20
20
20
5
5
7,5
15
15
20
15
15
15
15
15
5
7,5155
155
155
155
155
155
157
157
157
157
157
157
153
153
153
153
193
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
F43
F47
F48
F49
F51
F53
F60
F61
F62
F63
F64
F65
F85
F86
F87
F88
UTILIZADORES FUSÍVEL AMPÉRES FIGURA
Bomba bi-direccional do lava-pára-brisas
Vidro eléctrico dianteiro (lado condutor)
Vidro eléctrico dianteiro (lado passageiro)
Serviços vários
Serviços vários
+30
Reguladores lombares
Aquecimento dos bancos anteriores
Amplificador BOSE + Subwoofer
Nodo de movimentação do banco anterior lado esquerdo
Movimentação do banco anterior lado direito
Tecto de abrir eléctrico
Isqueiro/Tomada de corrente
Tomada de corrente 12V no vão da bagageira
Sensor IBS do estado de carga da bateria para sistema
Start&Stop
Descongeladores dos espelhos externos
196
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ELEVAÇÃO DO VEÍCULO
Se for necessário elevar o veículo, dirigir-se aos Serviços Autoriza-
dos Alfa Romeo, que estão equipados com elevadores de braços ou
elevadores de oficina.
AVISO Para as versões equipadas com mini-saias, prestar particu-
lar atenção no posicionamento do braço do elevador.
REBOQUE DO VEÍCULO
O anel de reboque, fornecido pela fábrica com o veículo, está si-
tuado na caixa de ferramentas, presente na bagageira.
FIXAÇÃO DO ANEL DE REBOQUE
Desprender manualmente o tampão A premindo na parte inferior,
pegar no anel de reboque B da sua sede no suporte das ferramentas
e apertá-lo a fundo no perno roscado anterior (fig. 159) ou pos-
terior (fig. 160).
Antes de iniciar o reboque, rodar a chave de ar-
ranque para a posição MAR e depois para STOP,
sem a extrair. Extraindo a chave, acciona-se au-
tomaticamente o bloqueio da direcção, com a consequente
impossibilidade de virar as rodas.
fig. 159A0K0136mfig. 160A0K0137m
197
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
Durante o reboque, convém recordar que não tem
o auxílio do servofreio e da direcção assistida elec-
tromecânica, que para travar é necessário um
maior esforço no pedal e para virar é necessário um maior
esforço no volante. Não utilizar cabos flexíveis para efec-
tuar o reboque e evitar os esticões. Durante as operações
de reboque, verificar se a fixação da junta ao veículo não
danifica os componentes em contacto. Ao rebocar o veí-
culo, é obrigatório respeitar as normas específicas de cir-
culação rodoviária, relativas seja ao dispositivo de rebo-
que que ao comportamento a ter na estrada. Durante o
reboque do veículo não ligar o motor. Antes de apertar o
anel, limpar cuidadosamente a respectiva sede roscada.
Antes de iniciar o reboque do veículo, certificar-se também
se apertou a fundo o anel no respectivo alojamento.Os ganchos de reboque anterior e posterior devem
ser utilizados unicamente para operações de so-
corro em estrada. É permitido o reboque por bre-
ves troços mediante a utilização de dispositivo adequado
de acordo com o código de estrada (barra rígida), movi-
mentação do veículo em estrada para preparação do re-
boque ou ao transporte mediante carro de reboque. Os
ganchos NÃO DEVEM ser utilizados para operações de re-
cuperação do veículo fora do piso da estrada ou na pre-
sença de obstáculos e/ou para operações de reboque me-
diante cabos ou outros dispositivos não rígidos. Respei-
tando as condições acima mencionadas, o reboque deve
ocorrer com os dois veículos (o que reboca e o rebocado)
o mais possível alinhados no mesmo eixo mediano.
199
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
NOTAS
❍A 2000 km do prazo da manutenção o display mostra uma
mensagem.
❍Os cupões de Manutenção Programada são prescritos pelo Cons-
trutor. A não execução dos mesmos pode comportar a cessa-
ção da garantia.
❍Aconselhamos assinalar aos Serviços Autorizados Alfa Romeo
eventuais pequenas anomalias de funcionamento, sem espe-
rar a execução do próximo cupão.
MANUTENÇÃO PROGRAMADA
Uma correcta manutenção é determinante para garantir ao veícu-
lo uma longa duração em condições ideais.
Por isso, a Alfa Romeo criou uma série de controlos e interven-
ções de manutenção a cada 30.000 quilómetros (versões 1.4 ga-
solina) ou cada 35.000 (versões 1750 Turbo Gasolina e versões
Diesel).
Antes dos 30.000/35.000 km, e posteriormente, entre um cu-
pão e outro, é contudo sempre necessário, ter em atenção quan-
to descrito no Plano de Manutenção Programada (ex. verificar
periodicamente o nível dos líquidos, a pressão dos pneus, etc...).
O serviço de Manutenção Programada é efectuado pelos
Serviços Autorizados Alfa Romeo com prazos pré-fixados. Se du-
rante a efectuação de cada intervenção, além das operações pre-
vistas, se apresentar a necessidade de outras substituições ou re-
parações, as mesmas poderão ser efectuadas somente com o ex-
plícito acordo do Cliente.
Se o veículo é utilizado frequentemente para o reboque de atre-
lados, é necessário reduzir o intervalo entre uma manutenção
programada e outra.
201
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
2 Caso o veículo seja utilizado principalmente em percursos urbanos e tenha uma quilometragem anual inferior a
10.000 km, é necessário substituir o óleo do motor e o filtro a cada 12 meses.
30 60 90 120 150 180
24 48 72 96 120 144
●●● ●●●
●
●
●●● ●●●
●●●
●●● ●●●
●●●
●●● ●●●
1 Para as versões 1.4 Turbo Gasolina e 1.4 Turbo Multi Air, a fim de garantir o correcto funcionamento e evitar
danos graves no motor, é fundamental:
- utilizar exclusivamente velas especificamente certificadas para tais motores, do mesmo tipo e da mesma marca (ver quan-
to descrito no parágrafo “Motor” no capítulo “Características técnicas”);
- respeitar rigorosamente o intervalo de substituição de velas previsto no Plano de Manutenção Programada;
- Para a substituição das velas, aconselhamos dirigir-se aos Serviços Autorizados Alfa Romeo.
Milhares de quilómetros
Meses
Verificação do funcionamento dos sistemas de controlo do motor
(através da tomada de diagnóstico)
Substituição da(s) correia(s) de comando dos acessórios
Substituição da correia dentada de comando da distribuição (*)
Substituição velas de ignição 1
Substituição do cartucho do filtro do ar
Substituição do óleo do motor e filtro do óleo (ou a cada 24 meses) 2
Substituição do líquido dos travões (ou a cada 24 meses)
Substituição do filtro anti-pólen (ou a cada 15 meses)
(*) Independentemente da quilometragem, a correia de comando da distribuição deve ser substituída a cada 4 anos para usos severos (climas
frios, uso na cidade, longos períodos ao ralenti) ou, de qualquer forma, a cada 5 anos.
ÓLEO DO MOTOR
Verificar se o nível do óleo está compreendido entre os níveis MÍN
e MÁX na vareta de controlo A-fig. 161-162-163-164.
Se o nível do óleo estiver próximo ou abaixo da referência MÍN,
adicionar óleo através do bocal de enchimento B, até atingir a re-
ferência MAX.
Não acrescentar óleo com características diferen-
tes das do óleo já existente no motor.
O óleo usado do motor e o filtro do óleo substituí-
do contêm substâncias perigosas para o ambien-
te. Para a substituição do óleo e dos filtros acon-
selhamos dirigir-se aos Serviços Autorizados Alfa Romeo.
LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTOR
Se o nível é insuficiente, desapertar o tampão C-fig 161-162-163-
164 do depósito e deitar o líquido descrito no capítulo “Caracterís-
ticas técnicas”.
O sistema de arrefecimento do motor utiliza o lí-
quido de protecção anticongelante PARAFLUUP. Pa-
ra eventuais reposições, utilizar fluido do mesmo
tipo existente no sistema de arrefecimento. O líquido
PARAFLU
UPnão pode ser misturado com qualquer outro ti-
po de fluido. Caso se verifique esta condição, evitar ab-
solutamente ligar o motor e entrar em contacto com os
Serviços Autorizados Alfa Romeo.
O sistema de arrefecimento está pressurizado. Ca-
so seja necessário, substituir o tampão por outro
original, caso contrário a eficiência do sistema po-
de ficar comprometida. Com o motor quente, não retirar
o tampão do depósito: perigo de queimaduras.
212
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
O nível de óleo nunca deve ultrapassar a referên-
cia MAX.
Consumo de óleo do motor
A título indicativo, o consumo máximo de óleo do motor é de 400
gramas por cada 1000 km. No primeiro período de utilização do veí-
culo, os consumos de óleo do motor podem ser considerados esta-
bilizados só depois de ter percorrido os primeiros 5000 ÷ 6000 km.
No caso de reposição do nível do óleo do motor,
aguardar que o motor arrefeça antes de actuar no
tampão de abastecimento, especialmente para veí-
culos dotados de tampão de alumínio (para versões/mer-
cados se previsto). AVISO: perigo de queimaduras.
213
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
LÍQUIDO DOS TRAVÕES
Controlar se o líquido está no nível máximo. Se o nível do líquido
no depósito for insuficiente, desapertar o tampão F-fig. 161-162-
163-164 do depósito e deitar o líquido descrito no capítulo “Ca-
racterísticas técnicas”.
Evitar que o líquido para travões, altamente corro-
sivo, entre em contacto com as partes pintadas. Em
caso de contacto, lavar imediatamente com água.
Não viajar com o depósito do lava-vidros vazio: a
acção do lava-vidros é fundamental para melho-
rar a visibilidade. O funcionamento repetido do sis-
tema na ausência de líquido pode danificar ou deterio-
rar rapidamente algumas partes do sistema.
LÍQUIDO DO LAVA-VIDRO/
LAVA-ÓCULO POSTERIOR/LAVA-FARÓIS
Se o nível for insuficiente, desapertar o tampão D-fig. 161-162-
163-164 do depósito e deitar o líquido descrito no capítulo “Ca-
racterísticas técnicas”.
AVISO Com líquido baixo, o sistema lava-faróis não funciona, mes-
mo que o lava-vidros/lava-óculo continue a funcionar. Em algu-
mas versões/mercados, está presente na vareta de controlo (ver
páginas anteriores) uma marca de referência E-fig. 161, 162,
163, 164: abaixo desta referência funciona APENAS o lava-vi-
dros/lava-óculo.
Alguns aditivos comerciais para o lava-pára-brisas
são inflamáveis: o vão do motor contém partes
quentes que em contacto podem provocar um in-
cêndio.
O líquido dos travões é venenoso e altamente cor-
rosivo. Em caso de contacto acidental, lavar ime-
diatamente as partes afectadas com água e sa-
bão neutro, em seguida, passar por água abundante. Em
caso de ingestão, consultar imediatamente o médico.
O símbolo π, presente no depósito, identifica o
líquido dos travões de tipo sintético, distinguindo-
o do líquido de tipo mineral. Utilizar líquidos do ti-
po mineral danifica irremediavelmente as juntas especiais
em borracha do sistema de travagem.
216
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
RODAS E PNEUS
Antes de longas viagens e a cada duas semanas, aproximadamente,
controlar sempre a pressão dos pneus (e roda sobresselente); efec-
tuar o controlo com pneus frios.
Com a utilização do veículo, é normal que a pressão aumente; pa-
ra o correcto valor relativo à pressão de enchimento do pneu, con-
sultar o parágrafo “Rodas” no capítulo “Características técnicas”.
Uma errada pressão provoca um consumo anormal dos pneus
fig. 165:
A pressão normal: faixa de rolamento gasta de modo uniforme.
B pressão insuficiente: faixa de rolamento particularmente gas-
ta nos bordos.
C pressão excessiva: faixa de rolamento particularmente gasta
no centro.
Os pneus são substituídos quando a espessura da faixa de rola-
mento do pneu ficar reduzida para 1,6 mm. NOTAS IMPORTANTES
Para evitar danos nos pneus seguir as seguintes precauções:❍evitar travagens e arranques bruscos, choques violentos contra
passeios, buracos da estrada e obstáculos e andamento pro-
longado em estradas irregulares;
❍verificar periodicamente se os pneus apresentam cortes nos flan-
cos, inchaços ou consumo irregular da faixa de rolamento;
❍evitar viajar com o veículo sobrecarregado. Se furar um pneu,
parar imediatamente e substituí-lo;
❍se os pneus estiverem montados há mais de 6 anos, mandá-
los controlar por pessoal especializado. Controlar igualmente
com especial cuidado a roda sobresselente;
❍a cada 10-15 quilómetros efectuar a troca dos pneus, man-
tendo-os do mesmo lado do veículo para não inverter o senti-
do de rotação.
❍os pneus envelhecem, mesmo se utilizados pouco. A presen-
ça de gretas na borracha da faixa de rolamento e nos flancos
do pneu constitui um sinal de envelhecimento. Em todo o ca-
so, se os pneus foram montados há mais de 6 anos, é neces-
sário que sejam controlados por pessoal especializado. Con-
trolar igualmente com especial cuidado a roda sobresselente;
❍em caso de substituição, montar sempre pneus novos, evitan-
do aqueles de origem duvidosa;
❍ao substituir um pneu, é bom substituir também a válvula de
enchimento.
fig. 165A0K0023m