Page 145 of 340

VO
Ž
143
Posebne situacije
U nekim situacijama (pokreta-
nje motora, ...), ručna kočnica može
sama podešavati silu kočenja. To je
normalan način rada.
Za pomicanje vozila za nekoliko cen-
timetara, bez pokretanja motora,
uključite kontakt i pritisnite papučicu
kočnice. Otpustite ručnu kočnicu po-
vlačenjem
i otpuštanjem
sklopke A
.
Potpuno otpuštanje parkirne kočnice
potvrđuje se gašenjem žaruljice na
sklopki A
, žaruljice kočnice na ploči s
instrumentima i porukom na ekranu
"Parking break off" (otpuštena parkirna
kočnica).
Ako se parkirna kočnica pokvari kad je
pritegnuta
ili ako se isprazni akumula-
tor, uvijek postoji mogućnost pomoćnog
otpuštanja.
POMOĆNO KOČENJE
Ako se zbog neke neispravnosti vozilo
ne može zakočiti papučicom kočnice ili
u nekoj izvanrednoj situaciji (na primjer,
ako vozaču pozli, a u vozilu se nalazi i
suvozač...), vozilo se može zaustaviti
povlačenjem sklopke
A
.
Sustav održavanja stabilnosti (ESP)
osigurava stabilnost vozila pri ovom
pomoćnom kočenju.
Ako je pomoćno kočenje neispravno
na ekranu se pojavljuje jedna od ovih
poruka:
- "Parking break faulty".
- "Parking break control faulty".
U slučaju neispravnosti u su-
stavu ESP, na koju upozorava
paljenje ove žaruljice, stabil-
nost prilikom kočenja više nije
zajamčena.
U tom slučaju za stabilnost se mora po-
brinuti vozač, uzastopnim povlačenjem
i otpuštanjem sklopke A
.
Pomoćno kočenje smije se
koristiti samo u izvanrednim
situacijama.
Page 146 of 340

VO
Ž
144
Odmaknite do kraja prednje lijevo
sjedalo.
U slučaju neispravnosti električne parkirne
kočnice ili ako se isprazni akumulator, ona
se može otpustiti mehanički.
Pomoćno otpuštanje parkirne kočnice
)
Uz pokrenut motor, zakočite vozilo (ili
ga blokirajte dok papučica kočnice još
nije otpuštena) uključivanjem prvog
stupnja prijenosa (ručni mjenjač), od-
nosno položaja P
(automatski mjenjač)
ili položaja M
ili R
(ručni upravljani mje-
njač sa 6 brzina).
)
Ugasite motor, a kontakt neka osta-
ne uključen. Ako se vozilo ne može
zakočiti, ne koristite alat za ručno
otpuštanje nego se što prije obratite
mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj
radionici.
)
Izvadite dva klina i alat za ručno otpu-
štanje koji se nalaze ispod tepiha prt-
ljažnika (vidi točku "Zamjena kotača"
u poglavlju "Praktične informacije").
)
Klinove postavite ispred i iza jednog
prednjeg kotača.
)
Do kraja odmaknite prednje lijevo
sjedalo.
)
Podignite izrezano područje B
u tepihu
ispod sjedala.
)
Probušite membranu C
na cijevi D
alatom za otpuštanje.
)
Alat za otpuštanje postavite u cijev D
.
)
Alat za otpuštanje okrećite u smjeru
kazaljki na satu
. Radi sigurnosti,
alat obavezno
morate okretati do
kraja. Parkirna kočnica tada je otpu-
štena.
)
Izvadite alat za otpuštanje i spremite ga
zajedno s klinovima u kutiju s alatom.
- Električna parkirna kočnica reinici-
jalizira se prekidanjem i ponovnim
uključivanjem kontakta. Ako se par-
kirna kočnica ne može reinicijalizi-
rati, obratite se mreži PEUGEOT ili
nekoj stručnoj radionici.
- Naredno pritezanje može trajati
duže nego u normalnom radu.
Radi sigurnosti, obavezno se što
prije obratite mreži PEUGEOT
radi zamjene membrane.
Kad započnete postupak mehaničkog
pomoćnog otpuštanja, zakočenost vo-
zila više nije zajamčena. Osim toga, alat
za pomoćno otpuštanje ne omogućuje
ponovno pritezanje parkirne kočnice.
Dok je alat za otpuštanje umetnut, ne
dirajte sklopku A
i nemojte gasiti ili
pokretati motor.
Pazite da nema prašnjavih ili vlažnih
predmeta u blizini membrane.
Page 147 of 340

VO
Ž
145
POMOĆ PRI POKRETANJU NA KOSINI
Taj sustav održava vozilo zakočeno
kratko vrijeme (oko 2 sekunde) prilikom
pokretanja na kosini, što je dovoljno za
premještanje noge s papučice kočnice
na papučicu gasa.
Ta funkcija je aktivna samo pod sljedećim
uvjetima:
- vozilo potpuno zakočeno pritiskom
na papučicu kočnice,
- u određenim uvjetima nagiba,
- zatvorena vrata vozača.
Funkcija pomoći pri pokretanju na kosini
ne može se isključiti.
Način rada
Na uzbrdici, dok vozilo miruje, ono
ostaje zakočeno kratko vrijeme nakon
otpuštanja papučice kočnice:
- ako je uključen prvi stupanj prijenosa
ili ako je ručica mjenjača u neutralnom
položaju (ručni mjenjač),
- ako je uključen položaj A
ili M
(ručni
upravljani mjenjač),
- ako je uključen položaj D
ili M
(auto-
matski mjenjač).
Na nizbrdici, dok vozilo miruje i uz
uključen stupanj prijenosa za vožnju
natrag, vozilo ostaje zakočeno kratko
vrijeme nakon otpuštanja papučice
kočnice
.
Ne izlazite iz vozila u fazi pri-
vremenog kočenja prilikom
pokretanja na kosini.
Ako morate izaći iz vozila dok
motor radi, ručno pritegnite parkir-
nu kočnicu i provjerite jesu li stalno
upaljene žaruljica parkirne kočnice i
žaruljica P
na sklopki električne par-
kirne kočnice.
Neispravnost u radu
U slučaju neispravnosti sustava pale se
ove žaruljice. Obratite se mreži PEUGEOT
ili nekoj stručnoj radionici radi provjere su-
stava.
Page 148 of 340

146
Neispravnosti u radu
Ako se upali žaruljica greške električne parkirne kočnice i jedna ili više žaruljica prikazanih u ovim tablicama, postavite vozilo
na sigurno mjesto (na ravnu površinu, uz uključen stupanj prijenosa) i obratite se što prije mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj
radionici.
Situacija
Posljedice
Prikaz poruke " Parking break faulty
"
i paljenje žaruljica:
- Automatske funkcije su isključene.
- Pomoć pri pokretanju na kosini nije dostupna.
- Električna parkirna kočnica može se koristiti samo ručno.
Prikaz poruke " Parking break faulty
"
i paljenje žaruljica:
- Električna parkirna kočnica može se otpustiti ručno samo uz pritisak na papučicu
gasa i otpuštanjem sklopke.
- Pomoć pri pokretanju na kosini nije dostupna.
- Automatske funkcije i ručno pritezanje ostaju dostupni.
Prikaz poruke " Parking break faulty
"
i paljenje žaruljica:
- Automatske funkcije su isključene.
- Pomoć pri pokretanju na kosini nije dostupna.
Za pritezanje električne parkirne kočnice:
)
Zakočite vozilo i prekinite kontakt.
)
Povlačite sklopku najmanje 5 sekunda odnosno do kraja pritezanja.
)
Uključite kontakt i provjerite paljenje žaruljica električne parkirne kočnice.
Pritezanje je sporije nego u normalnom radu.
Za otpuštanje električne parkirne kočnice:
)
Uključite kontakt.
)
Povucite sklopku na oko 3 sekunde i otpustite je.
Ako žaruljica kočnice bljeska ili ako se žaruljice ne upale nakon uključivanja kon-
takta, ovi postupci ne djeluju. Ostavite vozilo na ravnoj podlozi i obratite se mreži
PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici. i eventualno
bljeskanje
Page 149 of 340
VO
Ž
147
Situacija
Posljedice
Prikaz poruke " Parking break control
faulty - automatic mode activated
" i
paljenje žaruljica:
- Na raspolaganju su samo automatsko pritezanje nakon gašenja motora i auto-
matsko otpuštanje pritiskom na papučicu gasa.
- Ručno pritezanje/otpuštanje električne parkirne kočnice i pomoćno kočenje
nisu dostupni.
i eventualno
bljeskanje
Greška akumulatora
- Ako se upali žaruljica akumulatora potrebno je odmah zaustaviti vozilo, pazeći
na uvjete u prometu. Zaustavite i zakočite vozilo (po potrebi postavite dva klina
ispod kotača).
- Pritegnite električnu parkirnu kočnicu prije gašenja motora.
Page 150 of 340
VO
Ž
148
To je sustav koji pojedine podatke projicira
na prozirnu ploču u vidnom polju vozača,
tako da on ne mora spuštati pogled s ceste.
Taj sustav radi uz pokrenut motor i memorira
podešene vrijednosti prilikom prekida kon-
takta.
VIRTUALNI EKRAN
1.
Uključivanje/isključivanje virtualnog
ekrana.
2.
Podešavanje osvijetljenosti.
3.
Podešavanje visine prikaza.
Pritiskom na jedan od prekidača ploča
se izvlači. Nakon uključivanja sustava, na virtualnom
ekranu prikazuju se sljedeći podaci:
A.
Brzina vozila.
B.
Podaci tempomata/limitatora brzine.
Prekidači Prikazi u radu
C.
Podaci upozorenja na razmak
"Distance alert" (ovisno o izvedbi).
Page 151 of 340

VO
Ž
149
U nekim iznimno nepovoljnim
vremenskim uvjetima (kiša i/ili
snijeg, jako sunce...) prikaz na
ekranu može postati nečitljiv ili tre-
nutno poremećen.
Neke vrste naočala (sunčane, dioptrijske
ili s polariziranim staklima) mogu ometati
čitanje podataka.
Za čišćenje prozirne ploče, koja je
izrađena od organskog stakla, koristi-
te čistu i mekanu krpicu (za naočale
ili od mikrovlakna). Ne koristite suhe
ili abrazivne krpice, niti deterdžent ili
otapalo, jer bi oni mogli izgrepsti pro-
zirnu ploču ili oštetiti zaštitni sloj protiv
odsjaja.
Preporučuje se da prekidačima
rukujete samo kada je vozilo za-
ustavljeno.
Ni u mirovanju ni u vožnji ne-
mojte stavljati nikakve predmete oko
prozirne ploče ili na njezin poklopac,
koji bi mogli ometati izvlačenje prozirne
ploče i njezin ispravan rad.
)
Uz pokrenut motor, pritisnite prekidač 1
.
Uključeno odnosno isključeno stanje
sustava ostaje u memoriji nakon gašenja
motora.
Podešavanje visine
)
Uz pokrenut motor, namjestite željenu
visinu prikaza prekidačem 3
:
- prema gore, za pomicanje prikaza
prema gore,
- prema dolje, za pomicanje prikaza
prema dolje.
Uključivanje/isključivanje
Podešavanje osvijetljenosti
)
Uz pokrenut motor, podesite osvijet-
ljenost prikaza prekidačem 2
:
- prema gore, za jaču osvijetljenost,
- prema dolje, za slabiju osvijetljenost.
Page 152 of 340

VO
Ž
150
"DISTANCE ALERT * "
Što se tiče sigurnosnog razmaka, poštuj-
te propise i preporuke zakona o prometu
koji je na snazi u vašoj zemlji.
Sustav djeluje pri brzini vašeg vozila većoj
od 70 km/h i manjoj od 150 km/h.
Sustav ima funkciju vizualnog programa-
bilnog upozorenja, koje ostaje u memoriji
nakon prekida kontakta.
Taj sustav pomoći u vožnji nikako ne
može nadomjestiti oprez i odgovornost
vozača.
1.
Uključivanje/isključivanje.
2.
Povećavanje (+)/smanjivanje (-) vri-
jednosti na kojoj se javlja upozorenje.
Podaci se prikazuju na virtualnom ekranu.
Nakon uključivanja sustava:
A.
Brzina vašeg vozila je izvan radnog
područja.
B.
Brzina vašeg vozila je u radnom po-
dručju, ali nije otkriveno vozilo.
C.
Otkriveno je vozilo ispred vas.
Stalno se prikazuje trenutno vrijeme
do tog vozila.
D.
Vrijeme do vozila ispred vas je manje
od programirane vrijednosti upozorenja
(ona bljeska).
Prikazi u radu
To je sustav pomoći u vožnji koji obavje-
štava vozača o vremenskom intervalu
(u sekundama) koji ga dijeli od vozila
koje vozi ispred, u vožnji jednolikom br-
zinom.
Taj sustav ne otkriva zaustavljena vozila
i ni na koji način ne djeluje
na kretanje
vašeg vozila.
*
Ovisno o izvedbi.