Page 73 of 287

69
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0503mobr. 65
F0N0504mobr. 66
UKAZATELE SMĚRU obr. 67
Přestavte pákový ovládač na (aretovanou) polohu:
❒nahoře (poloha 1): aktivace pravého směrového
světla;
❒dole (poloha 2): aktivace levého směrového světla. DÁLKOVÉ SVĚTLOMETY obr. 65
S ovládačem na poloze 2přitáhněte pákový ovládač
k volantu (2. nearetovaná poloha).
Na přístrojové desce se rozsvítí kontrolka 1.
Vypnutí dálkových světlometů: zatáhněte páku znovu
k volantu (potkávací světlomety se opět rozsvítí).
BLIKÁNÍ obr. 66
Přitáhněte pákový ovládač k volantu (1. nearetovaná
poloha) bez ohledu na polohu prstence. Na přístrojové
desce se rozsvítí kontrolka 1.
PARKOVACÍ SVĚTLA
Zapínají se pouze s klíčkem zapalování v poloze STOP
nebo vyjmutým klíčkem a přestavěným prstencem
levého pákového ovládače nejdříve do polohy
Oa poté
do polohy
6nebo 2.
Na přístrojové desce se rozsvítí kontrolka
3.
F0N0505mobr. 67
Page 74 of 287

70
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0506mobr. 68
Zapnutí obr. 68
S klíčkem zapalovaní na OFF nebo vyjmutým ze
zapalování zatáhněte do dvou minut od vypnutí motoru
pákový ovládač k volantu.
Každým zatažením pákového přepínače se svícení
prodlouží vždy o 30 sekund, ale je aktivní maximálně
210 sekund; pak se světlomety samočinně vypnou.
Aktivací páky se rozsvítí kontrolka 3na přístrojové
desce (spolu s hlášením na displeji) (viz kapitolu
„Kontrolky a hlášení“) a zůstane svítit po dobu, po níž
bude funkce aktivní. Kontrolka se rozsvítí při prvním
zatažením pákového přepínače a svítí až do
samočinného vypnutí funkce. Každým zatažením páky se
prodlouží pouze doba svícení světel.
Vypnutí
Zatažením pákového přepínače k volantu na více než
dvě sekundy.
SNÍMAČ SAMOČINNÝCH SVĚTLOMETŮ
(světelný senzor)
(u příslušné verze vozidla)
Tento snímač detekuje změny intenzity světla vně
vozidla v závislosti na přednastavené citlivosti: čím je
citlivost vyšší, tím nižší intenzita vnějšího osvětlení stačí
k automatickému rozsvícení vnějších světel. Citlivost
soumrakového snímače lze nastavit v nastavovacím menu
na displeji. Na přístrojové desce se rozbliká kontrolka Fnebo D.
Směrová světla se vypnou samočinně, jakmile uvedete
vozidlo do jízdy v přímém směru.
Funkce změny jízdního pruhu
Změnu jízdního pruhu signalizujte přestavením na půl
sekundy levého pákového ovládače na nearetovanou
polohu. Směrové světlo na zvolené straně zabliká 5x
a pak samočinně zhasne.
ZAŘÍZENÍ „FOLLOW ME HOME“
Zařízení umožňuje po jistou určenou dobu osvětlovat
prostor před vozidlem.
Page 75 of 287
71
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0037mobr. 69
OSTŘIKOVÁNÍ SKEL
STÍRAČE A OSTŘIKOVAČE ČELNÍHO OKNA
Lze je zapnout pouze s klíčkem zapalování na poloze
ON. Pravý pákový ovládač má pět poloh obr. 70: Zapnutí obr. 69
Otočením prstence na polohu
2Ase současně
samočinně rozsvítí poziční a potkávací světla v závislosti
na intenzitě venkovního světla.
Vypnutí
Jakmile přijde od snímače povel ke zhasnutí, zhasnou
potkávací světlomety a asi 10 s po nich i obrysová světla.
Senzor není schopen detekovat mlhu, proto v takovém
případě zapněte světla ručně.
obr. 70F0N0038m
Page 76 of 287

72
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0039mobr. 71
Funkce „inteligentního ostřikování “
Přitažením pákového ovládače k volantu (nearetovaná
poloha) se spustí ostřikování čelní okna obr. 71.
Podržením páky v poloze přitažené k volantu uvedete
jedním pohybem do činnosti ostřikování i stírání čelního
okna. Stane se tak, jestliže páku ostřikovače přidržíte
více než půl sekundy.
Po uvolnění páky setře stírač sklo ještě čtyřikrát.
Cyklus skončí posledním kmitem stíračů o 5 sekund
poté. A: stírač čelního okna stojí;
B: přerušované stírání.
S pákou v poloze B lze otočnou objímkou F nastavit
čtyři rychlosti stírání:
,= velmi pomalé stírání
-- = pomalé cyklované stírání
--- = středně rychlé stírání
---- = rychlé stírání
C: pomalé nepřetržité stírání;
D: rychlé plynulé stírání;
E: časované rychlé stírání (nearetovaná poloha).
Chod v poloze E je omezen na dobu držení páky v této
poloze. Při uvolnění se páka vrátí do polohy A a stírač se
automaticky zastaví.
UPOZORNĚNÍ Při výměně stěrek postupujte podle
pokynů uvedených v kapitole „Údržba a péče“.
Nepoužívejte stírače pro odstranění sněhu
nebo ledu z čelního okna. Je-li stírač
v ystaven silnému namáhání, zasáhne
ochrana motoru, která motor zastaví i na několik
sekund. Pokud by pak stírače nezačaly znovu
fungovat , obraťte se na autorizovaný servis Fiat .
Page 77 of 287

73
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Deaktivace obr. 70
Přestavte pákový ovládač B nebo otočte klíčkem
zapalování na OFF. Při opětném sepnutí klíčku v
zapalování (na polohu ON) se senzor neuvede do
funkce, třebaže se pákový přepínač nachází v poloze B.
Chcete-li senzor opět aktivovat, přepněte pákový
přepínač do polohy A nebo C a znovu do polohy B nebo
otočte objímkou pro nastavení citlivosti. Aktivace
senzoru je signalizována jedním „kmitem“, i když je čelní
okno suché.
Dešťový senzor umí detekovat změnu den/noc
a automaticky se podle ní nastavit. DEŠŤOVÝ SENZOR
(u příslušné verze vozidla)
Dešťový senzor je nainstalovaný na čelním skle za
vnitřním zpětným zrcátkem. Jakmile stírače stírají,
senzor přizpůsobuje rychlost stírání podle intenzity
deště.
UPOZORNĚNÍ Sklo v oblasti snímače musí být čisté.
Zapnutí obr. 70
Přestavte pravý pákový ovládač dolů o jednu polohu
(na B).
Aktivace senzoru je signalizována jedním „kmitem“, jímž
systém potvrdí, že přijal příslušný povel.
Otočením prstence F můžete zvýšit citlivosti dešťového
senzoru.
Zvýšení citlivosti senzoru je signalizováno jedním
„kmitem“, jímž systém potvrdí, že přijal a provedl povel.
Při zapnutí ostřikovače čelního okna v době, kdy je
senzor aktivní, proběhne normální ostřikovací cyklus, po
jehož skončení začne senzor opět samočinně pracovat.
OSTŘIKOVAČ SVĚTLOMETŮ
(u příslušné verze vozidla)
Ostřikovače světlometů jsou zasouvací a jsou skryté
v předním nárazníku; pracují při rozsvícených
světlometech a zapnutí ostřikovačů čelního okna.
UPOZORNĚNÍ Kontrolujte pravidelně neporušenost
a čistotu trysek ostřikovací soustavy.
Stružky po stékání vody mohou způsobit
nevyžádané stírání.
POZOR
Page 78 of 287

74
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Při jízdě v klesání se zapnutým tempomatem se může
stát, že se rychlost jízdy mírně zvýší nad přednastavenou
hodnotu.
Zapnutí signalizuje rozsvícení kontrolky
Üa příslušné
hlášení na přístrojové desce.
ULOŽENÍ JÍZDNÍ RYCHLOSTI VOZIDLA DO
PAMĚTI
Postupujte takto:
❒otočte objímku A naONa sešlápnutím pedálu
akcelerace rozjeďte vozidlo na požadovanou
rychlost;
❒přestavte pákový ovládač nahoru (+) alespoň na 1
sekundu a uvolněte jej: jízdní rychlost vozidla se uloží
do paměti, a tudíž můžete uvolnit pedál akcelerace.
V případě nutnosti (například při předjíždění) je možné
akcelerovat sešlápnutím pedálu akcelerace: uvolněním
pedálu se vozidlo vrátí na rychlost uloženou v paměti.
OBNOVA RYCHLOSTI ULOŽENÉ V PAMĚTI
Pokud byl tempomat vypnut, například sešlápnutím
pedálu brzdy nebo spojky, je možné obnovit rychlost
uloženou v paměti následujícím způsobem:
❒postupně akcelerujte až po dosažení rychlosti blížící
se hodnotě uložené v paměti;
❒zařaďte rychlostní stupeň, který byl navolen při
ukládání rychlosti do paměti;
❒stiskněte tlačítko B-fig. 72.
F0N0508mobr. 72
CRUISE CONTROL
(regulátor konstantní rychlosti)
(u příslušné verze vozidla)
Je to elektronicky řízený asistent při řízení vozidla, který
při jízdní rychlosti vyšší než 30 km/h umožňuje na
dlouhých, rovných a suchých silničních úsecích, kde se
málo řadí (např. po dálnici), jet požadovanou rychlosti
bez ovládání pedálu akcelerace. To znamená, že není
výhodné používat Cruise Control na silnicích mimo
město s hustým provozem.
Ve městě tempomat nepoužívejte.
ZAPNUTÍ CRUISE CONTROL obr. 72
Otočte ovládač A na polohu ON.
Tempomat nelze zapnout při jízdě na1. rychlostní stupeň
nebo se zařazenou zpátečkou; a doporučujeme je
zapínat od 4. rychlostního stupně výše.
Page 79 of 287

75
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
ZVÝŠENÍ RYCHLOSTI ULOŽENÉ V PAMĚTI
Lze to provést dvěma způsoby:
❒sešlápnutím pedálu akcelerace a uložením nové
hodnoty rychlosti do paměti;
anebo
❒přestavením pákového ovládače nahoru (+).
Jednorázovými pohyby páky se rychlost zvyšuje
postupně asi o 1 km/h; podržením páky nahoře se
rychlost zvyšuje plynule.
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI ULOŽENÉ V PAMĚTI
Lze to provést dvěma způsoby:
❒vypnutím tempomatu a uložením nové hodnoty
rychlosti do paměti;
anebo
❒přestavením pákového ovládače dolů (−), dokud
vozidlo nedosáhne nové rychlosti; tato hodnota se
automaticky uloží.
Jednorázovými pohyby páky se rychlost zvyšuje
postupně asi o 1 km/h; podržením páky dolů se rychlost
snižuje plynule.VYPNUTÍ CRUISE CONTROL
Řidič může zařízení vypnout následujícími způsoby:
❒otočením objímky A na OFF;
❒vypnutím motoru;
❒sešlápnutím brzdového pedálu nebo zatažením
parkovací brzdy;
❒sešlápnutím pedálu spojky;
❒u automatické převodovky: přepnutí na sekvenční
řazení rychlostních stupňů;
❒snížením rychlosti vozidla pod nastavenou min. mez;
❒sešlápnutím pedálu akcelerace; sešlápnutím se sytém
nevypne, ale příkaz ke zrychlení má přednost před
systémem; Cruise Control zůstává aktivní bez
nutnosti stisknout tlačítko RES pro návrat na původní
nastavení při uvolnění akcelerace.
Zařízení se vypne samočinně v následujících případech:
❒zasáhne-li systém ABSnebo ESP;
❒při poruše systému.
Page 80 of 287
76
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0041mobr. 73
STROPNÍ SVÍTIDLA
PŘEDNÍ STROPNÍ SVÍTIDLO S BODOVÝMI
SVĚTLY
Spínačem A-obr. 73 se zapnou/vypnou jednotlivá světla
stropního svítidla. Se spínačem A uprostřed se svítidla C
a D rozsvítí/zhasnou při otevření/zavření předních dveří.
Se spínačem A přestaveným doleva zůstanou svítidla C
a D vždy zhasnutá. Se spínačem A přestaveným doprava
zůstanou svítidla C a D vždy svítit. Světla se
rozsvěcují/zhasínají postupně.
Spínačem B se ovládá bodové světlo; při vypnutém
stropním svítidle se rozsvítí samostatně:
❒světlo C stiskem vlevo;
❒světlo D stiskem vpravo.
Za jízdy se zapnutým tempomatem
nepřestavujte řadicí páku na neutrál.
POZOR
V případě selhání nebo závady
tempomatu otočte ovládač A na OFF,
zkontrolujte neporušenost příslušné pojistky
a vyhledejte na autorizovaný servis Fiat .
POZOR