Page 25 of 284
23
TO
M
Pantalla virtual
1.
Encendido/Apagado de la pantalla
virtual.
2.
Ajuste de la luminosidad.
3.
Ajuste de la altura de la proyección.
Los ajustes deben realizar-
se con el contacto puesto, el
testigo Ready
encendido y el
vehículo parado. 151
El vehículo está equipado con un siste-
ma que lo mantiene inmovilizado un ins-
tante (aproximadamente 2 segundos)
para facilitar el arranque en pendiente,
dando tiempo al conductor para pasar
del pedal del freno al del acelerador.
Esta función sólo está activa:
- cuando se ha inmovilizado el vehí-
culo por completo pisando el pedal
del freno;
- en determinadas condiciones de
pendiente;
- con la puerta del conductor cerrada.
Nunca salga del vehículo du-
rante la fase de inmovilización
temporal de la ayuda al arran-
que en pendiente.
148
Ayuda al arranque en pendiente CONDUCCIÓN
Page 26 of 284
24
TO
M
CONDUCCIÓN
Limitador de velocidad "LIMIT"
1.
Selección/Interrupción del modo li-
mitador.
2.
Disminución del valor programado.
3.
Aumento del valor programado.
4.
Activación/Pausa de la limitación.
153
Regulador de velocidad "CRUISE"
1.
Selección/Interrupción del modo re-
gulador.
2.
Programación de una velocidad/
Disminución del valor programado.
3.
Programación de una velocidad/Au-
mento del valor programado.
4.
Pausa/Reanudación de la regula-
ción.
Para poder programar o acti-
var el regulador, la velocidad
del vehículo debe ser superior
a 40 km/h y debe estar introducida al
menos la segunda marcha.
155
Indicaciones en el cuadro de a bordo
Los modos regulador o limitador de
velocidad se indican en el cuadro de a
bordo cuando están seleccionados.
Regulador de velocidad
Limitador de velocidad
Page 27 of 284
25
TO
M
157
CONDUCCIÓN
Ca
ja manual pilotada de
6 velocidades
Esta caja de velocidades de seis mar-
chas permite elegir entre el confort del
automatismo o el placer del cambio de
marchas manual.
1.
Levante
el selector de marchas:
R.
Marcha atrás
N.
Punto muerto
A.
Modo automático
M.
Modo secuencial con cambio de
marchas manual en el volante
Arranque
)
Asegúrese de que el selector de
marchas esté en posición N
y pise
con fi rmeza el pedal del freno du-
rante el arranque del motor.
)
Levante y desplace el selector de
marchas hacia la posición A
o M
para avanzar o hacia la posición R
para dar marcha atrás.
)
Suelte el pedal del freno y a conti-
nuación acelere.
2.
Leva "-"
3.
Leva "+"
Page 28 of 284

SI
S
26
PRESENTACIÓN
La tecnología HYbrid4 permite asociar
ingeniosamente dos fuentes de ener-
gía: la del motor diésel HDi, que impul-
sa las ruedas delanteras (tracción), y la
del motor eléctrico, que actúa sobre las
ruedas traseras (propulsión).
Estos dos motores pueden funcionar
de manera alternativa o simultánea, en
función del modo híbrido seleccionado
y de las condiciones de circulación.
El motor eléctrico asume por sí solo la
movilidad del vehículo en modo "ZEV"
(Zero Emission Vehicle) y, en modo
"Auto" en las fases de circulación a ve-
locidad reducida y a bajo régimen. Tam-
bién complementa al motor diésel en
los arranques, aceleraciones y cambios
de marcha.
La batería que alimenta el motor eléc-
trico se recarga en las fases de dece-
leración y almacena la energía para
entregarla de nuevo.
1.
Motor diésel HDi (tracción)
2.
Motor eléctrico (propulsión)
3.
Batería de 200 V
4.
Supervisor electrónico de potencia
5.
Sistema Stop & Start
6.
Caja de velocidades mecánica
pilotada de 6 marchas
7.
Flujo eléctrico
8.
Selector de modo HYbrid4
Page 29 of 284

27
Principales elementos del sistema HYbrid4
El motor diésel HDi (1)
, situado en la parte delantera del vehículo, lleva a cabo la
tracción (a través de las ruedas delanteras) y cubre la mayor parte de las necesi-
dades de movilidad del vehículo.
Está equipado con el sistema Stop & Start (5)
, que recarga las baterías y satisfa-
ce las necesidades de energía cuando es necesario (modo 4x4).
El motor eléctrico (2)
, situado en la parte trasera del vehículo, lleva a cabo la
propulsión actuando sobre las ruedas traseras por sí solo o complementando al
motor diésel, en función del modo de gestión híbrida seleccionado.
Se encarga de la recuperación de energía y la recarga de las baterías en las fases
de deceleración del vehículo, y está activo hasta una velocidad de 120 km/h.
Una batería de alta tensión (3)
, 200 V tipo NI-MH, almacena la energía para el
motor eléctrico trasero.
La gestión de su nivel de carga es realizada automáticamente por el vehículo en
las fases de deceleración.
Está situada en un compartimento del maletero con acceso reservado a los técni-
cos posventa habilitados.
El nivel de carga
de la batería se indica mediante 8 barras horizontales o vertica-
les (según la pantalla).
La batería tradicional
de 12 V, situada en el compartimento motor, alimenta la red
del vehículo. Se recarga automáticamente desde la red de alta tensión.
Page 30 of 284

SI
S
28
El supervisor electrónico de potencia (4)
gestiona automáticamente los distin-
tos modos de funcionamiento de los dos motores (diésel y eléctrico) para favore-
cer la reducción del consumo.
Son necesarios un ondulador y un conversor para gestionar la potencia eléctrica.
El ondulador actúa sobre el par del motor eléctrico regulando la corriente proce-
dente del pack batería de alta tensión. Su rango de tensión está comprendido
entre 150 y 270 voltios.
El conversor transforma los 200 V del pack batería en 12 V para alimentar la red
del vehículo.
El sistema Stop & Start (5
)
permite poner el motor diésel en vigilancia durante
las fases de parada (en semáforos, stops o embotellamientos, por ejemplo) o en
las fases de circulación en modo totalmente eléctrico.
De este modo, la parada y el rearranque del motor diésel se realizan de forma
instantánea y transparente para el conductor.
La caja de velocidades mecánica pilotada (6)
permite, en modo automático,
una reducción signifi cativa del consumo con respecto a una caja de velocidades
clásica, gracias a su gestión electrónica.
Asimismo, ofrece la posibilidad de elegir en cualquier momento el modo de cam-
bio de marchas: automático o manual mediante las levas del volante, para disfru-
tar del placer de conducir.
Page 31 of 284

SI
S
29
Cómo arrancar el vehículo
- Asegúrese de que el selector de
marchas esté en posición N
.
- Ponga el contacto girando la llave
hasta la posición 2
.
Si el testigo de precalentamiento
diésel está encendido (temperatu-
ra exterior negativa), espere a que
apague antes de arrancar.
- Pise con fi rmeza el pedal del freno,
gire la llave de contacto hasta la
posición 3
para poner en marcha el
sistema híbrido y suelte la llave.
- El cuadro de a bordo y el testigo
Ready
se encienden. La aguja del
contador de potencia realiza un ba-
rrido del cuadrante indicando que
el sistema híbrido está activo, lo
que se confi rma con un mensaje
.
El mando de la consola central está
en modo AUTO
(modo por defecto
al arrancar).
- El sistema híbrido determina si es
necesario arrancar el motor diésel.
- Manteniendo el pedal del freno pisa-
do, desplace el selector de marchas
hasta la posición A
para avanzar o
R
(levantando ligeramente la palan-
ca) para dar marcha atrás.
- Suelte el pedal del freno y acelere.
- El freno de estacionamiento se
suelta automáticamente al acelerar,
si está confi gurado (si no, suelte
manualmente el freno de estaciona-
miento).
Cómo parar el vehículo yapagar el sistema híbrido
- Pise el pedal del freno hasta que el
vehículo quede completamente in-
movilizado.
- Coloque la palanca de selección de
marchas en posición N
.
- Gire la llave de contacto hasta la po-
sición 1
; el freno de estacionamien-
to se accionará automáticamente si
está confi gurado.
- Si no, accione manualmente el freno
de estacionamiento. Es imprescindi-
ble que el testigo P
esté encendido.
Para más cinformación, consulte el
apartado "Precauciones/Adverten-
cias relativas al compartimento de-
lantero".
Al detener el vehículo, corte el con-
tacto y compruebe que el testigo
Ready
se haya apagado antes de
abandonar el vehículo. De lo contra-
rio, el sistema híbrido permanecerá activo.
Cuando el vehículo circula
en modo eléctrico, es com-
pletamente silencioso. Por
lo tanto, preste especial
atención a los peatones, ya que
éstos no le oirán llegar.
Page 32 of 284
SI
S
30
Pise el pedal del freno con el selector
de marchas en posición N
y arranque el
sistema híbrido.
El testigo Ready se encenderá cuando
el vehículo esté listo para circular (el
modo "Auto" se activará por defecto),
indicando al conductor que ya puede
pisar el acelerador.
El encendido del testigo es casi inme-
diato, pero puede tardar unos segun-
dos en determinados casos (como con
tiempo frío, para permitir el precalenta-
miento del motor diésel).
TESTIGO READY
Al estacionar, apague el siste-
ma híbrido y compruebe que
el testigo Ready
se haya apa-
gado antes de salir del vehícu-
lo. De lo contrario, el sistema híbrido
permanecerá activo.
Para más información, consulte el
apartado "Precauciones/Advertencias
relativas al compartimento delantero".