2012 CITROEN C3 PICASSO InstruktionsbÖcker (in Swedish)

Page 105 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  InstruktionsbÖcker (in Swedish) 8
103
SÄKERHET
  ASR/ESP-systemen erbjuder 
ytterligare säkerhet vid normal 
körning, men innebär inte att 
föraren kan ta större risker eller 
köra i för höga hastigheter. 
  Systemens funkt

Page 106 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  InstruktionsbÖcker (in Swedish) 8
104
SÄKERHET
   
Inställning i höjdled 
   
Kontrollampa för ej fastsatt/lossat 
säkerhetsbälte     
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Fastspänning 
   
 
�) 
  Dra fram bältet och skjut in spännet 
i lås

Page 107 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  InstruktionsbÖcker (in Swedish) 8
105
SÄKERHET
   
 
1.  Kontrollampa för ej fastsatt/lossat 
säkerhetsbälte fram och/eller bak. 
   
2.  Kontrollampa för säkerhetsbälte vänster 
fram. 
   
3.  Kontrollampa för säkerhetsb

Page 108 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  InstruktionsbÖcker (in Swedish) 8
SÄKERHET
   Säkerhetsbälte bak i mitten
 
 
Installation    
Borttagning och förvaring 
   
 
�) 
  Tryck på den röda knappen på lå-
set  B 
 och sedan på låset  A 
. 
   
�) 
  Följ med

Page 109 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  InstruktionsbÖcker (in Swedish) 8
SÄKERHET
   
 
 
 
 
Föraren ska försäkra sig om att pas-
sagerarna använder bilbältena på 
rätt sätt och att alla är korrekt fast-
spända innan bilen startas. 
  Oavsett var du sitter i

Page 110 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  InstruktionsbÖcker (in Swedish) 8
108
SÄKERHET
  KROCKKUDDAR
 
När krockkudden eller krockkud-
darna aktiveras, åtföljs detta av 
en ofarlig rökutveckling och ett 
ljud som beror på att den inte-
grerade krutladdningen löser

Page 111 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  InstruktionsbÖcker (in Swedish) 8
109
SÄKERHET
  Om någon av de bägge krock-
kuddslamporna lyser permanent 
får du inte montera en bilbarnstol 
på frampassagerarens säte. 
  Låt en CITROËN-verkstad eller 
en annan kvalifi c

Page 112 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  InstruktionsbÖcker (in Swedish) 8
110
SÄKERHET
Sidokrockkuddar 
  Skyddar föraren och frampassageraren 
i händelse av en kraftig sidokollision, 
för att begränsa riskerna för skador på 
överkroppen, mellan höften och axeln.