Page 305 of 332
303
05
11
1
1
1
ČITAČI MUZIČKIH MEDIJA
Ponavljanje diska
Priti
snite na duže od dve sekundetaster "RPT" da biste ponovili čitanje pesme ili diska u toku. "D-RPT" sepojavljuje na ekranu.
Da biste napustili ova
j mod, ponovopritisnite na ovaj taster.
CD AUDIO
Zadržite pritisnute tastere
" "ili" "
da biste izvr
Page 306 of 332

304
05
1
1
1
2
ČITAČI MUZIČKIH MEDIJA
Slušanje svih diskova slučajnim redosledom
Priti
snite na duže od sve sekunde
taster "RDM" da biste započeli čitanje
pesama slučajnim redosledom sa svih
diskova. "D-RDM" se pojavljuje naekranu.
Da biste napustili ovaj mod, ponovo
pritisnite na ovaj taster.
Čitan
je od početka svake pesme
Pritisnite taster "
SCAN" da biste započeli čitanje prvih deset sekundisvake pesme diska. "SCAN"se pojavljuje na ekranu i broj
odgovarajuće pesme treperi.
Da biste napustili ova
j mod, ponovo
pritisnite ovaj taster.
Na CD-R/RW, kvalitet zvuka zavisi od pro
grama za narezivanje,rezača i korišćene brzine narezivanja.
KORISTITE POMOĆNI ULAZ (AUX)
Pomoćni ulaz, JACK ili RCA,
omogućava priključivanje mobilne
opreme (MP3 čitač...).
Nemo
jte istovremeno priključivati opremu preko USB utičnice i
utičnice JACK.
Prikl
jučite mobilnu opremu (MP3 čitač…) na utičnicu JACK ili audio priključke tipa RCA (beli i crveni) pomoću prilagođenog kabla koji se ne isporučuje uz vozilo.
Priti
snite duže od tri sekundedugme ''CD''.
"AUX", će sepo
javiti na ekranu i aktiviraće se spoljašnja oprema.
Ponovo pritisnite dugme "
CD" da
biste deaktivirali slušanje ovoguređaja ili "AM/FM" da biste slušali
nešto drugo.
Kabl JACK / RCA ne isporuču
je se
Page 307 of 332

305
06
2
USB
KORIŠĆENJE USB PORTA
Kada zaustavite vozilo, a kontakt je u položaju LOCK
, priključite prenosiviuređaj pomoću odgovarajućeg kabla naUSB port u vozilu. U
SB port omogućava priključivanje penosive opreme (MP3 plejera,Apple®
plejera, ...), audio fajlovi se prenose sa plejera na vaš ®
autoradio i zvuk se prenosi i emituje preko zvučnika u vozilu.
Zatim kabl prikl
jučite na USB port u
vozilu.P
održani modeli :
-
iPod touch ®: F/W 1.1.1 ili naredna verzija.
- iP
od classic ® : F/W 1.0 ili naredna verzija. ®
- iPod 5 thgeneration ®: F/W 1.2.2 ili naredna verzija.
- iPod nano
5th generation®
: F/W 1.2 ili naredna verzija.®
- iPod nano 2th
generation®
: F/W 1.1.2 ili naredna verzija. ®
- Memorija USB kompatibilna sa memorijom od 256 Mb ili više.
Formati
fajlova : MP3, WMA, AAC, WAV.
Minimalan broj nivoa (sa osnovom) : 8.
Broj foldera : 700.
Broj fajlova : 65 535.
Nemo
jte direktno priključivati prenosivi uređaj na USB port, koristitekabl.
Da biste iskl
jučili kabl, kontakt treba da bude u položaju LOCK
.
Kretanje po fajlovima se vrši preko prenosivog / iPod ®
uređaja. ®
Prilikom zatvaranja naslona za ruke, pazite da ne priklještite kabl.
Page 308 of 332
306
06
1
1
1
1
Nakon što priključite prenosivi uređaj,pritisnite nekoliko puta uzastopno
taster CD i izaberite USB (prikazaćese U) / iPod®(prikazaće se i)
Nakon što izaberete uređaj, započeće
očitavanje. OČITAVANJE
PRESLUŠAVANJE LISTE (ILI SADRŽAJA JEDNOG FOLDERA)
ZAUSTAVLJANJE
Pritisnite AM
/FM ili CD da biste promenili izbor.
Okrećite točkić da biste izabrali
prethodni ili sledeći folder. IZABERITE FOLDER
(ILI LISTU)
IZABERITE LISTU
Pritisnite
SEEK-TRACK da biste
izabrali prethodni ili sledeći sadržaj,
broj će se smanjivati ili povećavati.
Neprekidni pritisak omogućava bržiprelaz preko sadržaja.Pritisnite du
gme da biste izabralifolder i popeli se na viši ili prešli na
niži nivo.
Korišćenje točkića važi za sve liste.
USB
Page 309 of 332
307
07
1
1
1
1
1
1
Da biste slušali muziku sa telefonapovezanog pomoću Bluetooth ®-a, pritisnite taster OFF/ON na autoradiu.
PUŠTANJE MUZIKE
SLUŠANJE MUZIKE
PAUZA / ISKLJUČIVANJE / UKLJUČIVANJE *
STREAMING BLUETOOTH®
Pritisnite taster 5 DISC da biste stavilipauzu ili prekinuli slušanje.
Pritisnite jednom taster 6 DISC da
biste nastavili slušanje.
Uzastupno pritiska
jte taster CD iliBluetooth® (pirkazaće se B). ®
Čim budete izabrali plejer, oglasiće se muzika. Priti
snite SEEK-TRACK da bisteizabrali prethodnu ili sledeću pesmu,
broj se povećava ili smanjuje.
Zadržani pritisak na taster omo
gućava brzi prelazak preko numera.
IZABERITE PE
SMU *
PONAVLJANJE ISTIH PESAMA *
Pritisnite ovaj taster u toku slušanja.
Pritisnite ponovo da biste napustili ova
jrežim slušanja.
Pritisnite ova
j taster u toku slušanja.
Pritisnite ponovo ova
j taster da biste
napustili ovaj način slu
Page 310 of 332
308
07
1
1
Pritisnite ovaj taster.
"
SCAN" će se pojaviti na ekranu i sve numere sa telefona povezanog preko
Bluetooth® -a i pesme se slušaju od®
početka 10 sekundi.
Pritisnite jo
Page 311 of 332
309
1
2
3
08
4
5
6
7
8
PROMENA JEZIKA GLASOVNIH KOMANDI
BLUETOOTH®
TELEFON®
Po defaultu, sistem za glasovno prepoznavanje radi sa engleskim jezikom.
Pritisnite ova
j taster.
Iz
govorite ''Setup'' (Podesiti).
Izgovorite ''Language
'' (Jezik).
Iz
govorite naziv vašeg izabranog jezika na engleskom :recite : "French" za francuski.
Izgovorite ''Yes'' (Da) da biste započeli proces promene jezika.
Izgovorite "No
" (Ne) da biste se vratili na etape od 4 do 7.
Sistem govori : " Select a language : English, Spanish, French, German or Italian'' ("Odaberite jezik : Engleski, Španski, Francuski,gg g ,p , ,p
Nemački ili Italijanski").
Sistem
govori : " French selected. Is this correct?
" ("Izabran je fracuski. Da li je to u redu?")
.
Sistem ponavlja izabrani jezik i završava proces promene jezika.
Ukoliko ne pokrenete proces pam
ćenja prepoznavanja glasa u naredna tri minuta nakon
Page 312 of 332
310
08
2
3
1
4
5
6
7
BLUETOOTH® TELEFON®
PA MĆENJE GLASA KORISNIKA
Možete koristiti funkciju pamćenja glasa korisnika kako biste
napravili model glasa za neku osobu.
Karakteristike vašeg glasa i izgovora, biće snimljene u ovaj model radi