• Vybraný telefon bude použit pronásledující telefonický hovor. Pokud
není vybraný telefon dostupný, telefon
Uconnect™ se vrátí k používání tele-
fonu s nejvyšší prioritou, který se
nachází ve vozidle nebo v jeho blíz-
kosti (přibližně do vzdálenosti 9 m).
Odstranění mobilních telefonů
spárovaných s telefonem Uconnect™
• Začněte stisknutím tlačítka
.
• Po výzvě „Ready“ („Připraveno“) a následném pípnutí vyslovte „Setup
Phone Pairing “ („Nastavit spárování
telefonu“).
• Při další výzvě vyslovte příkaz „Delete“ („Odstranit“) a postupujte
podle výzev.
• Můžete také kdykoli v průběhu pře hrávání seznamu stisknout tlačítko
a poté zvolit telefon, který chcete
odstranit. Co je třeba znát o telefonu
Uconnect™
Výuka pro telefon Uconnect™
Chcete-li si vyslechnout krátký výukový
program k funkcím telefonu
Uconnect™, stiskněte tlačítko
a
vyslovte příkaz „Uconnect™ Tutorial“
(„Výuka pro telefon Uconnect™“).
Nacvi\bení hlasu
Uživatelé, kteří mají potíže s tím, aby
telefon Uconnect™ rozpoznal jejich
hlasové příkazy nebo čísla, mohou v sys-
tému Uconnect™ použít funkci Voice
Training (Nacvičení hlasu). Chcete-li
vstoupit do tohoto režimu nacvičování,
postupujte jedním z následujících dvou
způsobů:
Při přechodu z jiného režimu než
režimu telefonu Uconnect™ (např.
z režimu rádia)
• Stiskněte a podržte tlačítkopo
dobu 5 sekund, dokud se relace
nespustí, nebo • stiskněte tlačítko
a vyslovte pří
kaz „Voice Training “ („Nacvičení
hlasu“), „System Training “ („Nacvi-
čení systému“) nebo „Start Voice Tra-
ining “ („Zahájit nacvičení hlasu“).
Při vyzvání telefonem Uconnect™ opa-
kujte slova a fráze. Abyste dosáhli nej-
lepších výsledků, měli byste nacvičení
hlasu uskutečnit v době, kdy je vozidlo
zaparkováno se spuštěným motorem,
všechna okna uzavřena a ventilátor
vypnut.
Tento postup lze opakovat s novým
uživatelem. Systém se přizpůsobí pouze
poslednímu nacvičenému hlasu.
Chcete-li obnovit tovární nastavení sys-
tému hlasových příkazů, výše popsaným
postupem vyvolejte funkci Voice Trai-
ning (Nacvičení hlasu) a postupujte
podle výzev.
Resetování
• Stiskněte tlačítko.
• Po výzvě „Ready“ („Připraveno“) a následném pípnutí vyslovte „Setup“
(„Nastavení“) a poté „Reset“ („Reseto-
vání“).
98
7. I love you (Mám tě rád)
8. Call me (Zavolejte mi)
9. Call me later (Zavolejte mi později)
10. Thanks (Děkuji)
11. See You in 15 minutes (Uvidíme se
za 15 minut)
12. I am on my way (Jsem na cestě)
13.I'll be late (Zpozdím se.)
14. Are you there yet? (Už jste tam?)
15. Where are we meeting? (Kde se
setkáme?)
16. Can this wait? (Můžeme to
odložit?)
17. Bye for now (Zatím na shledanou)
18. When can we meet (Kdy se
můžeme setkat?) 19. Send number to call (Pošlete číslo,
na které mám volat)
20. Start without me (Začněte beze
mne)
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ oznámení pří-
chozí zprávy SMS
VYPNUTÍM oznámení příchozí zprávy
SMS zabráníte systému v oznamování
nových příchozích zpráv.
• Stiskněte tlačítko
.
• Po výzvě „Ready“ („Připraveno“) a následném pípnutí vyslovte příkaz
„Setup, Incoming Message Announ-
cement“ („Nastavení, Oznámení pří-
chozí zprávy“) a získáte možnost toto
nastavení změnit. Komunika\bní spojení Bluetooth®
Bylo zjištěno, že mobilní telefony ztrá
4
POPIS PŘÍSTROJOVÉ DESKY
• FUNKCE PŘÍSTROJOVÉ DESKY . . . . . . . . . . . . .171
• SDRUŽENÉ PŘÍSTROJE – BENZÍN . . . . . . . . . . .172
• PŘÍSTROJOVÁ DESKA — DIESELOVÁ VERZE . .173
• POPIS SDRUŽENÉHO PŘÍSTROJE . . . . . . . . . . .174
• KOMPAS A PALUBNÍ MINIPOČÍTAČ (u ur\bitých verzí / pro ur\bité trhy) . . . . . . . . . . . . . . . .181
• RESETOVACÍ TLAČÍTKA . . . . . . . . . . . . . . . .181
• ZOBRAZENÍ KOMPASU/TEPLOTY . . . . . . . . .182
• ELEKTRONICKÉ INFORMAČNÍ CENTRUM VOZIDLA (EVIC) (u ur\bitých verzí / pro ur\bité trhy) . .184
• ZOBRAZENÍ NA DISPLEJI ELEKTRONICKÉHO INFORMAČNÍHO CENTRA VOZIDLA
(EVIC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185
• BÍLÉ KONTROLKY SYSTÉMU EVIC . . . . . . . . .188
• ŽLUTÉ KONTROLKY SYSTÉMU EVIC . . . . . . .188
• ČERVENÉ KONTROLKY SYSTÉMU EVIC . . . .189
• NUTNÁ VÝM\fNA OLEJE . . . . . . . . . . . . . . . . .191
• SPOTŘEBA PALIVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191
• RYCHLOST VOZIDLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192
• INFORMACE O JÍZD\f . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192
• TLAK V PNEUMATIKÁCH . . . . . . . . . . . . . . . .192
167
• Kontrolka elektronické regulace škrticí
klapky (ETC)Tato kontrolka informuje o
problému se systémem elek-
tronické regulace škrticí
klapky (ETC). Kontrolka se
musí rozsvítit, když je spínač zapalování
poprvé nastaven do polohy ON
(ZAPNUTO), a zůstat krátce svítit
v rámci kontroly žárovek. Pokud se kon-
trolka při startování nerozsvítí, nechte
systém zkontrolovat u autorizovaného
dealera.
Bude-li zjištěn problém, kontrolka bude
svítit při spuštěném motoru. Vypněte a
zapněte zapalování, když je vozidlo
úplně odstaveno a řadicí páka je v poloze
PARKOVÁNÍ. Kontrolka by měla
zhasnout.
Pokud kontrolka bude při běžícím
motoru svítit, vaše vozidlo bude obvykle
pojízdné. Avšak co nejdříve navštivte
autorizovaného dealera, který zajistí ser-
visní prohlídku. Pokud kontrolka bliká
při nastartovaném motoru, je nutné oka-
mžitě navštívit servisní středisko. Může
dojít ke snížení výkonu, zvýšeným vol-
noběžným otáčkám/nepravidelnému volnoběhu nebo zhasnutí motoru a vozi-
dlo bude možná nutné odtáhnout.
• Kontrolka teploty motoru
Tato kontrolka upozorňuje na
přehřátí motoru. Když se teplota
zvýší a ukazatel se přiblíží ke
značce H,po dosažení nastaveného
prahu se rozsvítí indikátor a zazní jeden
akustický signál. Další přehřívání způ-
sobí, že se ukazatel teploty ocitne za
značkou H,a bude znít nepřetržitý
akustický signál, dokud motor nene-
cháte vychladnout.
Pokud se tato kontrolka rozsvítí během
jízdy, zajeďte bezpečně ke straně a
odstavte vozidlo. Je-li systém klimati-
zace zapnutý, vypněte jej. Také nastavte
řadicí páku do polohy NEUTRAL a
nechte vozidlo běžet ve volnoběžných
otáčkách. Pokud se hodnota teploty
nevrátí k normálu, okamžitě motor
vypněte a volejte servis. Viz podkapitola
„Pokud se motor přehřívá“ v kapitole
„Co dělat v nouzových situacích“, kde
jsou uvedeny podrobnější informace. • Kontrolka teploty převodovky
Tato kontrolka informuje o
vysoké teplotě převodového
oleje. K takovému zvýšení
teploty může dojít, používá
UPOZORN\fNÍ!
Jestliže se rozsvítí kontrolka signali-
zující teplotu převodovky, a vy budete
přesto pokračovat v jízdě, za určitých
okolností můžete způsobit vykypění
převodového oleje, který kontaktem
s horkými díly motoru či výfuku způ-
sobí požár.
NUTNÁ VÝM\fNA OLEJE
Vaše vozidlo je vybaveno indikačním
systémem výměny motorového oleje.
Poté, co zazní jeden akustický signál,
který oznámí další naplánovaný interval
výměny oleje, se přibližně na 10 sekund
zobrazí hlášení „Oil Change Due“
(„Nutná výměna oleje“). Indikační sys-
tém výměny motorového oleje upozor-
ňuje na nutnost výměny oleje v závislosti
na zatěžování vozidla, což znamená, že
se interval výměny motorového oleje
může lišit v závislosti na vašem stylu
jízdy.Dokud nebude resetováno, toto hlášení se
bude zobrazovat pokaždé, když nastavíte
spínač zapalování do polohy ON/RUN
(ZAPNUTO/CHOD). Chcete-li toto hlášení dočasně vypnout, stiskněte a uvol-
něte tlačítko BACK (Zpět). Potřebujete-li
resetovat systém indikace výměny oleje,
obra\bte se na obchodní zastoupení Lancia.
SPOTŘEBA PALIVA
Stiskněte a uvolněte tlačítko NAHORU
nebo DOLŮ, dokud se na displeji sys-
tému EVIC nezobrazí zvýrazněný nápis
„Fuel Economy“ („Spotřeba paliva“),
pak stiskněte tlačítko VYBRAT. Na dis-
pleji EVIC se zobrazí následující funkce
spotřeby paliva:
• Průměrná spotřeba paliva (AVG)
• Vzdálenost dojezdu na palivo (DTE)
• Litry na 100 km (L/100 km)
Průměrná spotřeba paliva
Zobrazuje průměrnou spotřebu paliva
od posledního vynulování. Průměrnou
spotřebu paliva lze vynulovat podle
výzev systému EVIC pomocí tlačítka
SELECT (Vybrat). Při vynulování spo-
třeby paliva se na displeji na dvě sekundy
zobrazí nula. Potom se vymaže historie
informací a vypočet průměrné spotřeby
bude pokračovat od posledního údaje
průměrné spotřeby paliva zjištěného
před vynulováním.
Vzdálenost dojezdu na palivo (DTE)
Zobrazí odhadovanou vzdálenost, kte-
rou lze ujet na palivo zbývající v nádrži.
Tato odhadovaná vzdálenost je určena
váženým průměrem okamžité a prů-
měrné spotřeby paliva vzhledem k aktu-
ální hladině paliva v nádrži. Údaj DTE
nelze vynulovat pomocí tlačítka
VYBRAT.
POZNÁMKA: Zásadní změny ve
stylu jízdy nebo zatížení vozidla
výrazně ovlivní vzdálenost, kterou
může vozidlo ujet, bez ohledu na zob-
razovanou hodnotu DTE.
Zobrazení průměrné spotřeby paliva
191
INFORMACE O VOZIDLE
(FUNKCE INFORMACÍ
UŽIVATELE)
Stiskněte a uvolněte tlačítko NAHORU
nebo DOLŮ, až se v systému EVIC
zobrazí možnost „Vehicle Info“ („Infor-
mace o vozidle“), a stiskněte tlačítko
VYBRAT. Stisknutím tlačítka
NAHORU a DOLŮ lze procházet níže
uvedenými výběry:
• Coolant Temp (Teplota chladicí kapa-
liny)
Zobrazí aktuální teplotu chladicí kapa-
liny.
• Tlak oleje
Zobrazí aktuální tlak oleje.
• Engine Hours (Provozní hodiny
motoru)
Zobrazí počet hodin provozu motoru.
HLÁŠENÍ
Stiskněte a uvolněte tlačítko NAHORU
nebo DOLŮ, až se na displeji EVIC
zvýrazní možnost „Messages: XX “
(Hlášení: XX). Pokud je generovánovíce než jedno hlášení, stisknutím tla-
čítka VYBRAT se zobrazí uložené upo-
zorňující hlášení. Pokud je generováno
více než jedno hlášení, stisknutím a
uvolněním tlačítek NAHORU a DOLŮ
procházíte zbývajícími uloženými hláše
VAROVÁNÍ!
Abyste zamezili poškození startéru,
NESTARTUJTE motor při jednom
postupu déle než 15 sekund. Před
opakování postupu vyčkejte 10 až
15 sekund.
4. Po nastartování nechte motor běžet
na volnoběh asi 30 sekund, pak vozidlo
rozjeďte. Během této čekací doby dojde
k oběhu oleje a promazání turbodmy-
chadla. Upozornění pro startování a provoz –
vznětový motor
UPOZORN\fNÍ!
Při pokusu o nastartování vozidla
NIKDY nenalévejte do sacího otvoru
palivo nebo jiné hořlavé kapaliny.
Mohlo by to vést ke vzplanutí a způ-
sobit vážný úraz.
• Běh studeného motoru ve vysokých otáčkách při jízdě nebo na volnoběh
může způsobit poškození součástí
motoru. • Před vypnutím přeplňovaného vzně-
tového motoru nechte vždy motor vrá
POZNÁMKA: Chcete-li vybrat
správnou polohu převodového stupně
pro dosažení maximálního zpomalení
(brzdění motorem), opakovaně během
zpomalování vozidla krátce zatla\bte
řadicí páku doleva (-). Převodovka
přeřadí na rozsah převodových stupňů,
při kterém lze vozidlo nejlépe zpoma-
lit.
Provoz při rychloběhu
Automatická převodovka obsahuje elek-
tronicky řízený rychloběh (šestý převo-
dový stupeň). Převodovka automaticky
přeřadí na převodový stupeň rychlo-
běhu, jsou-li splněny následující pod-
mínky:
• řadicí páka je v poloze JÍZDA,
• převodový olej dosáhl odpovídajícíteploty,
• chladicí kapalina motoru dosáhla odpovídající teploty,
• rychlost vozidla je dostatečně vysoká a
• řidič nesešlapuje silně pedál akcelerátoru. Spojka měni\be to\bivého momentu
Do automatické převodovky vozidla je
začleněna funkce určená ke snížení spo-
třeby paliva. Spojka v měniči točivého
momentu se automaticky zapne při
přesně nastavených otáčkách. To může
vést k mírně odlišnému pocitu nebo
odezvě za normálního provozu ve vyš