Page 113 of 260

111
Djeca u vozilu
SIGURNO
ST
4
PRIKLJUČCI "ISOFIX"
Riječ je o tri prstena po sjedalu:
- dva prednja prstena, smještena
između naslona i sjedišta, označena
naljepnicom,
- jedan stražnji prsten za pričvršćenje
gornjeg remena TOP TETHER, označen
drugom naljepnicom.
Vaše je vozilo homologirano prema novim
propisima ISOFIX.
Ako je vaše vozilo opremljeno tim sustavom,
propisani priključci ISOFIX označeni su
naljepnicama. Sustav pričvršćenja ISOFIX omogućuje
pouzdano, čvrsto i brzo postavljanje dječje
sjedalice na sjedalo vozila.
Dječje sjedalice ISOFIX imaju bravice koje
se jednostavno uglavljuju u prednje prstene.
Neke dječje sjedalice imaju i gornji remen
koji se spaja na stražnji prsten.
Pri spajanju tog remena, prvo podignite
naslon za glavu i provucite kukicu između
njegovih šipki. Zakvačite kukicu za stražnji
prsten i napnite gornji remen.
U neispravno postavljenoj sjedalici dijete je
ugroženo u slučaju sudara.
U preglednoj tablici dječjih sjedalica ISOFIX
prikazana su pojedina mjesta na koja se one
mogu postavljati.
Page 114 of 260
11 2
Djeca u vozilu
RÖMER
Duo Plus ISOFIX
(klasa veličine B1
)
Grupa 1: od 9 do 18 kg
Postavlja se licem u smjeru vožnje.
Opremljena je gornjim remenom koji se pričvršćuje na gornji prsten
ISOFIX, TOP TETHER.
Sjedalica se može namjestiti u tri položaja: sjedeći,
poluležeći i ležeći.
Ova se sjedalica može postaviti i na sjedala bez priključaka ISOFIX.
U tom slučaju, ona se obavezno mora pričvrstiti na sjedalo vozila sigurnosnim pojasom s tri točke.
Pridržavajte se uputa za postavljanje dječje sjedalice koje ćete naći u priručniku proizvođača.
DJEČJA SJEDALICA KOJU PREPORUČUJE CITROËN, HOMOLOGIRANA ZA VAŠE VOZILO
Page 115 of 260

11 3
Djeca u vozilu
SIGURNO
ST
4
IUF
:
mjesto prikladno za postavljanje
univerzalne dječje sjedalice ISOFIX. Dječja
sjedalica ISOFIX licem okrenuta u smjeru
vožnje koja se pričvršćuju na gornji prsten
ISOFIX na sjedalu vozila.
PREGLED MOGUĆNOSTI POSTAVLJANJA DJEČJIH SJEDALICA ISOFIX
U ovoj tablici prikazane su mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica ISOFIX na mjesta s priključcima ISOFIX.
Na univerzalnim i poluuniverzalnim dječjim sjedalicama ISOFIX, klasa veličine ISOFIX, određena slovima od A
do G
, naznačena je na
dječjoj sjedalici pored logotipa ISOFIX.
IL-SU
:
mjesto prikladno za postavljanje
poluuniverzalne dječje sjedalice ISOFIX.
Dječja sjedalica ISOFIX s nogom, licem
okrenuta u smjeru vožnje, i dječja sjedalica
ISOFIX leđima okrenuta u smjeru vožnje ili
nosiljka, s gornjim remenom ili nogom.
X
:
Nema nikakve mogućnosti pričvršćenja
dječje sjedalice.
Te
žina djeteta
/ približna dob
Do
10 kg
(grupa 0)
Do oko
6 mjeseci
Do
10 kg
(grupa 0)
Do
13 kg
(grupa 0+)
Do oko 1 godine
Od 9 do 18 kg
(grupa 1)
Od 1 do oko 3 godine
Tip dječje sjedalice ISOFIX
nosiljka
leđa u smjeru vožnje
leđa u smjeru
vožnje
lice u smjeru vožnje
Klasa veličine ISOFIX
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
Stražnja bočna mjesta u
2
. redu
s pojedinačnim sjedalima u
1
. redu
IL-SU
IL-SU
IL-SU
IUF, IL-SU
Stražnja bočna mjesta u
2
.
redu
s klupom s 2 mjesta u
1
. redu
IL-SU
X
IL-SU
X
IL-SU
IUF, IL-SU
Stražnja mjesta u
3
.
redu
IL-SU
X
IL-SU
X
IL-SU
IUF, IL-SU
Nosiljka
:
pričvršćuje se na donje prstene
ISOFIX i zauzima dva stražnja mjesta.
Page 116 of 260
Djeca u vozilu
DJEČJE SJEDALICE KOJE PREPORUČUJE CITROËN
CITROËN vam nudi kompletnu liniju dječjih sjedalica koje se pričvršćuju sigurnosnim pojasom s tri hvatišta
:
Grupa 0+: od rođenja do 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Postavlja se leđima u smjeru vožnje.
Grupe 2 i 3: od 15 do 36 kg
L4
"KLIPPAN Optima"
Od 6 godina (od oko 22 kg) upotrebljava se samo povišenje.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Može se pričvrstiti na priključke ISOFIX u vozilu.
Dijete mora biti vezano sigurnosnim pojasom.
Page 117 of 260

11 5
Djeca u vozilu
SIGURNO
ST
4
Red 2
Bočna mjesta
U
U
U
U
Srednje mjesto
U
U
U
U
Red 3
Bočna mjesta
U
U
U
U
Srednje mjesto
U
U
U
U
(a): grupa 0: od rođenja do 13 kg. Nosiljke i krevetići za auto ne mogu se postavljati na mjesto suvozača.
(b): prije postavljanja sjedalice na to mjesto, provjerite važeće propise u vašoj zemlji.
U: mjesto prikladno za postavljanje dječje sjedalice koja se pričvršćuje sigurnosnim pojasom i koja je homologirana kao univerzalna, leđima
i/ili licem u smjeru vožnje.
POSTAVLJANJE DJEČJIH SJEDALICA KOJE SE PRIČVRŠĆUJU SIGURNOSNIM POJASOM
U ovoj tablici prikazane su mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica koje se pričvršćuju sigurnosnim pojasom i koje su homologirane kao
univerzalne, razvrstanih po težini djeteta i po mjestima u vozilu:
Mjesto
Težina djeteta i približna dob
Do 13 kg
(grupe 0 (a)
i 0+)
Do ≈ 1 godine
Od 9 do 18 kg
(grupa 1)
Od 1 do ≈ 3 godine
Od 15 do 25 kg
(grupa 2)
Od 3 do ≈ 6 godina
Od 22 do 36 kg
(grupa 3)
Od 6 do ≈ 10 godina
1. red 1 (b)
Pojedinačno
sjedalo
U
U
U
U
Klupa, bočno
mjesto
U
U
U
U
Klupa, središnje
mjesto
L1
-
L4, L5
L4, L5
Page 118 of 260

11 6
Djeca u vozilu
Ako na sjedalo suvozača postavljate dječju
sjedalicu leđima u smjeru vožnje, obavezno
isključite zračni jastuk suvozača.
Inače bi dijete pri napuhavanju jastuka
moglo zadobiti teške, čak i smrtne ozljede.
Postavljanje povišenja
Grudni dio sigurnosnog pojasa mora prolaziti
preko djetetovog ramena, ne dodirujući vrat.
Trbušni dio sigurnosnog pojasa mora
prelaziti preko djetetovih bedara.
CITROËN vam preporučuje da nabavite
povišenje s naslonom koji ima vodilicu
pojasa u visini ramena.
SAVJETI ZA DJEČJE
SJEDALICE
Pogrešno postavljena dječja sjedalica
ugrožava zaštitu djeteta u slučaju sudara.
Sigurnosne pojase i remenčiće dječje
sjedalice morate uvijek zakopčati, tako
da budu što tješnje priljubljeni
uz tijelo
djeteta, čak i na malim udaljenostima.
Kad je licem okrenuta u smjeru vožnje,
naslon dječje sjedalice mora se oslanjati o
naslon sjedala vozila, a naslon za glavu ne
smije smetati.
Ako naslon za glavu morate skinuti, vodite
računa da ga dobro spremite ili učvrstite,
kako se pri naglom kočenju ne bi ponašao
kao opasan projektil.
Djecu mlađu od 10 godina ne smijete voziti
na mjestu suvozača licem u smjeru vožnje,
osim ako su stražnja sjedala zauzeta
(prijevoz druge djece), neupotrebljiva ili ako
ne postoje u vozilu.
Vodite računa o sigurnosti djece u vozilu:
- djecu u vozilu ne ostavljajte samu bez
nadzora,
- dijete ili životinju ne ostavljajte u vozilu
koje stoji na suncu uz zatvorene prozore,
- ključeve ne ostavljajte u vozilu na
dohvatu djece.
Kako biste spriječili slučajno otvaranje vrata,
koristite funkciju "Sigurnosne brave za
djecu".
Pazite da ne spuštate stražnje staklo za više
od jedne trećine.
Manju djecu zaštitite od sunca, na stražnja
bočna stakla postavite zavjese.
Page 119 of 260
11 7
Vuča prikolice
DODATNA OPREM
A
5
Više podataka o masama možete
naći u dokumentima vozila (prometna
dozvola...) i u točki 8, poglavlje "Mase".
VUČA PRIKOLICE, KAMP-KUĆICE, PLOVILA...
Razmještaj tereta
Teret u prikolici razmjestite tako da najteži
predmeti budu što bliže osovini i da
vertikalno opterećenje kuke bude što bliže
najvećoj dopuštenoj vrijednosti, koja se ne
smije prekoračiti.
Hlađenje
Prilikom vuče prikolice na uzbrdici povećava
se temperatura rashladne tekućine motora.
Kako ventilator radi na struju, njegov
kapacitet hlađenja ne ovisi o brzini vrtnje
motora.
Savjeti za sigurnu vožnju
Vučeno vozilo mora imati slobodne kotače: ručica
mjenjača mora biti u neutralnom položaju.
Page 120 of 260

11 8
Vuča prikolice
Dapače, uključite viši stupanj prijenosa radi
manje brzine vrtnje motora i smanjite brzinu.
U svakom slučaju, pazite na temperaturu
rashladne tekućine motora.
Gume
Provjerite tlak u gumama na vozilu
(vidi točku 8, poglavlje "Elementi
identifikacije") i na prikolici, pridržavajući se
preporučenih vrijednosti.
Kuka za vuču
Preporučujemo vam da koristite originalne
kuke za vuču i njihova ožičenja CITROËN
koji su bili testirani i homologirani već
pri projektiranju vašeg vozila i da se za
ugradnju obratite mreži CITROËN.
Ako se ta oprema ugrađuje izvan mreže
CITROËN, obavezno se moraju koristiti
električne instalacije pripremljene u
stražnjem dijelu vozila, uz poštivanje
preporuka proizvođača.
U skladu s ovim općim pravilima, skrećemo
vam pažnju na opasnosti kojima se izlažete
u slučaju ugradnje kuke za vuču ili neke
druge električne opreme bez kataloškog
broja Automobiles CITROËN. U tom slučaju
moglo bi doći do kvara u elektroničkom
sustavu vašeg vozila. Prethodno se
posavjetujte kod predstavnika proizvođača. Ako se upali žaruljica temperature
rashladne tekućine, što prije
zaustavite vozilo i ugasite motor.
Primjena u praksi
U nekim posebno zahtjevnim uvjetima
(vuča maksimalnog tereta na strmoj uzbrdici
pri visokim temperaturama), motor će
automatski ograničiti svoju snagu. U tom
slučaju isključuje se klima uređaj, radi boljeg
iskorištavanja snage motora.
Vidi točku 6, poglavlje "Razine
tekućina".
Kočnice
Prilikom vuče povećava se zaustavni put.
Vozite umjerenom brzinom, na vrijeme
uključujte niže stupnjeve prijenosa i kočite
postupno.
Bočni vjetar
Povećana je osjetljivost na bočni vjetar.
Vozite lagano i umjerenom brzinom.
ABS
/ESC
Sustavi ABS ili ESC djeluju samo na vozilo,
ne i na prikolicu.
Pomoć pri parkiranju na stražnjoj strani
Taj sustav ne djeluje kad vozilo vuče
prikolicu.