Page 33 of 175

USB-port33
deras filnamn och mappnamn visaskanske inte korrekt.
■ Följande begränsningar gäller för data som sparas på externa
enheter anslutna till USB-porten:
Största antal mappar/spellistor:
5 000.
Största antal filer/låtar: 15 000.
Största antal filer/låtar per mapp/
spellista: 6 000.
Max antal mappar i mapphierarkin:
minst 8.
WMA-filer med Digital Rights Management (DRM) från internet‐
butiker kan inte spelas upp.
WMA-filer kan bara spelas upp sä‐
kert om de har skapats med Win‐
dows Media Player version 9 eller
senare.
Spellistformat som
stöds: .m3u, .pls, .wpl.
Inmatningarna i spellistorna måste
vara utformade som relativa vägar.
Systemattributet för mappar/filer
som innehåller ljuddata behöver
inte ställas in.Uppspelning av sparade
ljudfiler
MP3-spelare, USB-enhet,SD-kort
Tryck på MEDIA-knappen en eller
flera gånger för att aktivera USB-
mode för ljudfiler.
Uppspelning av ljudfiler lagrade i
USB-minnet startar.
Hanteringen av ljudkällor anslutna via
USB görs likadant som den som be‐
skrivits för ljud från MP3/WMA CD
3 27.
iPod
Tryck på knappen MEDIA en eller
flera gånger för att aktivera iPod-funk‐
tionen.
Uppspelning av ljudfiler lagrade i
iPod-minnet startar.
Hanteringen av iPod anslutna via
USB görs i huvudsak likadant som
den som beskrivits för ljud från MP3/
WMA CD 3 27.
Endast de driftaspekter som är an‐
norlunda eller tillkommer beskrivs
nedan.
Page 34 of 175
34USB-port
Musikmeny
Beroende på den anslutna iPods mo‐
dell/version och de sparade data
finns det olika alternativ för att välja
och spela låtar.
Välj skärmknappen Browse (Sök) om
du vill visa en meny med tillgängliga
alternativ för att visa musik.
Välj önskat alternativ för att visa mu‐
sik.
Följande förfarande är i huvudsak det
samma som beskrivits för att välja lå‐ tar i mappar på en MP3/WMA-CD
3 27.
Page 35 of 175

Bluetooth-musik35Bluetooth-musikAllmän information.......................35
Användning .................................. 35Allmän information
Ljudkällor med Bluetooth-funktion
(t.ex. musikmobiler, MP3-spelare
med Bluetooth etc.), med funktion för Bluetooth-musikprotokollet A2DP,
kan anslutas trådlöst till infotainment‐
systemet.
Upplysningar ■ Infotainmentsystemet ansluter bara till Bluetooth-enheter med
funktion för A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile) version 1.2 eller
högre.
■ Bluetooth-enheten måste ha funk‐ tioner för AVRCP (Audio Video Re‐mote Control Profile) version 1.0
eller högre. Om enheten inte har
funktioner för AVRCP kan bara vo‐
lymen styras från infotainment‐
systemet.
■ Innan du ansluter Bluetooth-en‐ heten till infotainmentsystemet ska
du bekanta dig med dess instruk‐
tionsbok för Bluetooth-funktioner.Användning
Förutsättningar Följande förutsättningar måste vara
uppfyllda för att kunna använda Blue‐ tooth-musik i infotainmentsystemet:
■ Infotainmentsystemets Bluetooth- funktion måste vara aktiverad
3 77.
■ Den externa ljudenhetens Blue‐ tooth-funktion måste vara aktiverad
(instruktioner finns i enhetens in‐
struktionsbok).
■ Beroende på den externa Blue‐ tooth-ljudkällan kan du behöva
ställa in enheten som "synlig" (se
enhetens instruktionsbok).
■ Den externa Bluetooth-ljudkällan måste paras och anslutas till info‐
tainmentsystemet 3 77.
Page 36 of 175
36Bluetooth-musik
Aktivera funktionen för
Bluetooth-musik
Tryck på knappen MEDIA en eller
flera gånger för att aktivera Bluetooth-
musikfunktionen.
Den externa ljudkällans viktigaste
funktioner kan nu hanteras via info‐
tainmentsystemet.
Hantering via
infotainmentsystem
Starta uppspelning av låtar
Välj skärmknappen l.
Hoppa till nästa eller föregående låt
Tryck kort på knappen t eller v (på
instrumentpanelen).
Pausa/ stoppa uppspelning
Välj skärmknappen z.
Starta om uppspelningen genom att
trycka på skärmknappen l igen.
Page 37 of 175

Navigation37NavigationAllmän information.......................37
Användning .................................. 38
Inmatning av mål .........................49
Guidning ...................................... 66
Dynamisk guidning ......................72
Kartor ........................................... 73
Symbolöversikt ............................ 74Allmän information
Navigationssystemet tar dig tillförlit‐
ligt till ditt resmål utan att du behöver
läsa kartor, även om du inte har nå‐ gon kännedom om lokala förhållan‐
den.
Med den dynamiska guidningen tas
hänsyn till den aktuella trafiksituatio‐
nen vid beräkningen av resrutten.
Dessutom tar Infotainmentsystemet
emot trafikmeddelanden i det aktuella
mottagningsområdet via RDS-TMC.
Navigationssystemet kan inte ta
hänsyn till den aktuella trafiksituatio‐
nen, plötsligt ändrade trafikregler eller faror och hinder som uppkommer
plötsligt (t. ex. vägarbeten).Se upp
Användning av navigationssys‐
temet fråntar inte föraren ansvaret för att upprätthålla en korrekt, på‐
passlig attityd i trafiken. Tillämp‐
liga trafikregler måste alltid följas.
Om en anvisning om färdväg står
i konflikt med trafikreglerna, så
gäller alltid trafikreglerna.
Navigationssystemets funktion
Bilens position och förflyttning regi‐
streras av navigationssystemet med
hjälp av sensorer. Den tillryggalagda
sträckan bestäms med hjälp av sig‐
nalen från bilens hastighetsmätare och vridrörelserna i kurvor genom en
gyrosensor. Positionsbestämningen
sker via GPS-satelliter (Global Posi‐
tioning System).
Genom att jämföra sensorsignalerna med de digitala kartorna på SD-kortet
är det möjligt att bestämma positio‐
nen med en noggrannhet på cirka 10
meter.
Systemet fungerar även med svag GPS-mottagning, men då minskar
noggrannheten för positionsbestäm‐
ningen.
När måladressen eller en POI (när‐
maste bensinstation, hotell osv.) har
angivits beräknas resrutten från den
nuvarande positionen till det valda
resmålet.
Page 38 of 175

38Navigation
Vägledning ges med röstkommandonoch en riktningspil, samt genom enflerfärgad kartbild.
TMC-trafikinformationssystem och dynamisk guidning TMC-trafikinformationssystemet tar
emot all aktuell trafikinformation från
TMC-radiostationer. Vid aktiv guid‐
ning används även sådan information för beräkningen av hela rutten. Då
planeras sträckan så att man undvi‐
ker trafikhinder enligt i förväg inställda
kriterier.
Om det inträffar ett trafikhinder under
pågående guidning, visas beroende
på gjorda inställningar ett medde‐
lande där föraren tillfrågas om denne
vill att rutten ska ändras eller inte.
TMC-trafikinformation visas i kartvyn
som symboler eller som detaljerad
text i menyn TRAFFIC MESSAGES
(TRAFIKMEDDELANDEN) .
En förutsättning för att man ska kunna använda TMC-trafikinformation är att
det går att ta emot TMC-stationer i det
aktuella området.Den dynamiska guidningen fungerar
bara om det går att ta emot trafikin‐
formation genom TMC-trafikinforma‐
tionssystemet.
Funktionen för dynamisk vägledning
kan inaktiveras, se kapitlet "Guidning" 3 66.
Kartdata
Alla nödvändiga kartdata finns spa‐
rade på det SD-kort som medföljer
infotainmentsystemet.
En ingående beskrivning av hantering och byte av kart-SD-kort finns i kapit‐
let "Kartor" 3 73
Användning
Reglage och menyer De viktigaste reglagen och menyerna
för navigationssystemet är:
Knappen MAP och kartvyn
Tryck på knappen MAP om du vill visa
en karta över platsen där du befinner
dig och resvägen du ska följa (om vägledning aktiverats).
Detaljerad beskrivning om informa‐
tionen i kartvyn finns i "Information i
kartvyn" nedan.
Knappen NAV och menyn
NAVIGATION (NAVIGERING)
Tryck på knappen NAV för att öppna
menyn NAVIGATION
(NAVIGERING) .
Page 39 of 175

Navigation39
I menyn NAVIGATION
(NAVIGERING) får du tillgång till alla
systemfunktioner för inmatning av
resmål 3 49 och vägledning
3 66.
Knappen TRAF och menyn
TRAFFIC MESSAGES (TRAFIK‐
MEDDELANDEN)
Tryck på knappen TRAF för att öppna
menyn TRAFFIC MESSAGES
(TRAFIKMEDDELANDEN) .I menyn TRAFFIC MESSAGES
(TRAFIKMEDDELANDEN) visas alla
trafikhändelser längs den aktuella
resvägen (om vägledning är aktiv),
och/eller alla trafikhändelser i närhe‐
ten av bilens nuvarande position, se
kapitlet "Guidning" 3 66.
Knappen SETUP och menyn NAVIGATION SETUP (NAVIGE‐
RINGSINSTÄLLNINGAR)
Tryck på knappen SETUP för att
öppna menyn SETUP
(INSTÄLLNINGAR) . I den menyn väl‐
jer du menyalternativet Navigation
(Navigering) för att öppna menyn
NAVIGATION SETUP (NAVIGE‐
RINGSINSTÄLLNINGAR) .
I menyn NAVIGATION SETUP (NA‐
VIGERINGSINSTÄLLNINGAR) finns
olika inställningar för att ställa in
navigationssystemet. En detaljerad
beskrivning av alla tillgängliga inställ‐ ningar finns i "Ställa in navigations‐
systemet" nedan.
Information i kartvyn Du visar en karta över bilens nuva‐
rande position genom att trycka på
knappen MAP.
Page 40 of 175

40Navigation
Guidning avaktiverad
Om vägledning inte är aktiv visas föl‐
jande information:
■ På den översta raden: information om den för tillfället aktiva ljudkällan
och den aktuella tiden.
■ Kartbild över området runt den aktuella positionen.
Kartan kan visas i olika vyer: peka
på skärmknappen Menu (Meny)
och välj menyalternativet Map
Setup (Kartinställningar) så öppnas
menyn MAP SETUP (KARTIN‐
STÄLLNINGAR) , se "Ställa in kar‐
tvy" nedan.
■ Aktuell position anges av en röd tri‐
angel.
■ Gatunamn för den nuvarande posi‐
tionen.
■ Intressepunkter (POI), t.ex. bensin‐
stationer, parkeringsplatser eller restauranger, visas med respektive symbol.
Visningen av intressepunkter kan
stängas av och på, se "Ställa in
navigationssystemet" nedan.
■ En kompass som anger nordlig rikt‐
ning.
■ Den valda kartskalan (du ändrar skalan genom att vrida på multi‐funktionsknappen).Guidning aktiverad
Om vägledning är aktiv visas följande
information:
■ På den översta raden: information om den för tillfället aktiva ljudkällan
och den aktuella tiden.
■ Skärmknappen Voice (Röst): peka
på knappen om du vill upprepa det
senaste röstkommandot.
Peka på skärmknappen Voice
(Röst) i några sekunder om du vill
aktivera eller inaktivera röstvägled‐
ning.
Om röstvägledningen är aktiv är
knappens fält vitt, annars svart.