Page 329 of 339
49
11PALUBNÍ POČÍTAČ
PALUBNÍ POČÍTAČ
Několikrát stiskněte tlačítko MODE až do zobrazení palubního počítače. Dojezd:
počet kilometrů, které je ještě možno ujet s palivemzbývajícím v nádrži, vypočítaný podle průměrné spotřeby zaznamenané na několika posledních kilometrech.
Zobrazen
ý údaj se může výrazně změnit v případě změny rychlosti
vozidla nebo profi lu cesty.
Jakmile
je vypočítaný dojezd nižší než 30 km, zobrazí se pouze
pomlčky. Po doplnění nejméně 10 litrů paliva je jízdní dosah
přepočítán a zobrazí se, pokud je vět
Page 330 of 339

50
12SCHÉMA ZOBRAZOVÁNÍ
MENU "Navigation -
guidance" (Navigace -
navádění
)
Enter an address
Zadat adresu Select destination
Zvolit cílové místo
DirectorySeznam
GPS coordinates
(Archive)
GPS souřadnice (Uložit)
Journey leg and routeEtapy a itinerář
Add a stage Přidat etapu
Enter an address
Zadat adresu
DirectorySeznam
Previous destinations
Předchozí cílová místa
Order/delete
journey legs
Seřadit/odstranit etapy
Divert route
Odklonit trasu
Chosen destination
Zvolené cílové místo
Guidance options
Nastavení naváděn
í
Set speech synthesis
Nastavení s
yntézy řeči
Delete last destinations
Odstranit poslední cílová místa
Map mana
gement
Správa mapy
Map orientation
Natočení mapy
ZÁKLADNÍ FUNKCE
option A1
volba A1
option A2
volba A2 OPTION A
VOLBA A
OPTION B..
.VOLBA B...
Map details
Podrobnosti mapy
Move the map
Posun mapy
Mappin
g and updating Mapové podklady a aktualizace
Description of risk areas database
Popis databáze rizikov
ých oblastí
Stop / Restore
guidance
Zastavit/Obnovit navádění
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas
Nastavení pro rizikové oblasti2
Defi ne calculation criteriaDefi novat kritéria výpočtu 2
Fastest route
Nejrychlejší trasa
Shortest route
Ne
jkratší trasa
Distance
/TimePoměr vzdálenost/čas
2
2
2
With tolls
S placenými úseky2
With Ferry
Včetně trajektů 2
Traffi c info Dopravní informace
2
Page 331 of 339

51
12
Select TMC station
Zvolit stanici s dopravními informacemi
Automatic TMC
Automatické sledování stanic s do
pravními informacemi
Manual TMC
Ruční
přepínání stanic s dopravními informacemi
List of TMC stations
Seznam stanic s do
pravními informacemi
Displa
y / Do not display messages
Zobrazit/Skrýt hlášení
MENU "TRAFFIC" (Doprava)
Geographic fi lter
Geografi cký fi ltr
Retain all the messagesUložit všechna hlášení
Retain the messages Uložit hlášení
Around the vehicle
Okolí vozidla
On the route
Na trase
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
SCHÉMA ZOBRAZOVÁNÍ
Dial Vytočit
Director
y of contactsKontakty
Call Volat
Open
Otevřít
Import
Importovat
MENU Phone (Telefon)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals
Seznam spárovaných zařízení
Connect
Připojit
Disconnect
Odpo
jit
Delete
Smazat
Delete all
Smazat vše
Contact mem. status
Status
paměti kontaktů
Phone functions
Funkce telefonu
Rin
g optionsVolby vyzvánění
Delete calls lo
gSmazat výpis volání
Bluetooth functions Funkce Bluetooth
Peripherals search
Vyhledat zařízení
Rename radiotelephone Přejmenovat radiotelefon
Hang up
Zavěsit
Display all phone contacts
Zobrazit všechny kontakty Delete
Odstranit
Contacts mana
gement
Správa kontaktů
New contact
Nov
ý kontakt
Delete all contacts
Smazat všechny kontakty
Import all the entries
Importovat vše
S
ynchronization options Volby synchronizace
Display telephone contacts
Zobrazit kontakt
y telefonu
No synchronization Bez synchronizace
Display SIM card contacts
Zobrazit kontakt
y SIM karty
2Cancel
Zrušit
2Sort by Name/First name Třídění podle příjmení/jména
3
Cancel
Zrušit
Page 332 of 339

52
12 SCHÉMA ZOBRAZOVÁNÍ
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
Náhodné ze všech zdrojů
Re
petitionOpakování
Audio settings
Nastavení zvuku
Activate / Deactivate AUX input Aktivace/Dezaktivace externího zdroje AUX
MENU "MUSIC" (Hudba)
Change MediaZměna zdroje zvuku
E
ject USB supportOdpojit USB
Read mode
Způsob přehrávání
Normal
Normální
Random
Náhodné
All passengersVšichni cestující
Le-
Ri balance
Vyvážení vpravo/vlevo
Fr-Re balance
Vyvážení vpředu/vzadu
Auto. Volume
Hlasitost v závislosti na rychlosti
Update radio list
Aktualizace seznamu stanic
Bass
Hloubky
Treble
Výšky
Loudness Loudness
Distribution
Rozdělení zvuku
Driver
Řidič
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
Equalizer Ekvalizér
MENU "RADIO" (Rádio)
Change Waveband
Změna vlnového rozsahu
Guidance o
ptionsVolby navádění
TA
Dopravní informace
RD
SPřelaďování RDS
Audio settings
Nastavení zvuku
None
Bez
Classical
Klasická hudba
Jazz
Jazz
Rock
Rock
Techno
Techno
Vocal
Zpěv
2
2
2
2
USB/iPodUSB/iPod
AUXExterní zdroj AUX
CDCD
BT Streamin
gBT Streaming
Page 333 of 339
53
12
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Night modeNočn
Page 334 of 339

54
Níže uvedená tabulka shrnuje odpovědi na nejčastěji pokládané dotazy týkající se autorádia.
ČASTÉ OTÁZKY
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
Výpočet itineráře není
úspěšný. Nastavení pro navádění je možná v rozporu s místními podmínkami(vyloučení placených úseků silnice, nacházíte-li se na trase vedoucí po
placené dálnici).
Ověřte kritéria navádění v nabídce "Navigation" (Navigace) "Guidance options" (Nastavenínavádění) \ "Defi ne calculation criteria" (Defi novat
kritÈria v˝počtu).
Bod
y zájmu senezobrazují. Body zájmu nebyly zvoleny. Vyberte body zájmu ze seznamu bodů zájmu.
Bod
y zájmu nebyly importovány do systému. Stáhněte body zájmu (POI) z internetové stránky
značka.navigation.com.
Zvuková si
gnalizace
výstrahy Hazard zone
(Nebezpečná zóna) nefunguje.Zvuková si
gnalizace výstrahy není aktivní. Aktivujte zvukovou signalizaci v nabídce "Navigation -
guidance" (Navigace - navádění) \ "Guidance options"(Nastavení navádění) \ "Set parameters for risk areas" (Nastavit parametry rizikových zón).
S
ystém nenabízí objetípřekážky na trase. Kritéria navádění neberou v potaz dopravní informace TMC. Zvolte funkci "Traffi c info" (Dopravní informace) zeseznamu naváděcích kritérií.
Je si
gnalizovánavýstraha Hazard zone(Nebezpečná zóna), ý
která se nenachází na mé trase.Pokud neprobíhá navádění, hlásí s
ystém všechny Hazard zone(Nebezpečná zóna) nacházející se v kuželové zóně před vozidlem. Může
proto signalizovat Hazard zone (Nebezpečná zóna) umístěné na blízko
položených nebo souběžných komunikacích. Zvětšete měřítko zobrazení map
y pro zobrazení přesné polohy Hazard zone (Nebezpečná zóna). Zvolte "On the route" (Na trase) pro deaktivaci y(p
hlášení, pokud neprobíhá navádění, nebo
zkrácení trvání hlášení.
Page 335 of 339
55
ČASTÉ OTÁZKY
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
Některé dopravní zácpy
vyskytující se na trase
itineráře nejsou okam
Page 336 of 339
56
ČASTÉ OTÁZKY
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
Některé kontakty se
v seznamu zobrazujídvakrát.Nastavení s
ynchronizace umožňuje synchronizovat kontakty se SIM kartou, s telefonem nebo s oběma zároveň. Když je zvolena
synchronizace s oběma zároveň, je možné, že se některé kontaktyzobrazí dvakrát. Zvolte "Displa
y SIM card contacts" (Zobrazit
kontakty SIM karty) nebo "Display telephonecontacts" (Zobrazit kontakty telefonu).
Kontakt
y nejsou řazeny v
abecedn