2011 YAMAHA BANSHEE 350 Notices Demploi (in French)

Page 57 of 156

YAMAHA BANSHEE 350 2011  Notices Demploi (in French)  
6-5 
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
 
quences indiquées en heures.
Les premiers 320 km (200 mi) ou les 20 premières
heures de conduite constituent la période la plus
importante de la vie du moteur. C’e

Page 58 of 156

YAMAHA BANSHEE 350 2011  Notices Demploi (in French)  
6-6 
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
 
FBU20865 
Stationnement en pente 
AVERTISSEMENT
 
FWB00851  
Éviter de stationner dans les côtes ou à
d’autres endroits inclinés. Si le VTT est garé
sur une côt

Page 59 of 156

YAMAHA BANSHEE 350 2011  Notices Demploi (in French)  
6-7 
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
 
roues avant et arrière avec des pierres ou
d’autres objets.
Ne jamais garer le VTT sur des côtes trop 
abruptes pour être gravies facilement à pied. 
1. Arrêter

Page 60 of 156

YAMAHA BANSHEE 350 2011  Notices Demploi (in French)  
6-8 
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
 
conscient que certains de ces accessoires ou cer-
taines de ces modifications ne sont pas appropriés
en raison du danger potentiel qu’ils représentent
pour soi-mêm

Page 61 of 156

YAMAHA BANSHEE 350 2011  Notices Demploi (in French)  
6-9 
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
 
 
Lors du transport d’une charge et d’un remor-
quage, inclure le poids de la flèche d’attelage
dans le poids total admissible. 
 
Centrer au mieux le chargeme

Page 62 of 156

YAMAHA BANSHEE 350 2011  Notices Demploi (in French)  
7-1 
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
 
FBU21141 
CONDUITE DU VTT

Page 63 of 156

YAMAHA BANSHEE 350 2011  Notices Demploi (in French)  
7-2 
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
 
FBU21617 
SE FAMILIARISER AVEC LE VTT 
Ce VTT est un véhicule de loisirs destiné à des
conducteurs expérimentés. Cette section “Condui-
te du VTT” offre des in

Page 64 of 156

YAMAHA BANSHEE 350 2011  Notices Demploi (in French)  
7-3 
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
 
dans ce manuel. 
La conduite du VTT exige la maîtrise de tech-
niques qui s’acquièrent au fur et à mesure de
l’utilisation du véhicule. 
Ne pas exploiter au max