33
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
Vol. teclas (Regulação do volume das teclas)
Esta função permite regular (em 8 níveis) o volume do sinal acús-
tico obtido da pressão prolongada dos botões SET ESC que se efec-
tua para sair de um submenu e regressar ao menu standard.
Para definir o volume desejado, proceder no modo seguinte:
– premir o botão SET ESC com pressão breve, o display mostra o
“nível” do volume definido anteriormente;
– prima o botão “
Ò▲“ ou “▼“ para efectuar a regulação;
durante tal regulação é emitida uma sinalização acústica igual ao
nível de volume que se está a seleccionar;
– premir o botão SET ESC com pressão breve para voltar ao ecrã
anterior ou premir o botão com pressão prolongada para voltar
ao ecrã standard sem memorizar.
Nas versões dotadas de ecrã multifunções reconfigurável, o valor
do nível do volume é representado por barras.
Beep/Bez. Cintos (Reactivação do buzzer
para sinalização S.B.R.)
(para versões/mercados onde previsto)
A função é visualizável somente depois da desactivação efectiva
do sistema S.B.R. por parte dos Serviços Autorizados Alfa Romeo
(ver o parágrafo “Sistema S.B.R.” no capítulo “Segurança”).
Ser vice (Manutenção programada)
Esta função permite visualizar as indicações relativas aos prazos
quilométricos ou diários dos cupões de manutenção. Através da
função Service é ainda possível visualizar o prazo (em quilóme-
tros ou milhas) relativo à substituição do óleo do motor.
Para consultar estas indicações proceder como indicado de seguida:
– premir o botão SET ESC com pressão breve, o ecrã visualiza o
prazo em km ou mi em função de quanto definido anteriormente
(ver o parágrafo “Unid. de medida de distância”);
– premir o botão SET ESC com pressão breve para voltar ao ecrã
menu ou premir o botão com pressão longa para voltar para o ecrã
standard.
AVISO O “Plano de Manutenção Programada” prevê a manuten-
ção do veículo a cada 30.000 km (versões 1.4 gasolina), ou a
cada 35.000 km (versões 1750 Turbo Gasolina e versões Diesel).
Esta visualização aparece automaticamente, com a chave na po-
sição MAR, quando faltarem 2.000 km (ou valor equivalente em
milhas) para este prazo e é novamente indicada a cada 200 km
(ou valor equivalente em milhas). Abaixo dos 200 km as sinali-
zações são propostas a intervalos mais frequentes. A visualiza-
ção efectua-se em km ou milhas, segundo a definição efectuada
na unidade de medida. Quando a manutenção programada (“re-
visão”) está perto do prazo previsto, rodando a chave de arran-
que para a posição MAR, no display aparece a indicação “Service”
seguida do número de quilómetros/milhas que faltam para a ma-
nutenção do veículo. Contactar os Serviços Autorizados Alfa
Romeo que procederão, para além das operações de manuten-
ção previstas no “Plano de Manutenção programada”, à reposição
a zeros da referida visualização (reset).
36
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
TRIP COMPUTER
GENERALIDADES
O “Trip computer” permite visualizar, com a chave de arranque na
posição MAR, as medidas relativas ao estado de funcionamento
do veículo. Esta função é composta por duas vertentes denomi-
nadas “Trip A” e “Trip B” capazes de monitorizar a “missão com-
pletada” pelo veículo (viagem) de modo independente.
Ambas as funções podem ser repostas a zero (reset - início de uma
nova missão).
O “Trip A” permite a visualização da seguinte informação:
– Autonomia
– Distância percorrida
– Consumo médio
– Consumo instantâneo
– Velocidade média
– Tempo de viagem (duração da condução).O “Trip B”, permite visualizar as seguintes medidas:
– Distância percorrida B
– Consumo médio B
– Velocidade média B
– Tempo de viagem B (duração da condução).
O “Trip B” é uma função que se pode excluir (ver o parágrafo “Ha-
bilitação do Trip B”). Os valores “Autonomia” e “Consumo ins-
tantâneo” não podem ser repostas a zero.
39
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
Botão TRIP 0.00
Está localizado na alavanca direita (fig. 13) e permite, com a cha-
ve de ignição na posição MAR, visualizar as medidas anteriormente
descritas bem como repô-las a zero para iniciar uma nova mis-
são:
– pressão breve: visualização de medidas;
– pressão longa: recolocação a zeros (reset) das medidas e iní-
cio de nova viagem.
Nova missão
Inicia a partir de quando é efectuada uma reposição a zeros:
– “manual” por parte do condutor, através da pressão do res-
pectivo botão;
– “automático” quando a “distância percorrida” atinge o valor de
9999,9 km ou quando o “tempo de viagem” atinge o valor de
999.59 (99 horas e 59 minutos);
– depois de cada desligação e conseguinte nova ligação da bateria.
AVISO A operação de reposição a zeros efectuada na presença das
visualizações do “Trip A” efectua o reset apenas das medidas re-
lativas à própria função.
AVISO A operação de reposição a zeros efectuada em presença das
visualizações do “Trip B”, efectua o reset apenas das medidas re-
lativas à própria função.
Procedimento de início da viagem
Com a chave de arranque na posição MAR, efectuar a reposição
a zero (reset) premindo continuamente o botão TRIP 0.00 durante
mais de 2 segundos.
Saída do Trip
Verifica-se a saída automática da função TRIP quando se visuali-
zam todas as medidas ou se mantém premido o botão SET ESC
durante mais de 1 segundo.
fig. 13A0K0096m
253
AUTO-RÁDIO
Pressão breve do botão
Pressão breve dos botões
ou
Pressão prolongada dos botões ou
Pressão breve dos botões ou
Busca automática: pressão dos botões ou
(pressão prolongada para avanço rápido)
Busca manual: pressão dos botões
ou
(pressão prolongada para avanço rápido)
Pressão prolongada dos botões, respectivamente, para preset
memórias de 1 a 6
Pressão contínua dos botões respectivamente para preset
memórias de 1 a 6
Pesquisa estações de rádio:
•Busca automática
•Busca manual
Memorização da estação de rádio actual
Selecção de estação memorizada
FUNÇÕES DO RÁDIO MODALIDADES
FUNÇÕES CD MODALIDADES
Ejectar um CD
Reprodução da faixa anterior/seguinte
Rebobinamento/Avanço rápido da faixa do CD
Reprodução da pasta anterior/seguinte (para CD-MP3)
MODALIDADES
Pressão breve do botão
Pressão breve do botãoSelecção de pasta/artista/género/álbum anterior/
seguinte em função da modalidade de selecção activa
Reprodução da faixa anterior/seguinte
BOTÃO
(fig. 1)
1 2 3 4 5 6
BOTÃO
(fig. 1)
˚
BOTÃO
(fig. 1)
FUNÇÕES Media Player
(apenas com Blue&Me
™)
MENU
Funções do botão MENU
Para activar a função Menu, prima breve-
mente o botão MENU. O display apresenta
a primeira opção do menu regulável (AF)
(indicação “AF Switching On” no display).
Para percorrer as funções do Menu, utilizar
os botões
ou. Para alterar as defini-
ções da função seleccionada, utilizar os bo-
tões
ou.
No display aparece o estado actual da fun-
ção seleccionada.As funções geridas pelo Menu são as se-
guintes:
❍AF SWITCHING (ON/OFF);
❍TRAFFIC INFORMATION (ON/OFF);
❍REGIONAL MODE programação regional
(ON/OFF);
❍MP3 DISPLAY (definição de visualização
de CD MP3);
❍SPEED VOLUME (excepto versões com
sistema HI-FI Bose) (controlo automáti-
co do volume em função da velocida-
de);
❍RÁDIO ON VOLUME (activação/ desac-
tivação limite máximo volume do rádio)
❍SPEECH VOLUME (regulação do volume
do telefone);
❍AUX OFFSET (alinhamento do volume
do dispositivo portátil com o das outras
fontes);
❍RADIO OFF (modo de desligação);
❍SYSTEM RESET.
Para sair da função Menu, premir novamen-
te o botão MENU.
AVISO As regulações AF SWITCHING, TRAF-
FIC INFORMATION e REGIONAL MODE só
são possíveis na modalidade FM.
*Função USER EQ SETTINGS
(configurações do
equalizador só se a definição
USER estiver seleccionada)
(excepto nas versões som
sistema Hi-Fi Bose)
Para definir uma regulação personalizada do
equalizador, posicionar-se através do botão
ouem USER e primir o botão MENU.
No display aparece um gráfico com 7 bar-
ras, em que cada barra representa uma fre-
quência. Seleccionar a barra a regular utili-
zando os botões
ou; a barra seleccio-
nada começa a piscar e é possível regulá-
la através dos botões
ou.
Para memorizar a definição, prima nova-
mente o botão
O. No display será indica-
da a fonte activa naquele momento segui-
da da palavra “USER”. Se, por exemplo, es-
tiver no modo “FM”, o display apresenta-
rá a mensagem “FM EQ User”.
AUTO-RÁDIO
261
Função SYSTEM RESET
Esta função permite repor todas as defini-
ções aos valores pré-definidos de fábrica. As
opções disponíveis são as seguintes:
❍NO: nenhuma intervenção de restore;
❍YES: são repostos os parâmetros de de-
fault. Durante esta operação, o visor
apresenta a indicação “Resetting”.
Quando a operação é concluída, a fon-
te não se altera e é recuperada a situa-
ção anterior.
PRÉ-INSTALAÇÃO
DO TELEFONE
Se o veículo possuir o kit de mãos-livres,
quando for recebida uma chamada telefó-
nica o fonte de áudio é comutada para a saí-
da do telemóvel. O som do telefone é repro-
duzido sempre com um volume fixo, sen-
do possível regulá-lo durante a conversação
actuando no manípulo esquerdo A(fig. 1).
O volume fixo do áudio do telefone pode ser
regulado com a função “SPEECH VOLUME”
do Menu. Durante a comutação de áudio pa-
ra a chamada telefónica, surge no display
a indicação “PHONE”.
PROTECÇÃO ANTIFURTO
O auto-rádio está equipado com um sistema
de protecção antifurto com base na troca de
informações entre o auto-rádio e a centralina
electrónica (Body Computer) do veículo.
Este sistema garante a máxima segurança
e evita a introdução do código secreto sem-
pre que se desliga a alimentação de corren-
te do auto-rádio.
Se o controlo for bem sucedido, o auto-rá-
dio começa a funcionar, ao passo que se
os códigos não corresponderem ou se a cen-
tralina electrónica (Body Computer) for subs-
tituída, o aparelho comunica ao utilizador
a necessidade de introduzir o código secre-
to de acordo com o procedimento indicado
no parágrafo seguinte.
AUTO-RÁDIO
267