Page 17 of 284
15
TO
M
CONFORT
Asiento del conductor
Longitudinal
Altura
Reglaje manual
76
Reglaje eléctrico
77
Inclinación del respaldo
Page 18 of 284
16
TO
M
CONFORT
Asientos delanteros
Altura e inclinación del
reposacabezas
Apoyo lumbar
78
Reglaje del volante
1.
Desbloqueo del mando.
2.
Ajuste de la altura y la profundidad.
3.
Bloqueo del mando.
Por motivos de seguridad, estas opera-
ciones deben realizarse exclusivamen-
te con el vehículo parado.
82
Posición bandeja (asiento del acompañante)
Permite colocar objetos en su superfi -
cie o facilitar la carga de objetos largos
en el interior del vehículo.
79
Reposabrazos delantero
Contiene el WIP Plug.
113
Page 19 of 284
TO
M
CONFORT
Retrovisores exteriores
Regulación
A.
Selección del retrovisor.
B.
Regulación de la posición del espe-
jo en las cuatro direcciones.
83
Retrovisor interior
Modelo manual
1.
Selección de la posición "día" del
espejo.
2.
Orientación del retrovisor.
84
Modelo día/noche automático
1.
Orientación del retrovisor.
84
Cinturones delanteros
1.
Abrochado de la hebilla.
136
2.
Ajuste de la altura.
Además...
C.
Pliegue/Despliegue.
Page 20 of 284

18
TO
M
VISIBILIDAD
Alumbrado
Anillo A
Luces apagadas
Anillo B Luces de posición
Luces de cruce/carretera
Luz antiniebla trasera
o
Faros antiniebla y luz antiniebla
trasera Encendido automático de las
luces
100, 101
Indicadores de dirección
Accione el mando de luces hacia arri-
ba o hacia abajo, rebasando el punto
de resistencia. Los indicadores de di-
rección correspondientes parpadearán
mientras el mando permanezca en esa
posición.
Función "autopista"
Impulse el mando de luces hacia arri-
ba o hacia abajo, sin rebasar el punto
de resistencia. Los indicadores de di-
rección correspondientes parpadearán
tres veces.
Esta función está disponible a cualquier
velocidad, aunque es especialmente
útil en los cambios de carril en autopis-
ta y autovía.
133
Limpiaparabrisas y limpialuneta
Mando A: limpiaparabrisas
Activación "AUTO"
)
Accione el mando hacia abajo y
suéltelo.
Neutralización "AUTO"
)
Accione el mando hacia arriba y
vuelva a ponerlo en posición "0"
.
105
Anillo B: limpialuneta
Parado
Barrido intermitente
Lavaluneta
106
Page 21 of 284
19
TO
M
VIGILANCIA
Cuadro de a bordo
A.
Con el contacto puesto, la aguja
debe indicar el nivel de carburante.
B.
Al poner el contacto, el indicador de
nivel de aceite debe marcar "OIL
OK"
durante unos segundos.
Si el nivel es incorrecto, reposte carbu-
rante o ponga el aceite a nivel, según
corresponda.
47
Testigos
1.
Al poner el contacto, los testigos de
alerta naranjas y rojos se encienden.
2.
Al activarse el sistema híbrido, estos
testigos deben apagarse.
Si alguno permanece encendido, consulte
el apartado correspondiente.
49
Líneas de mandos
El encendido del piloto indica el estado
de la función correspondiente.
A.
ECO OFF
38
161
135
90
151
133
95
B.
Ayuda gráfi ca
y sonora al
estacionamiento
C.
ESP OFF
D.
Alarma volumétrica
E.
Pantalla virtual
F.
Señal de emergencia
G.
Cierre centralizado
Inferior
Central
Page 22 of 284
20
TO
M
SEGURIDAD DE LOS PASAJEROS
Airba
g frontal del acompañante
1.
Inserte la llave.
2.
Seleccione la posición:
"OFF"
(neutralización), con una silla in-
fantil "de espaldas al sentido de la mar-
cha".
"ON"
(activación), con un pasajero o una
silla infantil "en el sentido de la marcha".
3.
Extraiga la llave manteniendo la posición
seleccionada.
140
Cinturones y airbag frontal del acompañante
A.
Testigo de cinturones delanteros y/o
traseros desabrochados.
B.
Testigo de cinturón delantero izquierdo.
C.
Testigo de cinturón delantero derecho.
D.
Testigo de cinturón trasero derecho.
E.
Testigo de cinturón trasero central.
F.
Testigo de cinturón trasero izquierdo.
G.
Testigo de neutralización del airbag
frontal del acompañante.
H.
Testigo de activación del airbag frontal
del acompañante.
137, 140
Seguro para niños (bloqueo de las puertas traseras)
El encendido del piloto indica el estado
de la función correspondiente.
132
Page 23 of 284