Page 9 of 142

UTILISATION ................................................. 6-1
Mise en marche d’un moteur froid .............. 6-1
Mise en marche d’un moteur chaud ........... 6-3
Fonctionnement du sélecteur de marche
et conduite en marche arrière .................. 6-3
Passage des vitesses ................................ 6-5
Rodage du moteur ..................................... 6-7
Stationnement ............................................ 6-7
Stationnement en pente ............................. 6-8
Accessoires et chargement ........................ 6-9
CONDUITE DU VTT ...................................... 7-1
SE FAMILIARISER AVEC LE VTT ............. 7-2
CONDUIRE AVEC ATTENTION ET
DISCERNEMENT ..................................... 7-2
ÊTRE ATTENTIF AUX CONDITIONS DU
TERRAIN .................................................. 7-9
PRISE DE VIRAGES ................................ 7-13
MONTÉE DES PENTES ........................... 7-15
DESCENTE DES PENTES ....................... 7-18
TRAVERSÉE LATÉRALE D’UNE
PENTE .................................................... 7-19
TRAVERSÉE DES EAUX PEU
PROFONDES ......................................... 7-20
CONDUITE SUR TERRAIN
ACCIDENTÉ........................................... 7-22
DÉRAPAGE ET PATINAGE ..................... 7-22QUE FAIRE SI... ........................................7-23
QUE FAIRE... ............................................7-23
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES
RÉPARATIONS ..............................................8-1
Manuel du propriétaire et trousse de
réparation ..................................................8-1
Tableau des entretiens et graissages
périodiques ...............................................8-3
Contrôle de la bougie ..................................8-9
Huile moteur et élément du filtre à huile ...8-11
Nettoyage de l’élément du filtre à air ........8-14
Nettoyage du pare-étincelles ....................8-17
Réglage du carburateur ............................8-18
Réglage du régime de ralenti du
moteur .....................................................8-19
Réglage du jeu de câble des gaz .............8-19
Jeu des soupapes .....................................8-20
Contrôle des plaquettes de frein avant et
arrière .....................................................8-20
Contrôle du niveau du liquide de frein ......8-21
Changement du liquide de frein ................8-23
Contrôle de la garde du levier de frein
avant .......................................................8-23
Contrôle de la position de la pédale de
frein .........................................................8-24U10P60F0.book Page 2 Thursday, June 15, 2006 3:27 PM
Page 10 of 142

Réglage de la garde du frein de
stationnement ......................................... 8-25
Contacteurs de feu stop ........................... 8-26
Réglage de la garde du levier
d’embrayage .......................................... 8-27
Tension de la chaîne de transmission ...... 8-29
Lubrification de la chaîne de
transmission ........................................... 8-31
Contrôle et lubrification des câbles .......... 8-32
Contrôle et lubrification des leviers de
frein et d’embrayage .............................. 8-33
Contrôle et lubrification de la pédale de
frein et du sélecteur de vitesses ............. 8-34
Contrôle des roulements de roue ............. 8-34
Lubrification des pivots du bras
oscillant .................................................. 8-34
Lubrification des points pivots de bras
relais et bras de raccordement de
suspension arrière .................................. 8-35
Lubrification des pivots des triangles de
suspension supérieurs et inférieurs ....... 8-36
Lubrification de l’arbre de direction .......... 8-37
Batterie ..................................................... 8-37
Remplacement d’un fusible ...................... 8-39
Ampoule de phare .................................... 8-40
Faisceau de phare ................................... 8-40Remplacement de l’ampoule du feu
arrière/stop ..............................................8-40
Remplacement d’une ampoule de
clignotant ................................................8-42
Remplacement de l’ampoule d’éclairage
de la plaque d’immatriculation ................8-42
Ampoule de veilleuse ................................8-44
Dépose d’une roue ...................................8-44
Repose d’une roue ...................................8-44
Diagnostic de pannes ...............................8-45
Schéma de diagnostic de pannes .............8-46
NETTOYAGE ET REMISAGE ........................9-1
Nettoyage ...................................................9-1
Remisage ....................................................9-2
CARACTÉRISTIQUES ................................10-1
RENSEIGNEMENTS
COMPLÉMENTAIRES..................................11-1
Numéros d’identification ...........................11-1
U10P60F0.book Page 3 Thursday, June 15, 2006 3:27 PM
Page 11 of 142

1-1
1
FBU17430
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FBU17462UN VTT N’EST PAS UN JOUET ET SA CON-DUITE PEUT ÊTRE DANGEREUSE.Un VTT se manie différemment des autres véhicu-
les, y compris des motocyclettes et des voitures.
Un accident ou un capotage est vite arrivé et peu-
vent survenir si les précautions nécessaires ne
sont pas prises, même lors de l’exécution de
manœuvres de routine, telles que la prise de vira-
ges et la conduite en côte ou sur des obstacles.
Le non-respect des instructions suivantes peut
causer des BLESSURES GRAVES OU MÊME
ENTRAÎNER LA MORT :Lire attentivement ce manuel et toutes les éti-
quettes apposées sur le véhicule et respecter
les marches à suivre décrites.Ne jamais conduire un VTT sans avoir suivi un
cours de pilotage au préalable.
Toujours observer les recommandations suivan-
tes concernant l’âge du conducteur :
– Un jeune de moins de 16 ans ne doit jamais
conduire un VTT d’une cylindrée de plus de 90
cm³.Ne jamais permettre aux moins de 16 ans de pi-
loter un VTT sans la supervision d’un adulte et
ne pas laisser rouler un jeune s’il n’a pas les ap-
titudes requises pour piloter le VTT en toute sé-
curité.Ne jamais transporter de passager sur un VTT.Éviter de conduire un VTT sur des surfaces re-
vêtues, y compris trottoirs, allées, voies d’accès
privées, parcs de stationnement et routes.Ne jamais conduire un VTT sur une route revê-
tue ni sur une voie rapide.Prendre garde aux autres véhicules lors de la
conduite sur une voie publique non revêtue.
S’assurer de bien connaître la loi et les règle-
ments du pays avant d’emprunter une voie pu-
blique non revêtue.
U10P60F0.book Page 1 Thursday, June 15, 2006 3:27 PM
Page 12 of 142

1-2
1
Ne jamais conduire un VTT sans porter un cas-
que de motocycliste approuvé et bien adapté. Il
faut également porter une protection pour les
yeux (lunettes ou visière), des gants, des bottes,
une chemise à manches longues ou une veste
et un pantalon.Ne jamais consommer d’alcool, certains médi-
caments ou de la drogue avant ou pendant la
conduite de ce VTT.Ne jamais rouler à des vitesses dépassant les li-
mites imposées par les conditions de conduite et
sa propre expérience. Toujours conduire à une
vitesse adaptée au terrain, à la visibilité, aux
conditions de fonctionnement, ainsi qu’à son ex-
périence.Ne jamais tenter d’effectuer des cabrages, des
sauts ou autres acrobaties.Toujours contrôler le VTT avant chaque utilisa-
tion afin de s’assurer de son bon état de marche.
Toujours respecter les intervalles et procédés
d’inspection et d’entretien décrits dans ce ma-
nuel.Toujours conduire en gardant les mains sur le
guidon et les pieds sur les marche-pieds.
Toujours rouler lentement et prudemment sur un
terrain non familier. Être particulièrement attentif
au changement des conditions du terrain.Ne pas rouler sur un terrain trop accidenté, glis-
sant ou meuble, à moins d’avoir les compéten-
ces nécessaires au contrôle du VTT sur un tel
terrain. Toujours rester très vigilant sur ces types
de terrain.Toujours recourir aux techniques recomman-
dées dans ce manuel pour aborder les virages.
S’exercer à prendre les virages à vitesse réduite
avant de passer à des vitesses plus élevées et
ne jamais prendre les virages à vitesse exces-
sive.Ne pas conduire le VTT sur des pentes trop rai-
des pour le VTT ou trop difficiles pour ses pro-
pres capacités. S’exercer sur des pentes plus
douces avant de se lancer sur des pentes plus
fortes.Toujours recourir aux techniques d’ascension
de collines expliquées dans ce manuel. Évaluer
avec soin les conditions du terrain avant d’atta-
quer une côte. Ne jamais gravir des pentes dont
le sol est trop glissant ou meuble. Déplacer son
poids vers l’avant du véhicule. Ne jamais donner
U10P60F0.book Page 2 Thursday, June 15, 2006 3:27 PM
Page 13 of 142

1-3
1 trop brusquement des gaz et ne jamais changer
abruptement de vitesse. Ne jamais passer le
sommet d’une colline à vitesse élevée.
Toujours recourir aux techniques de descente et
de freinage sur collines décrites dans ce ma-
nuel. Évaluer avec soin les conditions du terrain
avant de descendre une côte. Déplacer son
poids vers l’arrière du véhicule. Ne jamais déva-
ler une colline. Éviter de descendre une colline à
un angle qui ferait trop pencher le véhicule d’un
côté. Dans la mesure du possible, descendre
une pente tout droit.Toujours recourir aux techniques de traversée
latérale de collines décrites dans ce manuel.
Éviter les collines au sol trop glissant ou meuble.
Déplacer son poids du côté de la montée. Ne ja-
mais tenter de faire demi-tour sur une colline
avant d’avoir maîtrisé la technique de prise de
virage sur un sol de niveau telle qu’elle est dé-
crite dans ce manuel. Éviter, dans la mesure du
possible, d’effectuer la traversée latérale d’une
pente trop raide.Toujours recourir aux techniques recomman-
dées si le VTT cale ou recule lors de l’ascension
d’une colline. Pour éviter de caler, sélectionner
la vitesse appropriée et maintenir une allure sta-ble lors de l’ascension d’une colline. Si le VTT
cale ou recule, recourir à la technique spéciale
de freinage décrite dans ce manuel. Descendre
du côté amont du véhicule ou, si le VTT est di-
rigé droit vers l’amont, descendre d’un des cô-
tés. Tourner le VTT et l’enfourcher, en suivant le
procédé décrit dans ce manuel.
Toujours tenter de repérer les obstacles avant
de rouler sur un terrain inconnu.Toujours éviter les obstacles de grande taille,
tels que des rochers ou des arbres renversés.
Recourir aux techniques de traversée d’obsta-
cles décrites dans ce manuel.Être particulièrement vigilant lorsque le véhicule
patine ou glisse. Apprendre à contrôler le pati-
nage ou le glissement en s’exerçant à faible vi-
tesse sur une surface uniforme et de niveau. Sur
des surfaces extrêmement glissantes, telles que
de la glace, rouler lentement et être très prudent
afin de limiter le risque de perte de contrôle du
véhicule.Ne jamais conduire un VTT dans un courant
d’eau trop rapide ou dans de l’eau dont la pro-
fondeur dépasse celle recommandée dans ce
manuel. Ne pas oublier que des freins mouillés
peuvent réduire grandement les capacités de
U10P60F0.book Page 3 Thursday, June 15, 2006 3:27 PM
Page 14 of 142

1-4
1freinage. Tester les freins après avoir roulé dans
de l’eau. Si nécessaire, les actionner plusieurs
fois pour que le frottement sèche les garnitures.
Toujours s’assurer qu’il n’y a pas d’obstacles ni
de personnes derrière le véhicule avant de rou-
ler en marche arrière. Démarrer lentement en
marche arrière une fois que la voie est libre.Toujours utiliser les pneus de la taille et du type
spécifiés dans ce manuel.Toujours maintenir la pression de gonflage des
pneus recommandée dans ce manuel.Ne jamais modifier un VTT en montant ou utili-
sant incorrectement des accessoires.Ne pas dépasser la capacité de charge détermi-
née pour le VTT. Le chargement doit être cor-
rectement distribué sur le véhicule et bien atta-
ché. Réduire la vitesse et suivre les instructions
données dans ce manuel pour transporter un
chargement ou tirer une remorque. Prévoir une
plus grande distance de freinage.
AVERTISSEMENT
FWB00061Toujours couper le moteur avant de faire le
plein.
Ne pas faire le plein juste après avoir fait
tourner le moteur et tant qu’il est encore très
chaud.Ne pas verser d’essence sur le moteur ou le
tube/pot d’échappement lors du remplis-
sage. Ne jamais effectuer le plein en fumant,
ou à proximité d’étincelles, de flammes nues
ou d’autres sources d’ignition, telles que les
chauffe-eau et séchoirs. L’essence peut
s’enflammer et il y a risque de brûlures.Lors du transport du VTT dans un autre véhi-
cule, veiller à le garder bien droit et à ce que
le robinet de carburant soit à la position
“OFF”. Sinon, du carburant pourrait fuir du
carburateur ou du réservoir.L’essence est toxique. Consulter immédiate-
ment un médecin en cas d’ingestion, d’inha-
lation excessive de vapeur ou d’éclaboussu-
res dans les yeux. Si de l’essence se répand
sur la peau, laver au savon et à l’eau. Si de
l’essence se répand sur les vêtements, leschanger sans tarder.
U10P60F0.book Page 4 Thursday, June 15, 2006 3:27 PM
Page 15 of 142
1-5
1
AVERTISSEMENT
FWB00070Ne laisser tourner le moteur que dans un en-
droit bien ventilé. Ne jamais démarrer ou faire
tourner le moteur dans un endroit clos. Les gaz
d’échappement sont toxiques et peuvent en-traîner très rapidement une syncope et la mort.U10P60F0.book Page 5 Thursday, June 15, 2006 3:27 PM
Page 16 of 142
2-1
2
FBU17660
EMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT ET DE
CARACTÉRISTIQUES
U10P60F0.book Page 1 Thursday, June 15, 2006 3:27 PM