Page 105 of 287

101
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0240mobr. 115F0N0176mobr. 116
ZASOUVACÍ STUPADLO obr. 116
(u příslušné verze vozidla)
Při otevírání posuvných dveří u zadních cestujících nebo
u ložného prostoru se vysune ze spodní části stupadlo
usnadňující nastupování do vozidla.
Před zahájením jízdy či jiném uvedení
vozidla do pohybu zkontrolujte, zda se
stupadlo řádně zasunulo zpět . Stupadlo je
ovládáno spolu s bočními posuvnými dveřmi,
proto je nesprávné zasunutí stupadlo stejně jako
nezavření zadních dveří signalizováno
rozsvícením kontrolky
´na přístrojové desce.
POZOR
DVOUKŘÍDLOVÉ ZADNÍ DVEŘE
Ruční otevření prvního křídla dveří zvenčí
Otočte klíčkem doleva obr. 111 nebo stiskněte tlačítko
∞dálkového ovládání a zatáhněte za kliku A-obr.117 ve
směru vyznačeném šipkou.
Manuální otevření prvního křídla zevnitř obr. 118
(u příslušné verze vozidla)
Zatáhněte za kliku B ve směru vyznačeném šipkou.
Ruční zavření prvního křídla zvenčí
Otočte klíček doprava nebo stiskněte tlačítko
Áklíčku
s dálkovým ovládáním. Nejdříve zavírejte levé a potom
pravé křídlo.
Page 106 of 287
102
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0130mobr. 118
F0N0129mobr. 117
F0N0132mobr. 120
F0N0131mobr. 119
Elektrické zamknutí zevnitř obr. 120
Zavřete obě křídla (nejdřív levé, pak pravé) zadních dveří
a stiskněte tlačítko D umístěné na ovládacím panelu
oken. Manuální otevření druhého křídla obr. 119
Zatáhněte za kliku C ve směru vyznačeném šipkou.
Zadní dvoukřídlé dveře jsou opatřeny pružinovým
omezovačem, který otevřené dveře zajistí v úhlu asi 90°.
Page 107 of 287

103
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0188mobr. 121F0N0062mobr. 122
OVLÁDAČE OKEN
ELEKTRICKÉ obr. 122
Na vnitřní loketní opěrce u řidiče jsou umístěny spínače,
které s klíčkem v zapalování na MAR ovládají:
A otevření/zavření předního levého okna;
B otevření/zavření předního pravého okna.
Samočinný plynulý pohyb okna
Všechny verze jsou vybaveny automatickým otevíráním
a zavíráním předního okna na straně řidiče.
Plynulé automatické ovládání okna se zapne stiskem
jednoho ze spínačů na dobu delší než půl sekundy. Sklo
se zastaví po dosažení koncové polohy nebo opětným
stiskem tlačítka. Úhel otevřených křídel dveří lze rozšířit pro pohodlnější
nakládání a vykládání nákladu. Je třeba stisknout tlačítko
A-obr. 121, které umožní křídla otevřít v úhlu asi 180°.
Pružinový mechanismus pracuje silou,
která je navržena tak, aby přispěla
k lepšímu uživatelskému komfortu; náhodný
náraz nebo silný poryv větru by mohl
mechanismus jinak uvolnit a křídla dveří zavřít .
POZOR
Při otevření o 180° nejsou křídla dveří
nijak zajištěná. U zaparkovaného vozidla
ve svahu nebo při silném větru proto dveře takto
neotevírejte.
POZOR
Page 108 of 287

104
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0063mobr. 123
VÍKO MOTOROVÉHO PROSTORU
OTEVŘENÍ
Postupujte takto:
❒otevřete dveře u řidiče, aby byl přístup otevíracímu
madlu víka motorového prostoru;
❒zatáhněte za páku obr. 123 ve směru šipky;
❒zatáhněte za páku A-obr. 124, jak uvedeno na
obrázku;
❒zvedněte víko a současně uvolněte podpěrnou tyčku
obr. 125 z uložení D; konec tyčky C-obr. 126 zasuňte
do uložení E ve víku.
UPOZORNĚNÍ Před zvednutím víka zkontrolujte, zda
nejsou ramena stíračů odklopená od čelního okna. UPOZORNĚNÍ S vyjmutým klíčkem zapalování nebo na
poloze STOP zůstane ovládání oken aktivní asi 3 minuty
a deaktivují se při otevření jedněch dveří.
Nepatřičné zacházení s elektrickými
ovládači oken je nebezpečné. Než
začnete s oknem manipulovat a při manipulaci
s ním prověřte, zda nejsou cestující vystaveni
nebezpečí úrazu, k němuž by mohlo dojít
pohybem oken nebo by jej mohly způsobit
předměty, jež se zachytily do otevíraného okna
nebo do nichž by okno narazilo. Při opuštění
vozidla vyjměte vždy klíček ze zapalování, aby
nevhodnou manipulací s oknem nemohlo dojít
k ohrožení osob, které zůstanou ve vozidle.
POZOR
Dveře u předního spolucestujícího
Na vnitřní loketní opěrce předních dveří na straně
spolucestujícího se nachází vyhrazený spínač ovládání
příslušného okna.
Page 109 of 287

105
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0323mobr. 124F0N0065mobr. 125
ZAVŘENÍ
Postupujte takto:
❒jednou rukou přidržte víko nahoře a druhou rukou
vyjměte tyčku C-obr. 126 z uložení E a zasuňte ji do
zajišťovacího mechanismu D-obr. 125;
❒sundejte víko do výšky asi 20 cm nad motorovým
prostorem a nechejte je volně padnout. Pokusem
o zvednutí se ujistěte, zda se řádně zavřelo. To
znamená, zda není jen v poloze jištěné pouze
pojistkou. Pokud není víko motorového prostoru
dovřené, nesnažte se je dovřít tak, že na něj zatlačíte
shora. Znovu víko zvedněte a spusťte je dolů výše
uvedeným postupem.
UPOZORNĚNÍ Proto nezapomínejte kontrolovat, zda je
víko motorového prostoru řádně zavřené i zajištěné.
Z bezpečnostních důvodů musí být víko
za jízdy vždy řádně zavřené. Proto
nezapomínejte kontrolovat , zda je víko
motorového prostoru řádně zavřené i zajištěné.
Pokud během jízdy zjistíte, že víko není řádně
zajištěné, zastavte bez prodlení vozidlo a zavřete
víko správně.
POZOR
Page 110 of 287
106
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0066mobr. 126F0N0138mobr. 127
NOSIČE NÁKLADŮ / LYŽÍ
Tyče, pro něž je u verzí H1 a H2 provedena příprava,
je nutno upevnit pomocí čepů A na na kraji střechy
obr. 127.
Vozidla s větším rozvorem jsou vybavena 8 čepy; vozidla
s kratším nebo středním rozvorem jsou vybavena 6 čepy;
vozidla s extra velkým rozvorem jsou vybavena 10 čepy.
S víkem manipulujte pouze při stojícím
vozidle.
POZOR
Chybným umístěním podpěrné tyčky by
mohlo víko prudce spadnout dolů.
POZOR
Po několika ujetých kilometrech znovu
zkontrolujte, zda upevňovací šrouby
úchytů nejsou povolené.
POZOR
Page 111 of 287

107
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
SVĚTLOMETY
NASTAVENÍ SKLONU SVĚTLOMETŮ
Správný sklon světlometů je velmi důležitý pro komfort
a bezpečnost řidiče i ostatních účastníků silničního
provozu. Pro zajištění co nejlepších podmínek z hlediska
výhledu se zapnutými světly musejí být světlomety
správně nastaveny. Světlomety si nechejte zkontrolovat
a případně seřídit v autorizovaném servisu Fiat.
NASTAVOVAČ SKLONU SVĚTLOMETŮ
Funguje pouze s klíčkem zapalování na MAR
a rozsvícenými potkávacími světly. Naložené vozidlo se
nakloní dozadu, a tím způsobí zvednutí světelného
svazku. V takovém případě je třeba světelný svazek
správně nasměrovat nastavením sklonu světlometů. UPOZORNĚNÍ Postupujte přesně podle montážního
návodu k nosiči. Montáž smějí provést kvalifikovaní
technici.
Bezpodmínečně dodržujte předpisy
týkající se maximálních vnějších rozměrů
vozidla.
Náklad rozložte rovnoměrně a při jízdě
mějte na paměti, že je vozidlo citlivější
na boční vítr.
POZOR
Nepřekračujte max. přípustnou nosnost
(viz kapitolu „Technické údaje“).
F0N516mobr. 128
Page 112 of 287

108
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
SYSTÉM ABS
Pokud jste dosud nejezdil s vozidly vybavenými ABS,
doporučujeme, abyste si vozidlo několikrát vyzkoušel
předem na kluzkém terénu, samozřejmě za bezpečných
podmínek a zcela v souladu s Pravidly silničního provozu,
jež platí v zemi, kde se právě nacházíte. Doporučujeme
rovněž pozorně si pročíst následující informace.
Systém ABS je nedílnou součástí brzdové soustavy, který
na jakémkoli povrchu vozovky a bez ohledu na sílu
brzdného účinku znemožní při brzdění zablokování a tím
smyk kola/kol. Zaručí tak ovladatelnost vozidla i při
nouzovém brzdění.
Součástí systému je i soustava EBD (Electronic Braking
Force Distribution) umožňující rozložit brzdný účinek
mezi přední a zadní kola.
UPOZORNĚNÍ Pro dosažení maximální účinnosti
brzdové soustavy je nutný záběh asi 500 km (platí pro
nové vozidlo nebo po výměně destiček/kotoučů): během
této doby je vhodné nebrzdit příliš prudce, opakovaně
a dlouze. Nastavení sklonu světlometů obr. 128
Pro nastavení použijte tlačítka Òa umístěná na
ovládacím panelu.
Nastavená poloha se zobrazí na displeji přístrojové
desky.
UPOZORNĚNÍ Sklon světlometů je nutno zkontrolovat
po každé změně hmotnosti převáženého nákladu.
NASTAVENÍ PŘEDNÍCH SVĚTLOMETŮ DO
MLHY (u příslušné verze vozidla)
Světlomety si nechejte zkontrolovat a případně seřídit
v autorizovaném servisu Fiat.
NASTAVENÍ SKLONU SVĚTLOMETŮ
V ZAHRANIČÍ
Potkávací světlomety jsou nastaveny podle předpisů
platných v zemi, pro kterou bylo vozidlo určeno při
prvním prodeji. V zemích s provozem na levé straně je
třeba upravit nastavení světelného svazku nalepením
specifického samolepicího filmu, aby nedocházelo
k oslepení vozidel v protisměru.
Systém ABS využívá danou přilnavost co
nejlépe, ale není schopen ji zvýšit ; proto
je třeba na kluzkém povrchu jet opatrně a
nevystavovat se neodůvodněnému nebezpečí.
POZOR