Page 121 of 295
CONNAISSANCE DE LA VOITURE119
1
Intervention du système
L’intervention de l’ABS est signalée par une légère pulsa-
tion de la pédale de frein, accompagnée par un bruit : ce-
la signifie qu’il est nécessaire d’adapter la vitesse au type
de route où vous circulez.
Quand l’ABS intervient, et que vous percevez
les pulsations de la pédale de frein, ne di-
minuez pas la pression exercée, mais ap-
puyez à fond sur la pédale sans crainte ; vous pour-
rez ainsi vous arrêter sur la distance la plus réduite
possible, compte tenu des conditions de la chaussée.
Si l’ABS intervient, c’est signe que vous êtes
sur le point d’atteindre la limite d’adhéren-
ce entre les pneus et le manteau routier : il
faut alors ralentir pour adapter l’allure à l’adhé-
rence disponible.
L’ABS exploite au mieux l’adhérence dispo-
nible, mais il ne peut pas l’augmenter ; il faut
donc être très prudent sur les chaussées glis-
santes, sans courir de risques inutiles.
Page 122 of 295

120CONNAISSANCE DE LA VOITURE
Anomalie EBD
Elle est signalée par l’allumage des témoins >etxsur
le combiné de bord, accompagné du message affiché
à l’écran multifonction reconfigurable. Dans ce cas, si vous
freinez brusquement, un blocage précoce du train arrière
peut se produire, avec risque de dérapage. Rouler très pru-
demment jusqu’au Réseau Après-vente Lancia le plus
proche pour faire contrôler le système.
En cas d’allumage du seul témoin xsur le
combiné de bord, conjointement au message
affiché sur l’écran multifonction reconfigu-
rable, arrêter immédiatement le véhicule et s’adres-
ser au Réseau Après-vente Lancia le plus proche.
Une fuite éventuelle de fluide du circuit hydraulique
compromet aussi bien le fonctionnement du systè-
me de freinage traditionnel que celui avec système
d’antiblocage des roues.
SIGNALISATION DES ANOMALIES
Anomalie ABS
Elle est signalée par l’allumage du témoin >sur le com-
biné de bord accompagné du message affiché à l’écran
multifonction reconfigurable. Dans ce cas, le système de
freinage maintient son efficacité, mais sans la puissance
offerte par le système ABS. Rouler prudemment jusqu’au
Réseau Après-vente Lancia le plus proche pour faire
contrôler le système.
Page 123 of 295

CONNAISSANCE DE LA VOITURE121
1
SYSTÈME START&STOP
(pour les versions/marchés, où cela est prévu)
Le système Start&Stop coupe automatiquement le moteur
chaque fois que le véhicule est à l’arrêt et le redémarre
quand le conducteur décide de se remettre en route. Ce
système permet d’accroître le rendement du véhicule tout
en réduisant sa consommation, les émissions de gaz no-
cifs et la pollution acoustique.
Le système s’active à chaque démarrage du moteur.
MODE DE FONCTIONNEMENT
Mode d’arrêt du moteur
Quand le véhicule est à l’arrêt, le moteur s’arrête lorsque
la boîte de vitesses est au point mort et la pédale d’em-
brayage relâchée.
NOTE La coupure automatique du moteur n’est permise
qu’après avoir franchi une vitesse d’environ 10 Km/h afin
d’éviter les arrêts répétés du moteur lorsque l’on roule
au pas.
L’arrêt du moteur est signalé par l’affichage du symboleU
fig. 74 à l’écran.
Mode de redémarrage du moteur
Pour redémarrer le moteur, appuyer sur la pédale d’em-
brayage.ACTIVATION/DÉSACTIVATION
MANUELLE DU SYSTÈME
Pour activer/désactiver manuellement le système, appuyer
sur le bouton Tfig. 75 situé sur la platine des commandes
de la planche de bord.
fig. 74L0E1024f
fig. 75L0E0207m
Page 124 of 295

122CONNAISSANCE DE LA VOITURE
Activation du système Start&Stop
L’activation du système Start&Stop est signalée par l’af-
fichage d’un message + symbole à l’écran. Dans cette
condition, la DEL A-fig. 75 située sur le bouton Test
éteinte.
Désactivation du système Start&Stop
Versions avec écran multifonction reconfigurable : la désac-
tivation du système Start&Stop est signalée par l’affichage
du symbole Tà l’écran.
Lorsque le système est désactivé, la DEL A-fig. 75 est al-
lumée.CONDITIONS D’ABSENCE DE COUPURE
DU MOTEUR
Avec le système activé, et pour des raisons de confort, de
réduction des émissions et de sécurité, le moteur ne s’ar-
rête pas dans certaines conditions au nombre desquelles
figurent :
❍moteur encore froid ;
❍température extérieure particulièrement froide ;
❍batterie insuffisamment chargée ;
❍lunette dégivrante activée ;
❍porte conducteur non fermée ;
❍ceinture de sécurité du conducteur non bouclée ;
❍marche arrière enclenchée (par exemple, lors de ma-
nœuvres de stationnement) ;
❍pour les versions équipées de climatiseur automatique
bi-zone (pour les versions/marchés qui le prévoient), si
un niveau approprié de confort thermique n’a pas enco-
re été atteint ou que la fonction MAX-DEF est activée ;
❍durant la première période d’utilisation, pour l’initia-
lisation du système.
Dans les cas ci-dessus, un message s’affiche à l’écran et,
pour les versions/marchés qui le prévoient, le témoin U
clignote à l’écran.
Si vous préférez privilégier le confort clima-
tique, il est possible de désactiver le systè-
me Statue&Stop afin de permettre le fonctionnement
continu du système de climatisation.
Page 125 of 295

CONNAISSANCE DE LA VOITURE123
1
CONDITIONS DE REDÉMARRAGE MOTEUR
Pour des raisons de confort, de réduction des émissions
polluantes et de sécurité, le moteur peut redémarrer au-
tomatiquement sans aucune action du conducteur, en pré-
sence de certaines conditions, parmi lesquelles :
❍batterie insuffisamment chargée ;
❍dépression réduite du système de freinage (par exemple
à la suite de pressions répétées sur la pédale de frein) ;
❍véhicule en mouvement (par exemple, sur des routes
en pente) ;
❍arrêt du moteur au moyen du système Start&Stop
d’une durée supérieure à 3 minutes environ ;
❍pour les versions équipées de climatiseur automatique
bi-zone (pour les versions/marchés qui le prévoient),
afin de permettre qu’un certain niveau de confort soit
atteint ou l’activation de la fonction MAX-DEF.
Une fois la première vitesse enclenchée, le redémarrage
automatique du moteur n’est possible qu’en appuyant
à fond sur la pédale d’embrayage.
L’opération est signalée au conducteur par l’affichage
à l’écran d’un message et, pour les versions/marchés qui
le prévoient, par le clignotement du symbole U.Remarques
Si la pédale d’embrayage n’est pas enfoncée dans les 3 mi-
nutes environ qui suivent la coupure du moteur, le redé-
marrage du moteur ne sera possible qu’en tournant la clé
de contact.
En cas d’arrêt imprévu du moteur, dû par exemple à de
brusques relâchements de la pédale d’embrayage avec
vitesse enclenchée, si le système Start&Stop est activé, il
est possible de redémarrer le moteur en appuyant à fond
sur la pédale d’embrayage ou en mettant la boîte de vi-
tesses au point mort.
FONCTIONS DE SÉCURITÉ
Dans les conditions d’arrêt du moteur par le système
Start&Stop, si le conducteur détache sa ceinture de sécu-
rité et ouvre sa porte, ou celle du passager avant, le redé-
marrage du moteur n’est possible qu’à l’aide de la clé de
contact.
Cette condition est signalée au conducteur par un buzzer
ou par le clignotement du symbole Uà l’écran (certaines
versions prévoient l’affichage simultané d’un message).
Page 126 of 295

124CONNAISSANCE DE LA VOITURE
FONCTION « ENERGY SAVING »
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Si, suite à un redémarrage automatique du moteur, le
conducteur n’effectue aucune action sur la voiture pendant
environ 3 minutes, le système Start&Stop coupe définiti-
vement le moteur pour éviter une consommation inutile de
carburant. Dans ce cas, le redémarrage du moteur n’est
possible qu’en utilisant la clé de contact.
NOTE Il est cependant toujours possible de laisser tour-
ner le moteur tour en désactivant le système Start&Stop.
IRRÉGULARITÉS DE FONCTIONNEMENT
En cas de dysfonctionnement, le système Start&Stop se
désactive. Le conducteur est informé de l’anomalie de
fonctionnement par l’allumage du symboleUen mode cli-
gnotant sur l’écran du combiné de bord ainsi que, sur cer-
taines versions, par l’affichage d’un message. Dans ce cas,
s’adresser au Réseau Après-vente Lancia.INACTIVITÉ DE LA VOITURE
En cas d’inactivité de la voiture, il est nécessaire de prê-
ter une attention particulière au débranchement de l’ali-
mentation électrique de la batterie.
La procédure doit être effectuée en débranchant le connec-
teur A-fig. 76 (en appuyant sur le bouton B) du capteur
C de contrôle de l’état de la batterie installé sur le pôle né-
gatif D de cette dernière. Ce capteur ne doit jamais être
débranché du pôle si ce n’est lors du remplacement de la
batterie.
fig. 76L0E0191m
En cas de remplacement de la batterie,
s’adresser toujours au Réseau Après-vente
Lancia. Remplacer la batterie par une bat-
terie du même type (HEAVY DUTY) et avec les
mêmes caractéristiques.
Page 127 of 295
CONNAISSANCE DE LA VOITURE125
1DÉMARRAGE DE SECOURS
En cas de démarrage de secours avec une batterie auxi-
liaire, ne jamais brancher le câble négatif (−) de la bat-
terie auxiliaire au pôle négatif A-fig. 77 de la batterie du
véhicule, mais plutôt sur un point de masse moteur/boîte
de vitesses.
fig. 77L0E0190mfig. 78L0E0195m
Avant d’ouvrir le capot du moteur, il faut
s’assurer que le moteur du véhicule est cou-
pé et que la clé de contact est en position STOP. Res-
pecter les indications figurant sur la plaquette ap-
pliquée au niveau de la traverse avant (fig. 78). Il
est conseillé d’extraire la clé de contact lorsque
d’autres personnes sont présentes dans le véhicule.
Il ne faut jamais quitter la voiture sans emporter la
clé de contact ou l’avoir tournée en position STOP.
Pendant le ravitaillement en carburant, vérifier que
le moteur soit coupé avec la clé de contact en posi-
tion STOP.
Page 128 of 295

126CONNAISSANCE DE LA VOITURE
SYSTÈME EOBD
Le système EOBD (European On Board Diagnosis) ef-
fectue un diagnostic permanent des composants de la voi-
ture associés aux émissions. Il signale aussi, par l’allu-
mage du témoin
Usur le combiné de bord, accompagné
du message affiché à l’écran multifonction reconfigurable,
la dégradation des composants proprement dits (voir le
chapitre « Témoins sur le combiné de bord »).
Ce système a pour objectif de :
❍contrôler l’efficacité du système ;
❍signaler une augmentation des émissions due à un dys-
fonctionnement de la voiture ;
❍signaler la nécessité de remplacer les composants dé-
tériorés.
Le système dispose aussi d’un connecteur pouvant être in-
terfacé à des instruments appropriés, permettant la lec-
ture des codes d’erreur mémorisés dans la centrale, avec
une série de paramètres spécifiques du diagnostic et du
fonctionnement du moteur.
Ce contrôle peut être également effectué par les agents
de la circulation.
Si, après avoir tourné la clé de contact sur
MAR, le témoin
Une s’allume pas ou si,
pendant la marche, il s’allume en mode fixe
ou clignotant (accompagné du message affiché à
l’écran multifonction reconfigurable), s’adresser
au plus vite au Réseau Après-vente Lancia. Le
fonctionnement du témoin
Upeut être vérifié au
moyen d’appareils spéciaux par les agents de
contrôle de la circulation. Se conformer aux normes
en vigueur dans le pays concerné.
ATTENTION Après avoir résolu le problème, pour le
contrôle complet du système, le Réseau Après-vente Lan-
cia doit effectuer le test au banc d’essai et, le cas échéant,
des essais sur route qui peuvent exiger de parcourir un
grand nombre de kilomètres.