(Suite)
Ne modifiez aucun élément du système de
capot actif, au risque de ne pas bénéficier de sa
protection au moment où vous en auriez besoin.
Ne modifiez ni les composants ni le câblage. Ne
modifiez pas le pare-chocs avant et la structure
de la caisse du véhicule, et n'ajoutez pas un
pare-chocs avant ou un recouvrement du com-
merce.
Il est dangereux de tenter vous-même une
réparation quelconque du système de capot ac-
tif. Informez les personnes travaillant sur votre
véhicule de la présence de ce système.
Ne tentez pas de modifier une quelconque
partie de votre système de capot actif. Le capot
actif peut se déployer accidentellement ou ne pas
fonctionner correctement si des modifications y
sont apportées. Confiez votre véhicule à un
concessionnaire agréé pour toute intervention
sur le capot .
Les conducteurs doivent faire attention aux
piétons. Veillez à toujours vérifier l'absence de
piétons, d'animaux, d'autres véhicules et d'obs-
tacles. Vous êtes responsable de la sécurité et
devez veiller à l'environnement du véhicule. Le
non-respect de ces précautions peut entraîner
des blessures graves, voire mortelles. SYSTEME DE RAPPEL OPTIMISE DE
BOUCLAGE DE CEINTURE DE SECURITE
(BELTALERT
®)
BeltAlert
®
est une fonction destinée à rappeler au
conducteur et au passager avant (selon que le véhicule
est ou non équipé du dispositif BeltAlert
®
pour le
passager avant) d'attacher leur ceinture de sécurité.
Cette fonction est active chaque fois que le contact est
mis. Si la ceinture du conducteur ou du passager du
siège avant n'est pas attachée, le témoin de rappel de
ceinture de sécurité s'allume et reste allumé jusqu'à ce
que les deux ceintures avant soient attachées.
La séquence d'avertissement de BeltAlert®
se dé
clenche dès que la vitesse du véhicule dépasse 8 km/h.
Le témoin de rappel de ceinture de sécurité clignote et
un signal sonore retentit. Une fois la séquence lancée,
elle continue ou s'arrête dès que toutes les ceintures
sont attachées. Une fois la séquence terminée, le té
moin de rappel de ceinture de sécurité reste allumé
jusqu'à ce que toutes les ceintures soient attachées. Le
conducteur doit demander à tous les autres occupants
d'attacher leurs ceintures. Si une ceinture de sécurité
avant est débouclée au cours d'un trajet à une vitesse
supérieure à 8 km/h (5 mph), BeltAlert
®
émet une
notification sonore et visuelle.
198
CONNAISSANCE DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ETMESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
INDEX
Le système BeltAlert
®de siège de passager avant n'est
pas actif lorsque le siège du passager avant est inoc-
cupé. BeltAlert
®peut être déclenché lorsqu'un animal
ou un objet lourd se trouve dans le siège du passager
avant ou lorsque le siège est rabattu (selon l'équipe
ment). Il est recommandé d'attacher les animaux do-
mestiques dans le siège arrière, au moyen de harnais ou
de dispositifs de sécurité fixés par les ceintures de
sécurité et d'arrimer correctement tout chargement.
BeltAlert
®
peut être activé ou désactivé par votre
concessionnaire agréé. FIAT Group Automobiles S.p.A.
déconseille de désactiver le système BeltAlert
®.
REMARQUE : Même si le système BeltAlert®a été
désactivé, le témoin de rappel de ceinture de sécurité
continue de s'allumer si les ceintures de sécurité du
conducteur ou du passager avant (équipées du système
BeltAlert
®) ne sont pas attachées. CEINTURES DE SECURITE ET FEMMES
ENCEINTES
Nous conseillons aux femmes enceintes d'utiliser les
ceintures de sécurité tout au long de leur grossesse. La
protection de la mère constitue la meilleure protection
de son futur enfant.
Les femmes enceintes doivent porter la sangle abdomi-
nale par-dessus les cuisses et aussi près que possible
des hanches. Maintenez la ceinture en position basse
afin qu'elle ne passe pas sur l'abdomen. De cette
manière, les os des hanches, plus robustes, absorbe-
ront l'impact d'un éventuel choc.
199
CONNAISSANCE
DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ETCONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULESPECIFICATIONS
TECHNIQUESINDEX
SIEGES POUR ENFANT
Adulte, enfant ou bébé, chaque occupant de votre
véhicule doit toujours porter sa ceinture de sécurité,
ou être correctement retenu.
Dans la mesure du possible, les enfants de 12 ans et
moins doivent être attachés dans un siège arrière. Les
statistiques d'accident montrent que les enfants sont
plus en sécurité quand ils sont correctement retenus
dans les sièges arrière qu'à l'avant.(fig. 127)
AVERTISSEMENT !
Dan
ger extrême ! N'utilisez pas de
siège pour enfant orienté dos à la route
sur un siège protégé par un airbag avant !
Reportez-vous aux étiquettes du pare-soleil et de
l'embrasure de porte.
Lors d'une collision, un enfant non protégé, si
petit soit-il, peut devenir un projectile dans l'ha-
bitacle. La force nécessaire pour maintenir un
enfant sur les genoux peut dépasser les possibili-
tés d'un adulte, aussi fort soit-il. L'enfant et les
autres occupants pourraient être grièvement
blessés. Tout enfant transporté dans votre véhi
cule doit bénéficier d'une protection adaptée à
sa taille.
(fig. 127)
200
CONNAISSANCE DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ETMESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
INDEX
PoidsPosition de siège (ou autre lieu)
Siège du pas- sager avant Siège arrière
extérieur Siège arrière
central Siège inter-
médiaire
extérieur Siège inter-
médiaire cen-
tral
Groupe - jusqu'à 10 kg X*U N/A**UU
Groupe 0+ - jusqu'à 13 kg X *UN/A**UU
Groupe 1 - de 9 à 18 kg X*U N/A**UU
Groupe II - de 15 à 25 kg X*U N/A**UU
Groupe III - de 22 à 36 kg X *UN/A**UU
Signification des lettres utilisées dans le tableau ci-
dessus :
U = siège conforme aux protections de catégorie
"universelle" approuvées pour ce groupe de poids.
UF = siège conforme aux protections orientées vers
l'avant de catégorie "universelle" approuvées pour ce
groupe de poids.
L = siège convenant à certaines protections enfant
reprises sur la liste en annexé. Ces protections peuvent
appartenir aux catégories "véhicule spécifique", "limi-
tée" ou "semi-universelle".
B = protection intégrée approuvée pour ce groupe de
poids. X = siège inadapté aux enfants de ce groupe de poids.
* = si un siège pour enfant est placé sur un siège de
troisième rangée, le dossier du siège de deuxième
rangée situé directement face au siège pour enfant doit
être replié à plat s'il ne peut pas être bloqué en position
verticale.
** = si un siège pour enfant est placé sur une siège de
deuxième rangée, le déplacement vers l'arrière du siège
de première rangée situé directement face au siège
pour enfant doit être limité afin d'éviter tout contact
avec le siège pour enfant.
201
CONNAISSANCE
DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ETCONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULESPECIFICATIONS
TECHNIQUESINDEX
Signification des lettres utilisées dans le tableau ci-
dessus :
(1) = Pour les systèmes de protection pour enfants qui
ne portent pas d'identification de catégorie de taille
ISO/XX (A à G) pour le groupe de poids applicable, le
constructeur du véhicule doit indiquer le(s) système(s)
de protection pour enfant ISOFIX spécifique(s) aux
véhicules préconisé(s) pour chaque position.
IUF = convient aux sièges pour enfant avant ISOFIX de
catégorie universelle approuvées pour ce groupe de
poids.
IL = convient aux sièges pour enfant (CRS) ISOFIX
particuliers repris dans la liste en annexe. Ces CRS
ISOFIX sont ceux des catégories "véhicule spécifique",
"limitée" ou "semi-universelle".
X = position ISOFIX non acceptable pour des systèmes
de protection pour enfant ISOFIX de ce groupe de
poids et / ou de cette catégorie de taille.
* = les sièges face aux sièges pour enfant peuvent
devoir être déplacés vers l'avant pour installer le siège
pour enfant.
** = pas d'accès aux sièges de troisième rangée si une
nacelle est installée dans le véhicule.
Il existe différents types et tailles de sièges pour en-
fants, depuis le nouveauné jusqu'à l'enfant presqueassez grand pour porter une ceinture de sécurité
d'adulte. Vérifiez toujours le manuel de l'utilisateur du
siège pour enfant afin de vous assurer de posséder le
siège qui convient à votre enfant. Utilisez le système qui
convient à votre enfant.
Sièges pour bébés et enfants
Les experts préconisent que les enfants voyagent
orientés dos à la route jusqu'à l'âge deux ans ou jusqu'à
ce qu'ils atteignent la limite de taille ou de poids de leur
siège pour enfant orienté dos à la route. Deux types de
sièges pour enfant peuvent être utilisés en étant orien-
tés dos à la route : les nacelles et les sièges enfant
modulables.
La nacelle ne peut être utilisée qu'orientée dos à la
route. Elle est préconisée pour les enfants dès la
naissance et jusqu'à la limite de poids ou de taille de
l'équipement. Les sièges enfant modulables peuvent
être utilisés dos ou face à la route. Les sièges enfant
modulables acceptent généralement une limite de
poids en orientation dos à la route supérieure à celle
des nacelles ; ils peuvent donc être utilisés dos à la
route pour les enfants âgés de moins de deux ans qui
ont dépassé la limite de leur nacelle. Les enfants
doivent être orientés dos à la route jusqu'à ce qu'ils
atteignent la limite de poids ou de taille autorisée par
leur siège enfant modulable. Les deux types de sièges
sont maintenus dans le véhicule par la ceinture à trois
203
CONNAISSANCE
DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ETCONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULESPECIFICATIONS
TECHNIQUESINDEX
points ou le système d'ancrage de siège pour enfant
(ISOFIX). Reportez-vous à la rubrique "ISOFIX - Sys-
tème d'ancrage de siège pour enfant".
AVERTISSEMENT !
Les sièges pour enfant orientés dos à la
route
ne doivent jamais être placés sur le
siège avant d'un véhicule équipé de l'airbag pour
passager avant . Le déploiement d'un airbag peut
causer des lésions graves ou même fatales aux
bébés placés dans cette position.
Protection des enfants plus âgés
Les enfants âgés de deux ans ou ayant dépassé la limite
de taille ou poids de leur siège enfant modulable
orienté dos à la route peuvent circuler face à la route.
Les sièges pour enfant et les sièges enfant modulables
orientés face à la route sont destinés aux enfants âgés
de plus de deux ans ou ayant dépassé la limite de poids
ou de taille de leur siège pour enfant orienté dos à la
route. Les enfants doivent rester dans un siège pour
enfant orienté face à la route tant qu'ils n'ont pas
atteint la limite de poids ou de taille autorisée par leur
siège pour enfant. Ces sièges sont maintenus dans le
véhicule par la ceinture à trois points ou le système
d'ancrage de siège pour enfant (ISOFIX). Reportez-
vous à la rubrique "ISOFIX - Système d'ancrage de siège
pour enfant". Tous les enfants dont la taille ou le poids est supérieur
à la limite du siège orienté face à la route doivent
utiliser un siège d'appoint tant que la ceinture de
sécurité du véhicule ne leur est pas parfaitement adap-
tée. Si l'enfant ne peut s'asseoir genoux repliés le long
de la tranche du coussin de siège lorsque son dos est en
contact avec le dossier de siège, il doit utiliser un siège
d'appoint. L'enfant et le siège d'appoint sont maintenus
par une ceinture à trois points.
Siège d'appoint pour enfant intégré (pour les
versions/marchés qui en sont équipés)
Le siège d'appoint pour enfant intégré se trouve dans
chaque siège extérieur de deuxième rangée.
REMARQUE :
Référez-vous à l'étiquette d'informa-
tion sur le siège d'appoint pour enfant intégré située
sur le panneau inférieur avant du siège d'appoint ouvert
pour connaître les spécifications de poids des enfants.
Pour positionner un enfant sur l'un des sièges d'appoint
intégrés, effectuez ceci :
1. Coulissez les sièges de deuxième rangée complète-
ment en arrière pour utiliser le siège d'appoint pour
enfant intégré.
REMARQUE : La banquette de la deuxième rangée
comportant le siège d'appoint pour enfant intégré doit
rester complètement en arrière pendant l'utilisation.
204
CONNAISSANCE DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ETMESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
INDEX
AVERTISSEMENT !
Un
e mise en place incorrecte peut
réduire l'efficacité d'un siège pour en-
fant ou d'une nacelle. Le siège pourrait se desser-
rer en cas de collision. L'enfant pourrait alors être
grièvement ou mortellement blessé. Respectez
scrupuleusement les instructions du constructeur
lors de l'installation d'un siège pour enfant ou
d'une nacelle.
Un siège orienté dos à la route doit être utilisé
uniquement sur un siège arrière. Sur un siège
avant , un tel siège pourrait être heurté par un
airbag de passager déployé et causer des bles-
sures graves ou mortelles à l'enfant .
Voici quelques conseils pour optimiser l'utilisa-
tion de votre siège pour enfant :
Avant d'acheter un siège pour enfant ou une nacelle, vérifiez s'il ou elle possède une étiquette certifiant
qu'il/elle répond aux normes de sécurité en vigueur.
Le fabricant vous recommande également de vérifier
si vous pouvez placer le siège pour enfant à l'empla-
cement souhaité.
Le siège doit convenir à la taille et au poids de votre enfant. Vérifiez les mentions de l'étiquette au sujet
des limites de poids et de taille. Respectez scrupuleusement les instructions du
mode d'emploi du siège pour enfant. Si le siège est
mal installé, il pourrait manquer d'efficacité.
Bouclez l'enfant dans le siège selon le mode d'emploi.
AVERTISSEMENT !
Lorsque le siège pour enfant n'est pas
ut
ilisé, fixez-le au moyen de la ceinture
de sécurité ou retirez-le du véhicule. Ne le laissez
pas détaché dans le véhicule. En cas d'arrêt bru-
tal ou de collision, il pourrait heurter les occu-
pants ou les dossiers de siège et provoquer des
blessures graves.
ISOFIX - Système d'ancrage de siège pour
enfant
Les sièges de deuxième rangée de votre véhicule sont
dotés d'un système d'ancrage de siège pour enfant
appelé ISOFIX. Le système ISOFIX permet l'installa-
tion du siège pour enfant sans utilisation des ceintures
de sécurité du véhicule, mais en utilisant des ancrages
inférieurs et des brides d'attache supérieures reliant le
siège pour enfant à la structure du véhicule.
207
CONNAISSANCE
DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ETCONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULESPECIFICATIONS
TECHNIQUESINDEX
Des sièges pour enfant compatibles avec le système
ISOFIX sont maintenant disponibles. Cependant, étant
donné que l'introduction des ancrages inférieurs est
étalée sur plusieurs années, les sièges pour enfant
pourvus de ces ancrages continuent à être également
munis de dispositifs de fixation faisant appel aux cein-
tures de sécurité du véhicule. Des sièges pour enfant
avec sangles et crochets d'attache à raccorder aux
ancrages supérieurs d'attache sont déjà disponibles.
Pour certains sièges pour enfant plus anciens, de nom-
breux fabricants proposent des ensembles de brides
d'attache supplémentaires ou des ensembles de mise à
niveau. Nous vous conseillons vivement d'utiliser au
mieux dans chaque véhicule toutes les fixations dispo-
nibles pour votre siège pour enfant.
Les trois places de la deuxième rangée sont dotées
d'ancrages inférieurs compatibles avec les sièges pour
enfant ISOFIX. N'installez jamais plusieurs sièges pour
enfant compatibles ISOFIX en leur faisant partager le
même ancrage inférieur. Si des sièges pour enfant sont
installés à des places arrière adjacentes ou s'ils ne sont
pas compatibles avec le système ISOFIX, installez les
sièges pour enfant en utilisant les ceintures de sécurité
du véhicule. (fig. 131)
(fig. 131)Ancrages ISOFIX1 -
Position extérieure 60 %. Utilisez les boucles d'ancrage
inférieur A et B. Si un deuxième siège pour enfant est placé
dans le véhicule, utilisez la position extérieure 40 % et les
boucles d'ancrage inférieur D et E. N'UTILISEZ PAS la po-
sition centrale 60 % et les boucles d'ancrage inférieur B et C.
2 -
Position centrale 60 %. Utilisez les boucles d'ancrage infé
rieur B et C. Si un deuxième siège pour enfant est placé dans
le véhicule, utilisez la position extérieure 40 % et les boucles
d'ancrage inférieur D et E. N'UTILISEZ PAS la position exté
rieure 60 % et les boucles d'ancrage inférieur A et B.
3 -
Position extérieure 40 %. Utilisez les boucles d'ancrage
inférieur D et E. Si un deuxième siège pour enfant est placé
dans le véhicule, utilisez la position extérieure 60 % et les
boucles d'ancrage inférieur A et B ou la position centrale
60 % et les boucles d'ancrage inférieur B et C.
208
CONNAISSANCE DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ETMESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
INDEX