. Elektrické zariadenia používajte len po nevyhnutný čas.
Zadné vyhrievané sklo, doplnkové projektory, stierače,
ventilátor ohrievacieho zariadenia absor-bujú značné
množstvo prúdu, čím sa následne zvyšuje spotreba pa-
liva (až o +25 % pri jazde v meste).
9. Používanie klimatizácie spôsobuje vyššiu spotrebu (až
o +30 % v priemere): ak to vonkajšia teplota umožňu-
je, použite radšej vetracie otvory.
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Page 143 of 283

139
ŤAHANIE PRÍVESOV
UPOZORNENIA
Pri ťahaní návesov musí byť vozidlo vybavené certifikova-
ným vlečným okom a vhodným elektrickým zariadením.
Inštalácia musí byť vykonaná špecializovaným personálom,
ktorý vystaví príslušný doklad pre premávku na ceste.
Namontujte prípadne špecifické spätné a/alebo doplnkové
zrkadlá s ohľadom na normy Pravidlá cestnej premávky.
Zapamätajte si, že ťahaný príves znižuje možnosť prejsť
maximálnymi sklonmi, zvyšuje dráhy na zastavenie a čas
na predbiehanie vo vzťahu k celkovej váhe.
Pri jazde v klesaní namiesto stáleho brzdenia zaraďte niž-
ší rýchlostný stupeň.
Hmotnosť, ktorú príves vyvíja na ťažný hák vozidla, o rov-
nakú hodnotu znižuje objem nákladu samotného vozidla.
Na uistenie sa, aby ste neprekročili maximálnu vlečenú
hmotnosť (stanovenú v technickom preukaze), je treba
zohľadniť hmotnosť prívesu a plné naloženie spolu s do-
plnkami a osobnou batožinou.
Rešpektujte obmedzenia rýchlosti špecifické pre každú
krajinu pre vozidlá s prívesmi. V nijakom prípade nesmie
maximálna rýchlosť presiahnuť 80 km/h. PODMIENKY POUŽITIA
Štartovanie za studena
Veľmi krátke trate a časté štartovanie za studena nedo-
volia motoru dosiahnuť najlepšiu teplotu používania.
To si vyžaduje značné zvýšenie aj spotreby (od +15 do
+30 % mestskej premávky), aj emisií.
Situácia premávky a cestné podmienky
Zvýšená spotreba je spôsobená hustou dopravou, napr. keď
sa postupuje v kolónach s častým používaním nižších pre-
vodových stupňov, alebo vo veľkých mestách, kde je veľa
semaforov. Spotrebu negatívne ovplyvňujú aj namáhavé tra-
sy, ako sú cesty v horách a nerovné cestné povrchy.
Státie počas prepravy
Počas dlhších zastávok (napr. železničné priecestie) od-
porúčame zhasnúť motor.
OBOZNAMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Page 144 of 283

140
ZIMNÉ PNEUMATIKY
Autorizovaný servis Fiat Vám s radosťou poskytne rady
pre výber najvhodnejších pneumatík pre použitie podľa
želania Zákazníka.
Pri výbere zimných pneumatík, tlaku pri nafukovaní a sú-
visiacich údajoch prísne dodržiavajte povely uvedené v čas-
ti „Kolesá“ v kapitole „Technické údaje“.
Zimné vlastnosti týchto pneumatík sa výrazne znižujú, keď
je hrúbka profilovanej časti pneumatiky menšia ako 4 mm.
V tomto prípade je nutné vymeniť ich.
Špecifické vlastnosti zimných pneumatík za normálnych
podmienok prostredia alebo pri dlhých cestných trasách
znižujú svoj výkon oproti normálne dodaným pneumati-
kám. Je potrebné preto obmedziť ich použitie na také vý-
kony, pre ktoré sú homologované.
UPOZORNENIE Pokiaľ používate zimné pneumatiky
s ukazovateľom najvyššej rýchlosti nižším než je maximál-
na rýchlosť vozidla (zvýšená o 5 %), umiestnite na vnútor-
nej strane palubnej dosky na dobre viditeľnom mieste upo-
zornenie na maximálnu povolenú rýchlosť pre zimné
pneumatiky (v súlade so smernicou ES).
Na všetky štyri kolesá nasaďte rovnaké pneumatiky (znač-
ka a profil), aby ste tak zaručili vyššiu bezpečnosť jazdy
a brzdenia a dobrú ovládateľnosť.
Pripomíname, že smer rotácie pneumatík sa nesmie meniť.
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Systém ABS, ktorým môže byť vybavené vo-
zidlo, nekontroluje brzdný systém prívesu.
Na šmykľavých povrchoch je teda treba venovať
zvláštnu opatrnosť.
UPOZORNENIE
Kvôli ovládaniu brzdy prívesu nemeňte
brzdné zariadenie vozidla. Brzdné zaria-
denie prívesu musí byť nezávislé od hydraulického
zariadenia vozidla.
UPOZORNENIE