Page 2 of 287

My, co jsme vyprojektovali a zkonstruovali Vaše vozidlo,
jej známe skutečně do posledního detailu a dílu. V autorizovaných servisech Fiat Professional Service
se setkáte s techniky, které jsme přímo zaškolili a kteří Vám poskytnou veškerou kvalitu a profesionalitu
při všech úkonech údržby. Servisy Fiat Professional Vám stojí vždy po boku pro pravidelnou údržbu, sezónní kontroly
a praktické rady od našich oborníků.
S originálními náhradními díly Fiat Professional zachováte dlouhodobě charakteristiky, jako je spolehlivo-
st, komfort a výkony, pro které jste si vybral právě toto vozidlo.
Pro komponenty svého vozidla požadujte jedině originální díly, které se používají při výrobě Vašeho vozidla a které
Vám vřele doporučujeme, protože představují výsledek naší trvalé snahy vyvíjet stále vyspělejší technologie.
Ze všech těchto důvodů spoléhejte pouze na originální náhradní díly:
jedině ty byly vyprojektovány automobilkou Fiat Professional pro Vaše vozidlo.
BEZPEČNOST:
BRZDOVÁ SOUSTAVAEKOLOGIE: FILTRY PEVNÝCH ČÁSTIC
ÚDRŽBA KLIMATIZACEKOMFORT:
ZAVĚŠENÍ A STÍRAČE OKENVÝKONY:
SVÍČKY, VSTŘIKOVAČE A BATERIELINEA ACCESSORI:
STŘEŠNÍ NOSIČE, RÁFKY
PROČ POUŽÍVAT
ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY
Page 6 of 287

PŘÍDAVNÉ ELEKTRICKÉ SPOTŘEBIČE
Jestliže po zakoupení vozidla chcete nechat
doinstalovat další zařízení, která vyžadují
elektrické napájení, (čímž vznikne riziko
postupného vybití baterie), vyhledejte
autorizovaný servis Fiat, kde vyhodnotí celkovou
spotřebu elektrického proudu a prověří, zda
elektrická soustava vozidla snese požadovanou
zátěž.
CODE card
Uchovávejte kartu na bezpečném místě mimo
vozidlo.
Doporučujeme, abyste elektronický kód,
uvedený na CODE card, měli vždy u sebe
.
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
Plánovanou údržbou dlouhodobě zajistíte
zachování výkonů vozidla, bezpečnostních
vlastností a nízké provozní náklady s ohledem
na ochranu životního prostředí.
V NÁVODU K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ
… naleznete důležité informace, rady
a upozornění ohledně správného používání,
bezpečné jízdy a péče o vozidlo. Zvláštní
pozornost věnujte symbolům
"(bezpečnost
osob)
#(ochrana životního prostředí)
!(ochrana vozidla). ČERPÁNÍ PALIVA
Do vozidla čerpejte výhradně motorovou naftu
podle evropské specifikace EN590.
Používáním jiných výrobků nebo směsí se může
nenapravitelně poškodit motor a tím může pozbýt
platnost záruka na vozidlo.
NASTARTOVÁNÍ MOTORU
Zkontrolujte, zda je zatažená parkovací brzda.
Zařaďte neutrál, sešlápněte spojkový pedál na
doraz bez sešlápnutí pedálu akcelerace, otočte
klíček na MAR a počkejte, až zhasnou kon olky
kontrolky
Ya m. Pak přetočte klíčekv
v zapalování na AVV a uvolněte jej po naskočení
motoru.
ZAPARKOVÁNÍ VOZIDLA U HOŘLAVÝCH
LÁTEK
Provozem motoru se katalyzátor zahřívá na velmi
vysoké teploty. Proto neparkujte s vozidlem na
trávě, suchém listí, jehličí nebo jiném hořlavém
materiálu: nebezpečí požáru.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Pro lepší ochranu životního prostředí je vozidlo
vybaveno soustavou, která průběžně
diagnostikuje komponenty ovlivňující emise.
âTùTE V KAÎDÉM P¤ÍPADù!
K
Page 9 of 287

5
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
KLÍČKY
CODE CARD obr. 3
S vozidlem se spolu se dvěma klíči dodává i CODE card,
na níž jsou uvedeny:
A elektronický kód;
B mechanický kód, který je třeba sdělit
autorizovanému servisu Fiat při objednávce duplikátů
klíčů.
UPOZORNĚNÍ Aby byly klíčky trvale provozuschopné,
nevystavujte je přímému působení slunečních paprsků,
aby se nepoškodily jejich elektronické součástky. V takovém případě přetočte klíček na STOP a znovu na
MAR. Jestliže je spuštění motoru opět zablokováno,
zkuste nastartovat jiným klíčkem. Pokud se motor
nezdaří nastartovat ani tentokrát, vyhledejte
autorizovaný servis Fiat.
UPOZORNĚNÍ Každý klíček je opatřen vlastním kódem,
který musí být uložen do paměti řídicí jednotky systému.
Pro uložení nových klíčků do paměti – maximálně osmi
– se obraťte na autorizovaný servis Fiat.
Rozsvícení kontrolky
Yza jízdy
❒Jestliže se rozsvítí kontrolka Y, znamená to,
že probíhá samočinná diagnostika systému (např.
po poklesu napětí).
❒Pokud kontrolka Ynadále svítí, vyhledejte
autorizovaný servis Fiat.
Silnými nárazy se mohou poškodit
elektronické komponenty zabudované
v klíčku zapalování.
F0N0003mobr. 3
Page 11 of 287
7
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0801mobr. 5F0N0114mobr. 6
Objednání dalších dálkových ovládačů
Systém může detekovat až osm dálkových ovládání.
Nové dálkové ovládání si objednejte u autorizovaného
servisu Fiat, vezměte sebou všechny klíčky, jež vlastníte,
kartu CODE card, průkaz totožnosti a doklady
o vlastnictví vozu. U některých verzí se dodává klíček s dvoutlačítkovým
dálkovým ovládáním Áa Ëobr. 5.
Tlačítkem Áse zamknou všechny dveře.
Tlačítkem Ëse všechny dveře odemknou.
Signalizace kontrolkou na palubní desce
Zamknutím dveří se kontrolka A-obr. 6 rozsvítí asi na tři
sekundy, pak začne blikat (varovná funkce).
Při nesprávném zamknutí jedněch dveří či několika dveří
se kontrolka rozbliká současně se směrovými světly.
Page 12 of 287
F0N0802mobr. 7F0N0337mobr. 8
MECHANICKÝ KLÍČEK obr. 8
Kovová část A klíčku je pevná.
Klíčkem se ovládá:
❒spínací skříňka zapalování;
❒zámky dveří;
❒odemknutí/zamknutí uzávěru palivové nádrže. Výměna baterie v klíčku s dálkovým ovládáním
obr. 7
Postup při výměně baterie:
❒stiskem tlačítka A vysuňte kovovou čepel;
❒tenkým šroubovákem otočte šroubem C Ë;
❒vytáhněte zásuvku pro baterii D, vyměňte baterii E,
umístěte ji se správnou polaritou;
❒zasuňte zásuvku pro baterie D do klíče a zajistěte ji
otočením šroubu C na
Á.
8
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Vybité baterie jsou ekologicky závadné.
Proto je nutno je vyhazovat do příslušných
odpadních nádob nebo je možné je
odevzdat v autorizovaném servisu Fiat , který
zajistí zpracování tohoto odpadu.
Page 15 of 287
11
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
VYPNUTÍ ALARMU
Na klíčku s dálkovým ovládáním stiskněte tlačítko
„odemknutí/zamknutí dveří nákladového prostoru“.
Systém provede následující akce (vyjma určitých verzí):
❒ukazatelé směru dvakrát krátce zablikají;
❒systém vydá dva krátké zvukové signály („pípnutí“);
❒dveře se odemknou.
UPOZORNĚNÍ Centrálním odemknutím dveří kovovou
vložkou dálkového ovládání se alarm nevypne. Nesprávně zavřené dveře a víko motorového prostoru
nejsou pod kontrolou alarmu.
Pokud jsou dveře a víko motorového prostoru správně
zavřeny a systém přesto vydá druhý zvukový signál,
znamená to závadu v jeho fungování. Vyhledejte
autorizovaný servis Fiat.
UPOZORNĚNÍ Centrálním zamknutím dveří kovovou
vložkou se alarm nezapne.
UPOZORNĚNÍ Alarm je od výrobce nastaven podle
předpisů platných v zemi, kam se vozidlo dodává.
Page 17 of 287

13
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Nikdy nevytahujte klíček, pokud vozidlo
jede. Volant by se automaticky
zablokoval při prvním natočení. To platí vždy,
i při tažení vozu.
POZOR
Je přísně zakázáno provádět na
zakoupeném vozidle jakékoli dodatečné
úpravy, které by poškodily řízení nebo hřídel
řízení (např. montáž imobilizéru) a mohly
způsobit snížení výkonů systémů, zneplatnění
záruky, závažné problémy s bezpečností
a homologační neshodu vozidla.
POZOR
Po neoprávněné manipulaci se spínací
skříňkou (např. při pokusu o odcizení)
nechejte funkci před další jízdou zkontrolovat
v autorizovaném servisu Fiat .
POZOR
Při opouštění vozidla vždy vytáhněte
klíč ze spínací skříňky, aby nikdo
nemohl neoprávněně vozidlo ovládat .
Nezapomeňte zatáhnout parkovací brzdu. Při
zaparkování vozidla do kopce zařaďte 1.
rychlostní stupeň; při zaparkování dolů z kopce
zařaďte zpáteční rychlostní stupeň. Ve vozidle
nikdy nenechávejte děti bez dozoru.
POZOR
ZÁMEK ŘÍZENÍ
Zapnutí
Při spínací skříňce v poloze STOP vytáhněte klíč
a otočením volantu zámek zamkněte.
Odemknutí
Při otáčení klíče ve spínací skříňce do polohy MAR lehce
pohněte volantem.
Page 20 of 287

F0N0014mobr. 13F0N0015mobr. 14
UKAZATEL TEPLOTY CHLADICÍ KAPALINY
MOTORU obr. 14
Ukazatel ukazuje teplotu chladicí kapaliny motoru;
ukazování začíná, jakmile teplota kapaliny překročí asi
50°C.
Při normálním používání vozidla může ručička podle
stavů při používání vozidla zaujímat různé polohy v rámci
stupnice hodnot.
C Nízká teplota chladicí kapaliny motoru.
H Vysoká teplota chladicí kapaliny motoru.
Rozsvícení kontrolky B (u některých verzí spolu
s hlášením na multifunkčním konfigurovatelném displeji)
signalizuje příliš vysokou teplotu chladicí kapaliny.
V takovém případě zastavte motor a obraťte se na
autorizovaný servis Fiat. PALIVOMĚR obr. 13
Ukazatel ukazuje množství paliva v nádrži.
E prázdná nádrž;
F plná nádrž (viz pokyny uvedené v bodě „Čerpání
paliva“).
Kontrolka A se rozsvítí, když v nádrži zbývá asi 10 - 12
litrů paliva (u verzí s nádrží o obsahu 90/120 litrů) nebo
10 litrů (u verzí s s nádrží o obsahu 60 litrů). Nejezděte
s téměř prázdnou nádrží, případnými výpadky dodávky
paliva se může poškodit katalyzátor.
UPOZORNĚNÍ Pokud se ukazatel nachází v poloze E
a kontrolka A bliká, znamená to, že se v soustavě
vyskytla závada. V takovém případě vyhledejte
autorizovaný servis Fiat a nechte soustavu zkontrolovat.
UPOZORNĚNÍ Při jízdě na rezervu nezapínejte přídavné
topení (Webasto).
16
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK