Page 278 of 340
276
03 ZÁKLADNÍ FUNKCE
Pro získání celkového přehledu o disponibilních nabídkách si laskavě vyhledejte kapitolu „Schéma zobrazování“.
Opakovanými stisky tlačítka MODE získáte přístup k následujícím nabídkám:
Pro údržbu displeje je doporučeno používat měkkou a neabrazivníutěrku (utěrka na brýle), bez přidávání dalších přípravků.
RADIO/MUSIC MEDIA PLAYERS (PŘEHRÁVAČE HUDEBNÍCH NOSIČŮ)
TELEPHONE (TELEFON)
(Když probíhá hovor)
FULL SCREEN MAP (MAPA NA CELÉ OBRAZOVCE)
NAVIGATION (NAVIGACE)
(Když probíhá navádění)
SETUP (NASTAVENÍ):
jazyk *
, datum a čas *
, zobrazování, parametry
vozidla * , jednotky a parametry systému,
„Demo mode“ (Demo režim).
TRAFFIC (DOPRAVNÍ INFORMACE):
informace TMC a hlášení.
* K dis
pozici v závislosti na modelu. TRIP COMPUTER
(PALUBNÍ POČÍTAČ)
Page 297 of 340
295
09
4 3 2 1
65
KONFIGURACE
NASTAVENÍ DATA A ČASU
Tato funkce SETUP umožňuje přístup k volbám: System (Systém), Units (Jednotky), Vehicle (Vozidlo), Map colour (Barva mapy), Colour (Barva),Brightness (Jas), Display (Displej), Date & Time (Datum a čas), Systemlanguage (Jazyk).
Nastavte
jednotlivé parametry pomocí směrovČch
Page 300 of 340
298
Resume guidance/Abort guidanceObnovení navigace/Ukončení navigace
Destination input
Zadání cílového místa Geo
positionSouřadnice GPS
MapMapa
Sto
povers
Zastávky na trase
Add stopoverPřidat zastávku na trase
Navigate H
OME
Navádění k bydlišti
Choose from address book
V
ybrat ze seznamu adres
Rearran
ge route
Optimalizovat trasu
Choose from last destinations
V
ybrat z posledních cílových míst
Re
place stopoverNahradit zastávku
Delete sto
poverOdstranit zastávku
Recalculate
Přepočítat itinerář
F
ast routeNejrychlejší
Short route
Nejkratší
Optimized route Optimální
POI search
Vyhledávání bodů zájmu
POI nearb
yBlízké body zájmu
Route o
ptions
Vo l by navádění
Route type
Kritéria pro výpočet trasy
Short route
Nejkratší F
ast routeNejrychlejší
Navigation Menu
Nabídka „Navigace“
Cit
y Město
StreetUlice
Address inputZadání adresy
Country
Země
Navigate HOME
Navádění k b
ydlišti City district
Městská část
H
ouse number Č
Page 301 of 340

299
Avoid ferriesVyloučit trajekt
Recalculat
ePřepočítat trasu
Settings
Nastaven
í
Navi volumeHlasitost pokynů
POI categories on Ma
pKategorie bodů zájmu na mapě
Set
parameters for risk areasNastavit parametry nebezpečných oblastí
Display on map
Zobrazit na mapě
Vi
sual alertOptická výstraha
Sound alert
Zvuková výstraha
3
2
4
3
3
3
4
4
4
Vytočit číslo
Dial from address book
Zavolat číslo ze seznamu
Phone Menu
Nabídka
„Telefon“
Search
phoneVyhledat telefon
Call lists
Výpis volání
Connect phone Připojit telefon
Select rin
g toneZvolit vyzváněcí tón
Phone
/Ring tone volume
Nastavení hlasitosti vyzvánění
Connected
phonesPřipojené telefony
Enter mailbox number
Zadat číslo záznamníku
Settin
gs
Nastavení
Disconnect phone Odpojit telefon
Rename
phone Přejmenovat telefon
Delete pairin
gOdstranit telefon
Delete all pairin
gs Odstranit všechny telefony
Show details Zobrazit podrobnosti
SETUP
Nabídka „SETUP“
S
ystem language Jazyk *
English
An
gličtina
Español
Španělštinap
Deutsch
Němčina
Italiano
Italština
Fran
çais
Francouzština
Nederlands
Holandština
Polski
Polština
Portu
guesePortugalština
Date & Time
Datum a čas *
Set date & tim
eNastavit datum a čas
Date forma
t
Formát data
Time forma
t
Formát času
1
2
2
2
2
3
3
4
4
4
4
4
2
3
3
3
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
Avoid motorways
Vyloučit dálnice Route d
ynamics
Zohlednění dopravní situace
Traffi c inde
pendent
Bez zohlednění dopravní situace
Semi-d
ynamic S potvrzením
Avoidance criteriaVylučovací kritéria
Av
oid toll roadsVyloučit placené úseky
Optimized routeOptimální
3
3
4
4
4
4
4
*
K dispozici v závislosti na modelu.
Page 303 of 340

301
ČASTÉ OTÁZKY
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
Mezi jednotlivými zdroji zvuku je rozdíl
v kvalitě poslechu(rádio, přehrávač CD...).K dosa
žení optimálního poslechu mohou být použity ovladače seřízení audiosystému (hlasitost, hloubky, výšky, ekvalizér, loudness)u jednotlivých zdrojů zvuku, což však ale může způsobit slyšitelné rozdíly
ve zvuku při změně zvukového zdroje (rádio, přehrávač CD...).
Ověřte, zda je seřízení audiosystému (hlasitost,hloubky, výšky, ekvalizér, loudness) přizpůsobeno poslouchaným zvukovým zdrojům. Doporučuje se nastavit funkce AUDIO (hloubky, výšky,
vyvážení zvuku vpředu/vzadu, vyvážení zvuku
vlevo/vpravo) do střední polohy, zvolit zvukovénastavení ekvalizéru „Linear“ (Bez zvukové úpravy), nastavit loudness do polohy „Aktive“ (Aktivní) v režimu CD a do polohy „Inactive“ (Neaktivní) v režimu rádia.
Disk CD
je pokaždé
vysunut nebo není přehrávačem přehráván.Disk CD
je umístěn obráceně, není čitelný, neobsahuje data zvukového
záznamu nebo obsahuje formát zvukového záznamu, který je pro autorádio nečitelný.
Disk
CD je chráněn ochranným systémem proti nelegálnímu kopírování,který autorádio nezná.
-
Ověřte, zda je CD správně vloženo do přehr
Page 307 of 340
305
AUTORÁDIO
Autorádio je kódované tak, aby mohlo fungovat pouze ve Vašem vozidle. V případě instalace do jiného vozidla se obraťte na servisní síť CITROËN pro nakonfi gurováníppj
systému.
Z bezpečnostních důvodů musí řidič provádět operace,
které v
yžadují zvýšenou pozornost, v zastaveném
vozidle.
Když je motor zastavený, může se autorádio po
několika minutách vypnout, aby se nevybíjela baterie
vozidla.
AUTORÁDIO/BLUETOOTH
01 První kroky
02 Ovladače pod volantem
03 Hlavní nabídka
04 Audio
05 Port USB
06 Funkce Bluetooth
07 Konfigurace
08 Palubní počítač
09 Schéma zobrazování
Časté otázky str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str. 306
307
308
309
312
315
317
318
319
323
OBSAH
Page 310 of 340
308
03
FUNKCE AUDIO: rádio, CD,USB, volby.
PALUBNÍ POČÍTAČ
: výpočet vzdálenosti, výstrahy, stav funkcí.
TELEFON
: sada hands-free,přihlášení, řízení komunikace.
OSOBNÍ NASTAVENÍ-KONFIGURACE
:parametry vozidla, zobrazování, jazyky.
> MONOCHROMNÍ OBRAZOVKA C
> MONOCHROMNÍ DISPLEJ A
Celkový podrobný přehledvolitelných nabídek naleznetev části „Schéma zobrazování“v této kapitole.
Page 314 of 340
312
05
1
2
3
1
PORT USB
Systém vytvoří seznamy přehrávání, nazývané playlisty (uložené
v dočasné paměti), přičemž doba trvání jejich vytváření závisí na
kapacitě USB zařízení.
Během této dob
y jsou přístupné ostatní zdroje zvuku.
Pla
ylisty jsou aktualizovány při každém vypnutí zapalování nebo zasunutí USB klíče.
Při prvním připo
jení jsou soubory seřazeny podle složek.
Po opětném připojení je použit systém řazení souborů zvolený při
předchoz